Прочитав этот рассказ Селинджера, я вспомнил, что в словаре Руднева есть статья ему посвященная. А так как словарь этот я очень ценю, то не познакомить вас со статьей не мог. Поэтому, прежде чем начнем обсуждение, настоятельно рекомендую зайти сюда. Правда, отправив вас по этой ссылке, я, как рецензент, ставлю себя в тупик. В самом деле, не переписывать же своими словами статью Руднева? Нет, я, конечно, могу, но, боюсь, меня заподозрят в плагиате. А быть замешанным в таких темных делах мне не хотелось бы. Что бы хотелось добавить к словам Руднева? Напомню, он дает три разных трактовки:
1. Поверхностная.
2. Психоаналитическая.
3. Дзенская.
Википедия предлагает еще одну интерпретацию, связанную с индийскими религиями: «В индийской культуре банан, его листья — символ любви. Так что уже само название рассказа задаёт настроение эротики, чувственности.
Читать далее
«Господа оформители». Вера Петрук. Обзор фантастического арта. Выпуск 3. ВИНТАЖ
По материалам сети Интернет
Прежде всего, сделаем оговорку. В обзоре рассматривается исключительно западный фантарт, поэтому все тренды, периодизация, характеристики и прочая аналитика относятся к этому направлению. Соответственно, манга сюда не вошла. История комиксов, как вида искусства, сочетающего литературу и изо, в силу масштабности и специфики должна быть темой отдельного обзора. Ее здесь тоже не найдете. Итак, поехали ))
Сегодня благодаря глобальной популяризации фантастический арт получил настолько широкое признание, что не только покорил Интернет, но стал объектом экспозиций в мировых галереях и предметом изучения в художественных академиях.
Однако так было не всегда. Еще каких-то двадцать лет никто не выделял фантарт в самостоятельный жанр, а выставки подобных работ в галереях считались эпатажем и дурным вкусом.
Читать далее
Jane The Reader. Сергей Кузнецов «Живые и взрослые»
Кузнецов написал офигенную книгу. Нет, честно, я от него не ожидала такого — настоящая детская фантастика с очень недетским фантдопущением, на котором строится сюжет. Ребенок книгу прочитает, подтекста, может, и не поймет, а взрослый между строк углядит свое, берущее за душу. Представьте себе мир, в котором есть живые, умеющие любить, ненавидеть, вообще — переживать, а есть мертвые — они обладают знанием и наукой, производят разные вещи, но не способны на чувства. Они не взрослеют — время в их части мира, за Границей, не движется. Некоторые мертвые опасны — могут убить, другие предпочитают взаимовыгодное сотрудничество и шпионят, шпионят, шпионят… Причем всё это фоном. На первом плане же судьбы детей, дружба, завязывающиеся отношения, размолвки.
Читать далее
Новости с Ярмарки. Роман Елены Блонди в «Книжном Обозрении» на ММКВЯ XXVIII

(Московская международная книжная выставка-ярмарка на ВДНХ© ИТАР-ТАСС/ Антон Новодережкин, архив)
Литературный обозреватель Ольга Шатохина прислала нам фотографию газеты «Книжное обозрение», одиннадцатый номер. Фотография сделана на стенде Московской Международной Книжной Выставки-Ярмарки, проходящей с 2 по 6 сентября.
И в ней рецензия на книгу Елены Блонди «Инга».
Текст рецензии и фрагмент пдф газеты мы опубликуем позднее, а пока вот фото странички с рецензиями и наши поздравления «Инге»

(в новой вкладке открывается большое фото)
Воскресное чтение. СЬЮ ТАУНСЕНД «Тайный дневник Адриана Моула», отрывок

