РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

Елена Блонди. Дневники чтения. Круто-сваренные романы Денниса Лихейна

Днвнк чтн. Деннис Лихейн, детективная серия про Патрика Кензи и Энджелу Дженнаро

Картинки по запросу Деннис Лихейн
Так сложилось, что я не читала ни одной его книги, и до сих пор собираюсь посмотреть фильм «Прощай, детка, прощай», снятый Беном Аффлеком. Собираюсь долго, потому что фильм о поисках пропавшей девочки, а это слишком печально, то есть, если фильм хорош, то трепание нервов обеспечено. А у Аффлека хорошие получаются фильмы.
Так что, к роману я пришла раньше, чем к экранизации, он четвертый в серии, и я просто не могу остановиться.
Особенно после издательских издевательств над книгами цикла «Мистериум» Юсси Адлера-Ольсена.
После того, что я цитировала из «Мистериума», насчет нервных волокон приводящих к кишечным спазмам (так и хочется уточнить — у читателя), читать книги Лихейна — сплошное наслаждение. Во всем, за исключением содержания. Именно то, что меня пугает: книги написаны и переведены так замечательно, что в мрачность и насилие окунаешься с головой, воспринимая написанное как непреложную реальность, и потому спрашиваешь себя, как спрашивает автор и его герои — да как жить-то в таком мире?
Читать далее

«В-Глаз» с Катериной Дмитриевой. Если мир — большая деревня…

В Библиотеке иностранной литературы (@LIBFL) посмотрела документальный фильм Zum Beispiel Suberg (Из жизни деревни Зуберг, 2013) о жизни швейцарской деревушки с населением в 612 человек.

Зуберг=

Если мир — большая деревня, то и в деревне маленькой можно увидеть то же, что и во всем мире.
Симон Бауманн, главный герой и один из местных жителей, оставив мечты о выдающейся карьере и мировой славе, решает остаться в родной деревне и познакомиться с ее обитателями. В летнем Зуберге тихо и пусто; двери добротных домов закрыты, редкие прохожие неохотно соглашаются на интервью: «Кажется, мы с вами никогда раньше не встречались. Вы давно здесь живете?» — «Лет тридцать. А вы?» — «Тридцать два. Я живу здесь с самого рождения». Люди предпочитают сидеть по домам и за высокими живыми изгородями («А, вы тоже огородились?»). Единственный на всю деревню трактир переделан в дорогой ресторан, и местные обходят его стороной: собираться, знакомиться и общаться тут попросту негде.
Читать далее

Екатерина Бирюкова. Все они… не те, кем притворяются

Стюарт Тёртон
«Семь смертей Эвелины Хардкасл»

11=

Представьте: вы проснулись в лесу и помните только одно имя. Анна. Слышится треск сучьев, и женщина слабо кричит: «Помогите!» Лес вздрагивает от резкого хлопка. Выстрел. Страшно до ломоты в коленях.
Заинтригованы?
Стюарт Тёртон дебютировал с детективным романом «Семь смертей Эвелины Хардкасл» в 2018 году. Новинка оказалась смесью нескольких жанров: классического детектива в стиле Агаты Кристи (убийца не дворецкий, не переживайте) и технологий сериала «Черное зеркало». Но насколько удачно такое сотрудничество?
В серии «Белый медведь» [сериал «Черное зеркало», 2 сезон, 2 серия] рассказывается о женщине, которая просыпается в доме и пытается найти свою дочь. Она ничего не помнит. Какие-то люди стоят в отдалении, ничего не говорят и только снимают происходящее на камеры смартфонов. А в итоге всё переворачивается с ног на голову: и дочь не её, и она сама – не та, кем себя считала. Так и в романе «Семь смертей Эвелины Хардкасл». Самое правильное, что можно сделать – не доверять никому.
Читать далее

Алекс Громов, Ольга Шатохина. ЗАГАДКИ И СТРАНСТВИЯ

…Они знают о книжках слишком много

Алекс Громов — руководитель жюри премии Terra Incognita, порталов Terraart и Terrabooks, автор ряда книг, опубликованных в России и Европе тиражом более 300 тысяч экземпляров, обозреватель «Вечерней Москвы», «Библио-Глобуса», лауреат премии им. Пикуля и премии литературного журнала «Москва». Ольга Шатохина – автор романов, литературный обозреватель ряда изданий. Награждены Кульмскими крестами за возрождение и развитие исторических традиций отечественной литературы, почетными призами Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок «За верность книге», Карамзинскими крестами. Являются лауреатами Евразийской премии и премии «Сорок сороков».

