В библиотеке появился роман Сергея Рока «Эллипс». Проза Рока, насыщенная глубочайшим философским смыслом, заслуживает самого пристального внимания. Роман успешно притворяется фантастическим и потому читать его можно всем. И тем, кто хочет потренировать ум на самых высоких оборотах и тем, кому интересен захватывающий сюжет.
Я все обещаю сказать о прозе Рока больше и серьезнее. Я выполню обещание, на ходу этого не сделать.
А пока — интервью одного из героев романа:
Интервью Саши Маслова газете «100 лет без Луны». Корреспондент А. П. Лососев.
А. Л.
Саша, некоторые говорят, что вы – не человек. Это правда?
Сегодня мы продолжаем тему летающей тарелки в литературе, тему мозга, у которого есть голубая каемочка, реактивный мотор, странный свет, прочее. На некоторое время процесс движения в нашей области остановился. Это было связано с тем, что найти настоящее НЛО не так-то просто, ребята.
Мне многие говорили – Ясвета. Нет уж, увольте. Ясвета – это автор стишков, мы же ищем что-то другое.
Вот вы слышали про перевал Дятлова?
Да?
Нет?
А вот представьте, что он у вас в голове, перевал Дятлова. Перевал. Завал. Отвал. Как-то еще.
Это разум.
Карандаши мыслей, стержни слов.Читать далее →
Укладка мозаичной плитки типа «кабанчик», она же «квадратик», начинается с того, что плитку берут. На том всё и заканчивается, обыкновенно, потому что плитки давно нет, «раструсили» в дороге из Златоуста и советских времён, та, что есть дорога, или она дрянных цветов, или её носят страшные тётеньки в пакетах таких невероятных, что сразу ясно: в нём был труп. В доказательство юбки их столь засалены, что когда заводится разговор, — голос низок и хрипл, — что вот, де, осталось от прежнего жильца, купите задешево, понятно, что жильца она съела, может быть даже и не варив, держала в этом пакете, часто заглядывая и зажёвывая от скуки, да вот, жилец закончился, тётенька проголодалась снова. Читать далее →
Разыскивая в сети слово «аорта» я обратилась к проекту «Словопедия». Определение слова «аорта» в словаре Даля — готовое литературное произведение:
АОРТА
ж. греч. царь-жила; начальная, первая и самая толстая боевая жила в теле, выходящая прямо из (левой половины) сердца вверх, дугой назад и вниз. Из нее отделяются боевые жилы в голову (сонные), в руки (ключишные) и в прочие части, а сама она раздваивается напротив крестца, в таз и в бедра. Аортовый, аортный, к царь-жиле относящийся.
Со вкусом гуляя по Энциклопедии Кольера, входящей в состав Словопедии, узнала о том что
АБРАКСАС
АБРАКСАС слово, составленное из греческих букв, суммарное числовое значение которых составляет 365. Его писали на камнях, используемых как талисманы. Гностики-василидиане употребляли его в качестве имени собственного для обозначения высшего божества, в число эманаций которого входило 365 небес.
Узнала о существовании секты эбионитов и о битве при Эгоспотамах.
И в очередной раз убедилась, как полезно время от времени поворачивать даже знакомое слово, рассматривая его с удивительных сторон
вот, к примеру, по версии библейской энциклопедии
ЗАЯЦ
Заяц (Лев.11:6 , Втор.14:7 ) ·евр. арнебеф) — четвероногое животное из разряда грызунов, по закону Моисееву принадлежит к разряду нечистых животных, каковым и признается у большей части восточных народов; жвачку имеет, но только кажущуюся, потому что имеет обыкновение тереть свои зубы один о другой, отчего и кажется, что он как бы жует жвачку. Раздвоенных копыт не имеет. Водится во всех частях света кроме Австралии. «Высокие горы — сернам; каменные утесы — убежище зайцам» говорит псалмопевец (Пс.103:18 ). Восточные народы, за исключением Арабов, удерживались от употребления в пищу заячьего мяса. Цезарь упоминает, что это животное не было употребляемо в пищу древними жителями Британии.
Про Джона Бердетта до появления «Бангкокской татуировки» я ничегошеньки не слышала. Первую книгу Бердетта «Бангкок-8», которую изволили похвалить Виктор Олегович Пелевин, я, увы, пропустила. Поэтому начнем с «Бангкокской татуировки». Читать далее →
Керосин, электричество и ацетилен, – писал я как-то ночью, – изгнали свечи восемнадцатого века. Когда глаза жжет свет, когда электрические лампы надоедают, как хроническая болезнь, начинаешь тосковать по свечам и запаху воска.
Тесные венецианские часовни, запах каналов, напевы Чимарозо и чугунные фонари над стертыми порогами – это век свечей.
Тронутые воздушными красками, словно напудренные голубой пудрой наивные плафоны Ватто, серебряный блеск тяжелых подсвечников в Сан-Суси, красноватый отблеск люстр в окнах Версаля, когда у чугунных решеток стоят вычурные кареты и дождь сечет косыми струями плащи лакеев, пышные магические иллюминации восемнадцатого века, сальные огарки в притонах Марселя, где к палубам линейных кораблей привинчены медные пушки и матросы заматывают шеи клетчатыми шарфами, – все это насыщено неярким светом восковых свечей.
Свет ламп и свечей заливает страницы книг наших писателей и поэтов.
Мопассан писал при свете красного абажура, густом, как кровь и страсть, писал в те часы, когда его уже подстерегало безумие.
Верлен писал в кафе при жалком свете газовых рожков, на обороте залитых кофе счетов, и из его как будто бы наивных стихов сочится ядовитый светильный газ. Читать далее →
Я скачала повесть Томаса Трайона «Другой», можно сказать, «для галочки». На самом деле охота велась на его роман «Коронованные особы», который лег в основу давно заинтриговавшего меня фильма «Федора». Но, к сожалению, «Особы» на русский не переведены, а за английский текст надо платить денежку, вот и решила я ознакомиться с творчеством Трайона по-«Другому». Читать далее →