(начатый в возрасте тринадцати с половиной лет)
Посвящается Колину, а также Шону, Дэну, Вики и Элизабет —
с любовью и благодарностью.
У Пола внутри словно сжалась пружина… и все же он как ни в чем не бывало болтал с матерью. Он никогда бы не признался ей, как страдает, она же лишь смутно догадывалась.
Д. Г. Лоуренс. Сыновья и любовники
ЧАСТЬ I
Четверг, 1 января
Выходной в Англии, Ирландии, Шотландии и Уэльсе
В новом году начну новую жизнь.
1. Стану переводить слепых через улицу.
2. Вешать брюки в шкаф.
3. Класть пластинки обратно в конверт.
4. Курить начинать не стану.
5. Не буду выдавливать прыщи.
6. Буду хорошо относиться к собаке.
7. И помогать бедным и необразованным.
8. А наслушавшись диких звуков, доносившихся снизу вчера вечером, клянусь никогда не пить.
Вчера отец напоил пса вишневым бренди. Если бы Общество защиты животных об этом прознало, папашу бы точно загребли. С Рождества уже неделя прошла, а мама все еще не надела зеленый фартук с люрексом, который я ей подарил! На следующее Рождество она получит этот уродливый и никчемный кубик для чистки ножей.
Везет мне как утопленнику! В первый же день нового года на подбородке вскочил прыщ!
Пятница, 2 января
Выходной в Шотландии. Полнолуние
Целый день еле ноги таскал. А все потому, что мама в два часа ночи распевала “Все будет по-моему”, стоя на лестничной площадке второго этажа. Наградил же бог родителями! Этак они запросто могут спиться. И через год я окажусь в детском доме.
Пес отомстил папе. Прыгнул и опрокинул на пол модель корабля, а потом носился по саду, путаясь в оснастке.
– Три месяца трудов псу под хвост, – все повторял отец.
Прыщ на подбородке растет как на дрожжах. Это все мама виновата, она понятия не имеет о витаминах.
Суббота, 3 января
Я с ума сойду от недосыпа! Папа выгнал пса из дома, и тот всю ночь лаял под моим окном. Ну почему именно под моим?! Папаша ругал пса последними словами. Ему бы надо научиться выбирать выражения, а то загребут за нецензурную брань на публике.
По-моему, у меня не прыщ, а фурункул. Да еще вскочил на самом видном месте! Я напомнил маме, что не принимал сегодня витамин С.
– Так пойди и купи себе апельсин, – отмахнулась она.
Вот так всегда. Фартук с люрексом она до сих пор не надела.
Скорей бы в школу.
Тамрико. «ДИСКОТЕКА» Елены Блонди
Признаюсь читателям, что я учительница (уже бывшая), поэтому по инерции чаще читаю классическую литературу. Но хочется чего-то нового. Вспомнила, что некоторое время назад понравился роман «Ателье», захотелось узнать, чем занят автор, чем может порадовать. И вот я беседую с автором.


Тамрико: Елена, держу в руках Ваш новый роман «Дискотека» и раздумываю: читать или не читать? Я получила большое удовольствие от Вашего романа «Ателье». Другие Ваши произведения тоже читала, но роман «Ателье», что меня привлекло, написан так легко, на одном дыхании, что боюсь испортить впечатление. Что может привлечь в Вашем новом романе?
Елена: Тамрико, очень интересно, что вы вспомнили именно «Ателье». В какой-то степени для меня это был роман-игра, такая городская сказка с достаточно строгой формой построения текста. Прямая отсылка к сюжету о Золушке, главы, в каждой из которых появляются новые персонажи (и новые вещи) и, конечно, почти говорящий кот Патрисий. И всё это объединено общим сквозным авторским сюжетом с приключениями и интригой.
В первой книге «Дискотеки» тоже много игры. В каждой главе романа звучит определенная музыка, ведь на то она и дискотека. Может быть, поэтому первая «Дискотека» получилась лёгкой и стремительной.
Читать далее
Дневник чтения. Елена Блонди. Альфред Теннисон, стихи
Теннисон при чтении кажется хуже, чем он есть, ну да, отвыкли мы от романтизма и символизма, но после укореняется и прорастает, существует в душе, и это очень хорошо. Это дополнительное богатство.
С переводами очень интересно, там два рядышком, «Годива» в переводе Михайлова и Бунина. Надо ли говорить, что перевод Бунина великолепен: изящен, свободен, стремителен и, несмотря на романтизм, ироничен точно в нужной степени.
Чудесна поэма «Странствия Мальдуна» в переводе Бальмонта.
Вообще же очень ясно представились мне английские барышни, прячущие под подушку томик Теннисона, туда, где у русских барышень хранился зачитанный томик Блока… Герои, слезы, тщетность жизни и привлекательность смерти, поникшие цветы.
Чтение в плюс.
Почитать о высокой тоске и прочих романтических вещах тут
«Господа оформители». Вера Петрук. Обзор фантастического арта. Выпуск 2

