В-Глаз от Ольги Кай. Мульт-терапия от студии Ghibli

Воспоминания Марни (Omoide no Marnie, 2014, Япония)

Двенадцатилетняя Анна — замкнутая и необщительная девочка. У неё нет друзей, и единственная отдушина — это рисование. Из-за слабого здоровья Анну отправляют на лето в небольшой городок в Хоккайдо. Там она встречает Марни — девочку, живущую в большом богатом доме на отмели…

 

Иногда для того, чтобы разобраться в себе, нужно не только остановиться, оглядеться, перевести дыхание и подумать, а заглянуть в прошлое. Дальше, чем можно представить.

Новый мультфильм студии Ghibli снят по детскому роману английской писательницы Джоан Робинсон «When Marnie Was There» – одной из 50 книг, рекомендованных Хаяо Миядзаки для чтения детям. История на первый взгляд кажется незамысловатой, простой, порой ловишь себя на том, что уже видел, читал что-то похожее… И лишь позже понимаешь: переживания героев во многом напоминают тебе о собственном детстве, о чем-то забытом, надежно спрятанном в подсознании.

Читать далее

Анастасия Головина. Кристофер Александер «Язык шаблонов. Города. Здания. Строительство»

 

Читаю «Язык шаблонов» — настолько ДОБРОЙ книги я еще не читала (по специальности, хотя… может быть и вообще). Книга о том, как сделать город — для людей. Я читаю и думаю: «вот идеалисты — нереально, нереально, нереально».
я хочу туда, где реализуются эти шаблоны. Туда, где они хотя бы актуальны как маяк…

——————

Книга была впервые опубликована в 1977 году, и авторы говорят в ней о том, что люди должны проектировать свои дома, улицы и районы сами, и приводят в доказательство множество примеров о самых замечательных местах на планете, созданных, не архитекторами, а обычными людьми.

Sapronau. Книги и книжки. Библиотечная Лакуна

Все без исключения книголюбы и книгочеи стремятся собрать свою библиотеку. Но, оказывается, библиотеку можно РАЗОБРАТЬ! И никто от этого не пострадает.

«Лакуна» – так называется чрезвычайно оригинальный проект библиотеки, которая будет построена в начале июня во время проведения книжного фестиваля в Беркли. Необычность этой конструкции в том, что у нее нет стен. Точнее, книжные стеллажи – это и есть стены, сделанные из книг в буквальном смысле слова. Они будут располагаться по кругу в виде двенадцати секторов, от каждого из которых к центральному столбу протянутся тросы с наложенной на них кровлей, напоминающей раскрытые книги. По словам организаторов, при разработке дизайна они вдохновлялись шатрами кочевых народов, и в то же время эта библиотека немного напоминает Пантеон.
Читать далее

На встречу к звёздам, или Космос наш

       (Литература планетарного масштаба у авторов российских журналов)
Будет вновь стоять ракета, чтобы взмыть искрой до неба, чтоб прорвать земную тяжесть и умчаться до звезды. Эта мысль неизменна даже в годы перемен. Быт домашний, офис, клуб — для кого-то пыль и мусор, а кому-то — житие. Кто-то рад земным заботам, а кому-то до сих пор: Млечный путь — идея жизни, уготованная жизнь.
«Хаббл»-бабл, «Мир»-кумир, наш «Восток» и их «Аполло» — сразу вспомнились на миг. За полсотни лет прошло с памятного кадра: наш советский космонавт с яркою улыбкой  .
Прошу прощенья за вступительный и, возможно, столь излишний пафос, выполненный в такой залихвацкой форме, но трудно не воспроизвести сейчас присущее тогдашнему времени настроение, каким оно было переполнено 12 апреля 1961 года.
Новоявленный обзор журнальных публикаций будет посвящён прорыву в космос, но не с прикладной стороны, а только лишь литературной. Для нас сейчас одна победа: первый космонавт — один из нас; вместе с ним мы — первые с Земли. И поэтому российский космос взят в основу литобзора.
Специально к этой дате я прочёл любимые издания: литературные журналы и научно-популярные. Во всех этих изданиях есть раздел или приложение — научная фантастика, либо же встречались записи о полётах к звёздам или обыкновенные стихи, но о планетах. Для «фэнтези» у нас серьёзный фильтр, её мы не берём. Нам ближе всех — космический вираж.
Итак, я обозначу тему: рассказы русскоязычных авторов о полётах в космос, освоении его для нужд цивилизации. Для всех, кто увлекается фантастикой и звёздную науку постигает с юных лет. Для наших школьников и для читателей постарше, а также нашим папам, кто пристрастил нас в юности к фантастике. И даже для совсем уж равнодушных дам в первой половине литобзора будет что найти на услажденье слуха.
Поехали!

Читать далее

Михаил Афонин. Многофункциональный конвертор Calibre

knigozavr1.jpg

Calibre. Ударный калибр среди конвертеров и каталогизаторов текста.