 

ОТ ПРОШЛОГО ДО ГРЯДУЩЕГО

Дюллен Сабин. Уплотнение границ. К истокам советской политики. 1920–1940-е

уплотнение границ=

В научном издании французской исследовательницы (доктора наук, профессора кафедры современной истории России и Восточной Европы в Институте политических исследований, специалиста по международным отношениям и истории Советского Союза) приводится подробный анализ ситуаций и событий на советской границе и приграничных полосах в течение первого десятилетия РССФР – СССР. В тексте на основе архивных материалов, отечественных и зарубежных публикаций рассматривается вопросы военной и идеологической экспансии советской державы, причем на Западе, так и на Востоке, и официальные репрессии, предпринимаемые в Советском Союзе против перебежчиков и членов их семей (закон «Об измене родине» 1934 года).
Читать далее

Екатерина Бирюкова. Сколько стоит победа?

Чайна Мьевиль
«Вокзал потерянных снов»

Картинки по запросу «Вокзал потерянных снов»

В мире супергероев есть отличное правило: всё заканчивается более-менее нормально. Конечно, есть такие грустные истории, как смерть Гвен Стейси [комикс «Удивительный человек-паук»], но в целом, согласитесь — хорошие парни побеждают. Ведь должна же быть хотя бы в мире комиксов справедливость.
Британский писатель Чайна Мьевиль в романе «Вокзал потерянных снов» (2000 г.) представил, казалось бы, привычную уже современному зрителю фильмов по комиксам историю: незадачливый учёный создаёт вселенское зло, с которым ему приходится бороться. На самом деле, интересная собралась компания по спасению мира: ученый-изгой, что подчеркивается его романом с Лин, жукоголовой художницей, журналистка-революционер, гаруда, изгнанный своими за страшное преступление – лишение другого свободы выбора (что это значит, станет понятно только в конце романа, кстати, именно это обстоятельство и подтолкнет героев к определенным действиям, а автора — к резкому разрыву сюжетного узла). Плюс специалист по незаконным сделкам, готовый, как говорится, маму продать.

Екатерина Бирюкова, рецензия на роман Мьевилля, источник иллюстрации Источник: https://artfile.me/wallpaper/fentezi-inye-miry--inye-vremena-inoj-mir-876277.html
Источник: https://artfile.me/wallpaper/fentezi-inye-miry—inye-vremena-inoj-mir-876277.html»

Читать далее

Елена Блонди. Найо Марш, «Смерть в частной лечебнице» (Впечатления от…)

Найо Марш, детективные романы о Родерике Аллейне
«Убийство в частной лечебнице», перевод: Любовь Стоцкая.

Марш

Читается книга совершенно не так, как предыдущий роман цикла, хорошо читается, и ощущение от романа — очаровательная проза. Не в сиропном смысле очаровательная, а в буквальном — читать приятно и бросать не хочется. Возможно, какие-то огрехи там встретятся более подкованному в английском языке читателю, но я пишу именно об общем впечатлении от чтения.
Мне вот упорно кажется, что Марш как талантливая, умная и образованная дама, просто не смогла бы сама налепить тех нелепиц, которые раздражают в переводных книжках, тем более, что эти нелепицы всегда разные.
«Частную лечебницу», повторюсь, я прочитала с удовольствием, улыбаясь метким характеристикам персонажей, язвительным, но не балаганным.
«Иногда у него появлялось ощущение, что жена его недолюбливает, а сам он, как правило, вообще не питал к ней никаких чувств. Ему казалось, что он женился на ней в кратком приступе страстного желания исследовать полярные льды.»
«Мистер Криссоэт — один из тех пожилых поверенных, чья внешность объясняет, почему романисты неизменно употребляют эпитет «засушенный» применительно к представителям юриспруденции. Весь иссохший, он одевался в старомодные костюмы с высоким стоячим воротничком и темным узким галстуком, на вид весьма поношенные, но на самом деле вполне в хорошем состоянии. Слегка лысоватый, немного подслеповатый, с дребезжащим голосом, говорил он быстро, слегка заикаясь и отличался своеобразной привычкой высовывать острый язык и быстро-быстро облизываться. Может быть, это служило неким противодействием заиканию, но больше походило на смакование своих профессиональных обязанностей. Руки его напоминали птичьи лапы с очень крупными лиловатыми венами. Представить себе Криссоэта в каком бы то ни было домашнем кругу было просто невозможно.» (последняя строчка вообще прекрасна)
Книга издана в 1995 году, это самый разгул новой переводной литературы, огромный вал незнакомых авторов разного качества, и разумеется, толпы непонятно откуда взятых оформителей в часто непонятных издательствах.
Но этому роману повезло и с обложкой… То есть, она настолько безобразна, что просто восхитительна и целиком попадает в тональность романа, причем я в таких случаях даже не стараюсь определить, каких именно героев романа изобразил вдохновенный живописец, главное, что она почему-то работает, как надо. Хотя, поначалу, увидев ее, я вздохнула — снова отворачиваться от дурацкой обложки (а вот нет, пишу и смеюсь)…

