«Я сам абсолютный хоббит, только ростом повыше». Правила жизни: Джон Рональд Руэл Толкин

Я сам абсолютный хоббит, только ростом повыше.

Я родился в городе Блумфонтейн в Южной Африке и был совсем маленьким, когда моя семья вернулась в Англию. Такой опыт остается в твоей памяти, пусть даже тебе кажется, что нет. Если твоей первой рождественской елкой был увядающий эвкалипт, и ты все время страдал от жары и песка, а потом вдруг оказался в тихой деревеньке в Уорикшире, ты начинаешь чувствовать какую-то особенную любовь к Центральной Англии: там хорошая вода, камни, вязы, маленькие тихие реки и сельские жители кругом.

Меня всегда невероятно увлекали деревья.
Читать далее

Сетевые трофеи. b_a_n_s_h_e_e. Cross writing (про экономию :)

03

До 1840-х годов англичане практически не пользовались конвертами. Дело в том, что при пересылке письма за любой дополнительный листок бумаги приходилось бы доплачивать, а конверт как раз считался добавочным листом. Поэтому письмо писали на одном листке и складывали его, а на обратной стороне указывали адрес получателя. Какие только способы не выдумывали, чтобы уместить как можно больше информации в одном письме! Исписав весь лист до самого низа, его иногда поворачивали и продолжали писать уже поперек строчек. Такой стиль письма, когда строчки были написаны крест-накрест, назывался «cross writing». Читать такие письма было очень неудобно, ведь строчки так и рябили перед глазами. Брат Джейн Остен Чарльз часто отсылал ей такие письма, но, жалея сестру, писал само письмо черными чернилами, а перекрещенные строки — красными.  Подобным же образом на бумаге экономили в США и Канаде, насчет других стран не знаю.

Образцы писем


Читать далее

Сетевые трофеи к юбилею Михаила Булгакова. Коты, Воланды, Маргариты и метлы

Вот такая коллекция была обнаружена и с удовольствием рассмотрена, спасибо автору блога на грузинском языке

http://kate9alukard.wordpress.com/



Читать далее

Книги АСТ. Машина времени Владимира Руги и Андрея Кокорева

обложка

Издательство АСТ: Астрель, 2010, Москва

… вслед за Рождеством наступали Святки – время безудержного веселья, встречи Нового года, устройства балов. Для москвичей бальный сезон заканчивался вместе с Масленицей.  После «блинного» угара наступал период строгого поста.  Закрывались рестораны, прекращали работу театры, актеры уходили «на вакации». Им на смену приходили иностранные гастролеры – только они могли выступать в это время на подмостках московских театров. В конце поста обязательно происходила «дешёвка» – распродажа товаров. Забыв обо всем на свете, дамы буквально брали штурмом магазины и лавки, чтобы накупить товаров по бросовым ценам. Праздник Пасхи означал не только приход весны, но и приближение дачного сезона. После традиционного первомайского гуляния город начинал пустеть. Все, кто мог себе это позволить, перебирались на жительство за город – подальше от пыли и неприятных запахов.  Конец лета – время поиска квартир. Обретя крышу над головой, москвичи возвращались в город. У детей начинался учебный год. Возобновлялась «общественная» жизнь: собрания различных организаций и обществ, вернисажи, визиты и журфиксы. Начинался новый театральный сезон.  В приятном времяпрепровождении дни летели незаметно.  На смену осени приходила зима, а с ней и праздник Рождества – круг замыкался.