Итак, площадки фантастических артов продолжают эпатировать наше воображение прекрасными работами, выполненными в самой разнообразной технике: от традиционных техник до 3D и мэт-пэйнтинга. Если с техникой все понятно (на таких площадках, как ArtStation или DrawCrowd, выставляются, в основном, мастера), то сюжеты оставляют желать лучшего. Засилие анимэ-персонажей режет глаз натуралиста. Много зверолюдей — с рогами, кошачьими ушами, хвостами и копытами. Женщины опять количественно доминируют над мужчинами. Могу предположить, что рисовать женское тело приятнее, но вопрос остается открытым. Порадовала одна художница из Китая — нарисовала Дориана Грея, почему-то обнаженным. Конечно, традиционно представлены воины и воительницы в умопомрачительных доспехах, в костюмах и без оных (в мини боевых трусах и мини боевых топах, из которых вываливаются арбузы плоти). Крылатые твари представлены особенно масштабно — драконы, демоны, демоницы и просто невразумительные кракозябры. Ассассин из одноименной компьютерной игры появляется редко, но его любят, если судить по количеству «лайков». А еще было несколько тарзанов, эльфы, Железный Человек, вампиры, Женщина-Кошка, Спайдермэн и много ангелов андрогинного типа. Заметно выросло количество лесбийских артов особенно вампирской тематики. Их уравновешивают анимэшные мальчики с женскими лицами и томными взглядами. Как правило, такие арты по качеству уступают традиционным сюжетам. Из environment-тем, как всегда, популярны замки. И вообще инвайронменталисты в последнее время расслабились: либо замки, либо средневековые базары, словно других интересных локаций не существует. Как обычно, фэнтези преобладает над sci-fi, а самими активными художниками (по количеству арта) стали азиаты, в частности, Китай. Однако приятно, что наши ребята представлены почти в равной пропорции с американскими и европейскими мастерами.
1. Megacosm. Rahul Rathore.
Вот такой супер-байк эпохи постапокалипсиса открывает наш обзор. Эдакий железный конь профессионального убийцы живых мертвецов. Однако обилие крови и отсутствие, собственно, водителя, навевает разные грустные мысли о том, что не все хорошо. В то же время разглядывать детали — одно удовольствие. Все предусмотрено: от оружия до палатки и вещмешка. Автор прокомментировал: «Пока рисовал, все думал, а что произойдет, если машина вдруг оживет». Хм, а что? Зомби-байков, кажется еще не было, будет первым.
Читать далее
Алекс Громов, Ольга Шатохина. Время урожая
…Они знают о книжках слишком много
Алекс Громов — автор ряда книг, опубликованных в России и Европе тиражом более 100 тысяч экземпляров, радиоведущий, обозреватель газеты «Труд», «Книжного обозрения», «Библио-Глобуса», журнала «Банки и деловой мир», дипломант Всероссийской историко-литературной премии «Александр Невский», лауреат премии им. Пикуля, награжден медалью «За труды в просвещении».
Ольга Шатохина – автор романов, ведущая рубрики в «Российской газете» — «Книжные новинки с Ольгой Шатохиной».
Награждены Кульмскими крестами за возрождение и развитие исторических традиций отечественной литературы, почетными призами Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок «За верность книге», Карамзинскими крестами. Являются лауреатами Евразийской премии и премии «Сорок сороков».
С книгой по жизни
Д. Прайс. Открыто. Как мы будем жить, работать и учиться