Вера Петрук. Стюарт Тертон «Семь смертей Эвелины Хардкасл»

Картинки по запросу Стюарт Тертон "Семь смертей Эвелины Хардкасл"

В каждом книжном супермаркете есть такие прилавки рядом со входом, куда выставляются трендовые книжки, называемые бестселлерами. Обычно я такие витрины обхожу, так как, чаще всего, ничего, кроме ярких обложек бульварных однодневок, напечатанных сценариев популярных фильмов и размышлений на бумаге от блогеров, психологов и деляг там нет. А тут что-то заставило взять в руки томик Стюарта Тертона «Семь смертей Эвелины Хардкасл». Как правило, аннотации лишь портят книги и путают читателя, но не в этом случае. Каждое слово краткого описания дышало великой Тайной с большой буквы, которая является неоспоримым преимуществом детектива перед остальными жанрами. Другой вопрос в том, что детективы часто окунают в бытовую повседневность, эдакую жвачку, которая надоедает в жизни и которую не хочется встречать в книгах.
Что удивило у Тертона?
Читать далее

Детективные новости от Игоря Самойленко. Джон Д. Карр «Тень козла»

The Haverfordian June 1926=

The Door to Doom 1981= Murderous Schemes 1996

Джон Д. Карр «Тень козла» / «The Shadow of the Goat» (1926)
/перевод на русский — Nn (zaa); первая публикация — «The Haverfordian» June 1926/

В отношении этого рассказа (как ни для одного другого в богатом наследии Карра!) применимо словоупотребление «первый»:
* он ПЕРВЫМ (или одним из первых) был опубликован в издании с массовым тиражом;
Читать далее

Николай Желунов. Гузель Яхина. «Зулейха открывает глаза»

zulejha otkryvaet glaza

Впечатления двойственные. Из хорошего: написано приятным языком, образно, с интересными этническими деталями. Нашлась в тексте и идея – показать освобождение личности от мифологического сознания (не совсем удачно воплощена, впрочем). Светлый лучик надежды в конце тоже приятное впечатление оставил на фоне всей прочей чернухи.
Читать далее

Алекс Громов, Ольга Шатохина. НА ПОРОГЕ ЛЕТА

…Они знают о книжках слишком много

Алекс Громов — руководитель жюри премии Terra Incognita, порталов Terraart и Terrabooks, автор ряда книг, опубликованных в России и Европе тиражом более 300 тысяч экземпляров, обозреватель «Вечерней Москвы», «Библио-Глобуса», лауреат премии им. Пикуля и премии литературного журнала «Москва». Ольга Шатохина – автор романов, литературный обозреватель ряда изданий. Награждены Кульмскими крестами за возрождение и развитие исторических традиций отечественной литературы, почетными призами Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок «За верность книге», Карамзинскими крестами. Являются лауреатами Евразийской премии и премии «Сорок сороков».

 

КОГДА ВСЁ НЕСЛУЧАЙНО

А. Б. Громов. Персия: эра войны и революции. 1900-1925

Громов

Книга посвящена периоду, когда в Иране происходил рост национального самосознания и разворачивалась борьба против колониальных устремлений западных государств. Издание откроет для многих интересующихся историей Ирана важные и интересные подробности, в том числе и взаимоотношений с Российской империей и Советским Союзом.
В описываемое время для этой древней страны было характерно сочетание архаичных черт жизни со стремительной модернизацией. Часто отмечалось, что такого размаха реформ Персия не знала, наверное, со времен шаха Аббаса Великого.
Читать далее

Страницы 1 из 52912345»...Далее »

Чашка кофе и прогулка