Этот абзац из введения рассказывает нам, как построена книга Владимира Руги и Андрея Кокорева «Москва повседневная. Очерки городской жизни начала ХХ века»
Читать далее

На портале — «Газетные старости»

06 марта (21 февраля) 1903 года

Голоножие в искусстве

 

И.Е.Репин «Портрет Льва Толстого» 1901 год. Года два назад И.Е.Репин выставил у передвижников портрет Л.Н.Толстого, причем изобразил великого писателя босиком.
Рассказывают, что когда Толстой узнал о таком своем портрете, он написал Репину: «Благодарю вас, Илья Ефимович, что, разув меня, вы оставили на мне хотя бы панталоны.
Если действительно Толстой обратился с такими словами к Репину, то несомненно, что он не совсем был доволен изображением себя на картине без сапог. Но в таком случае, что должен испытывать великий писатель, узнав о появлении на выставке картины, где он фигурирует не то что босым, а уже без самых необходимых принадлежностей туалета всякого мужчины.
Короче говоря, нашелся художник, который лишил на своей картине Толстого того, что Репин все-таки не решился снять с великого писателя.
Подобного рода картину публике предстоит созерцать на имеющей в воскресенье открыться выставке Спб. художников.
Автор картины, Н.И.Бунин, изобразил яснополянского отшельника стоящим на берегу реки, одетого в одну рубашку, причем ноги Толстого обнажены художником выше колен.
Неправда ли, как это оригинально?
Но это еще не все…
Художник, очевидно, нашел, что в подобном виде Толстому как-то неловко одному позировать и, для компании, рядом с ним изобразил, буквально в таком же виде, И.Е.Репина!
Может быть, по отношению к Репину это была маленькая месть за Толстого?
Мол, ты снял с Толстого сапоги, так я за это сниму с тебя панталоны…

Читать далее

Британский журнал выбрал самое курьезное название книги

Британский журнал выбрал самое курьезное название книги

Британский журнал The Bookseller объявил 28 марта победителя своего ежегодного конкурса на самое странное название книги. Им оказалось пособие по отношениям с мужчинами, озаглавленное «Начните с собственных ног, если хотите ясности в отношениях» («If You Want Closure in Your Relationship, Start With Your Legs»), сообщает BBC News.

Читать далее

Рецензия на книгу Н. Дьяченко — «В любви как на войне все средства хороши»

С портала ВТОПКУ.РУ

Я не сомневалась, что еще не раз встречусь с Анджеликой Альпеншталь, но не ожидала, что увижу ее ФИО в подписях к художественным произведениям. Эта книга — сборник рассказиков о любви, и под некоторыми из них красуется: «(с) Автор идеи Анджелика Альпеншталь».
Пиздец. Теперь, чтобы хуйню писать еще и соавтор по идеям нужен.Вы, несомненно, такие рассказы читали. Классе в 9. А может и сами сочиняли. Знаете, как я шла по улице, такая красива и несчастная, а тут мимо с визитом в Москву ехал Арнольд Шварценеггер на лимузине и как бы меня сбил, но не сильно. А потом извинился, увидел мои глаза и влюбился, и взял с собой в Америку, а там его коварная жена пыталась нас отравить, но любовь сильнее… Нет, не сочиняли? Ну почитайте тогда эту книжку. Меня особенно впечатлил вольный пересказ «Призрака оперы» с русской девушкой в главной роли. Или как вам это: он был бедный студент, которого ждала стажировка в Болгарии, а она дочь богатых родителей. И вот он шел весь в тоске, а тут ему однокурсник: «Давай я угощу тебя наркотиком». Он и укололся. А потом пошел и сбросил ее с моста. И поехал в Болгарию. Или вот другой сюжет: героиня исследует льды в экпедиции с 15 мужчинами. Она некрасива и спит со всеми. Тут приезжает вторая женщина, красивая, и всем отказывает. Мужчины ее убили, а главная героиня вернулась домой, стала библиотекарем и больше ни с кем не спит. Идиотизм там во всем. Если героиня хочет поехать в Америку, она в тот же день покупает билет и летит. Кто сказал «виза»?

Местами книга идиотически смешная. Дальше цитаты.

 Они перевернули гроб на бок, продемонстрировав очень раздраженному Анжею, что внутри пусто. Затем, отшвырнув его и пнув ногой, охранники ушли.
 Анжей был потрясен выражением загнанного зверька, появившимся на ее личике. Ему стало так неприятно, что он едва смог переспать с ней.
Читать далее