Будущее – неизбежно. В интеллектуальном издании дано описание некоторых экономических, социальных, экологических и политических сил. Тех, которые определяли недавнее прошлое, а теперь формируют порой радикально отличающееся от него будущее.
С чем же связаны перемены? Это не только развитие научно-технического прогресса – области нанотехнологий, робототехники, биотехнологий, солнечной энергии и т.д. Перемены связаны с открытостью – «открытость обучения меняет все аспекты нашей жизни. Она обещает более справедливое распределение богатства, возможностей и власти. Она поможет уничтожить пропасть между бедными и богатыми, больными и здоровыми, сильными и слабыми, и она ускоряет решение трудных задач». В книге подробно анализируется явление «открытости» в целом, неформальное обучение на работе, роль обмена знаниями и значение социальных сетей.
Читать далее
Воскресное чтение. СЬЮ ТАУНСЕНД «Ковентри возрождается» (отрывок из романа)
(чтение Елены Блонди)

СЬЮ ТАУНСЕНД
Ковентри возрождается
ПОВЕСТЬ О ДВУХ ГОРОДАХ
Посвящается Джефри Страчану — он знает почему
1. ВЧЕРА Я УБИЛА ЧЕЛОВЕКА
Есть два обстоятельства, о которых я должна сразу же вам сообщить: во-первых, я очень красива, во-вторых, я вчера убила человека по имени Джеральд Фокс. И то, и другое — игра случая. Родители мои некрасивы. Отец похож на теннисный мяч, лысый и круглый, а мать имеет невероятное сходство с пилой для хлеба — тоже тонкая, зубастая, а язык — как бритва. Я никогда их особенно не любила, подозреваю, что они меня тоже.
А Джеральда Фокса я не настолько любила или ненавидела, чтобы его убивать.
Зато я люблю своего брата Сидни и знаю, что он меня тоже любит. Мы вместе смеемся над Теннисным Мячом и Хлебной Пилой. Сидни женат на унылой женщине по имени Руфь. Прежде чем заговорить, Руфь вздыхает, а сказав, что хотела, вздыхает снова. Вздохи у нее вместо знаков препинания. Сидни от жены просто голову потерял; ее меланхоличность очень возбуждает его. Детей у них нет, да они их и не хотят. Руфь говорит, что жизнь слишком уж пугает ее, а Сидни не хочет ни с кем делить перепуганную Руфь. Если погода жаркая, они занимаются любовью семь раз в неделю, а то и чаще, а когда уезжают за границу, то редко выходят из номера в гостинице. О своей семейной жизни Сидни рассказывает мне почти все, проявляя при этом необыкновенную стыдливость, как только речь заходит о деньгах. «Нет, нет, не надо об этом», — с содроганием говорит он, наотрез отказываясь обсуждать финансовые вопросы.
Он тоже живет в городе, где мы оба родились, и работает управляющим в магазине электротоваров; он большой мастер навязывать фотоаппараты, проигрыватели компакт-дисков и портативные цветные телевизоры людям, которым все это не по карману. Работа у Сидни ладится, потому что он, как и я, красив. У него такая улыбка, что покупатели не в силах устоять. Их завораживает глубина его темно-карих глаз и пушистость его длинных ресниц. Подписывая кредитное обязательство, они любуются его руками. Когда он говорит, что тот предмет длительного пользования, который им так нужен и который они только что оплатили, будет доставлен лишь недели через две, они пропускают это мимо ушей. Забыв обо всем на свете, они внимают его берущему за душу, вкрадчивому голосу с пленительной хрипотцой. Из магазина они уходят ошеломленные. Одна женщина все махала Сидни рукой, пятясь к дверям, и в конце концов угодила прямиком на багажник мотоцикла; тот провез ее ярдов пятнадцать, а потом сбросил в кювет. Все, кто был в магазине, выбежали ей на помощь, но только не Сидни: он остался охранять выручку.
Читать далее