У любого любителя читать тексты в электронном виде рано или поздно возникает необходимость в каталогизации и быстром поиске книг. Кроме того необходимость конвертировать книги из формата в формат для чтения на разных устройствах – тоже является проблемой насущной и актуальной.

Читать далее

Чашка кофе с Еленой Блонди. Веяния

MetPublications

 

Вы, кстати, в курсе, товарищи пишущие и пописывающие, что на Самиздате идет бойкая торговля недописанными романами, которые нынче даже не выкладывают по мере написания, как было (прода, где прода-а-а?), а шлют рассылкой на почту желающим. Не все авторы делают это за деньги, сегодня видела бесплатный вариант, но и за деньги видела тоже.
В сети это не новость, конечно. И в литературе не новость. Помнится, Кинг продавал один из своих романов, выкладывая в сеть по главам, да и классики наши заключали договора с журналами, публикуя свои романы по главам (тут принцип несколько другой, но все равно «читаешь, если покупаешь»).
Тут нового разве что такая глобальная местечковость — оказывается, есть узко популярные авторы, которые узко востребованы неким читательским коллективом так сильно, что их читатели готовы подписываться, ждать, получать и даже платить. И при этом за пределами эти авторы никому неизвестны. Это видимо, именно сетевые заморочки. Когда глобальная сеть состоит не из интереса к сокровищам культуры (вот к примеру полтыщи бесплатных художественных альбомов, выложенных в сеть музеем Метрополитен
http://www.metmuseum.org/research/metpublications/titles-with-full-text-online?searchtype=F), а из матричных котиков и прочих интернет-семок.

Jonny_begood. Жозе Сарамаго «Слепота»

18.85 КБ

«Хочешь, я скажу тебе, о чем думаю сейчас. Хочу, скажи. Я думаю, мы не ослепли, а были и остаемся слепыми. Слепыми, которые видят. Слепые, которые, видя, не видят». Жозе Сарамаго «Слепота».
Исследователи относят этот роман Сарамаго к жанру социальной антиутопии, но не менее отчетливо в нем прослеживаются и следы постапокалиптической литературы. Набор приемов, используемых автором, стандартен для любого писателя фантаста, но за универсальностью методов кроется глубокое личностное понимание проблемы, мировоззрение писателя и его философия. Роман заставляет читателя работать, мыслить, а не просто созерцать катастрофу, по-голливудски восторгаясь деградацией и разрушением. Итак, среднестатистическое человеческое общество постигает невиданный доселе недуг – люди один за другим начинают слепнуть, и эта слепота принимает характер эпидемии. А первейший способ борьбы с эпидемией, как известно, карантин. Первых ослепших заселяют в здание бывшей психушки. Боязнь быть пораженным этой болезнью заставляет людей идти на крайне жесткие меры, вплоть до расстрела слепцов, покидающих зону карантина.
Читать далее

В-Глаз от Ольги Кай. История о девушке, которую никто не держал достаточно крепко

Сказание о принцессе Кагуя (Kaguyahime no monogatari, 2013, Япония)

 

В основе сюжета лежит японская народная сказка: «Повесть о старике Такэтори». Народная сказка в нашей традиции учит, порой – поучает. Сказка часто назидательна, но вот в мультфильме этого практически нет. А есть история, мастерски рассказанная и показанная, над которой хочется размышлять, и выводов из которой можно сделать гораздо больше, нежели в рамках одного «поучения».
Начало очень похоже на «Дюймовочку» и «Мальчика с пальчик»: одиноким старикам, живущим продажей изделий из бамбука, чудо дарит ребенка – миниатюрную принцессу, которая помещается в ладошках. Но под крышей человеческого жилья принцесса превращается в младенца, растущего не по дням, а по часам, до тех пор, пока не вырастает в прекрасную девушку. И вот тогда-то ее приемный отец Мияцуко решает, что должен вырастить свою Былинку (как прозвали ее местные ребята) не в бедности, а знатной дамой, в лучших традициях высшего света. Средства для этого волшебным образом находятся, что и уверяет старика в верности решения.
Читать далее

Jane The Reader. Йёнссон «Десять размышлений о времени»


 

Любите ли вы тайм-менеджмент так, как люблю я? О-о-о, я была специалистом по нему еще тогда, когда не знала о существовании этого термина. С тех пор я сильно выросла, прочла кучу статей и несколько книжек (приемы из которых я либо умела применять инстинктивно, либо сочла глупыми) и поняла, что не стоит им увлекаться. В разумных дозах тайм-менеджмент прекрасно структурирует жизнь; но если вы будете слишком страстно исповедовать эту религию, она может поглотить вас с головой и довести до нервного истощения.

Читать далее

В-Глаз от Ольги Кай. Волшебная песня жизни

Песнь моря / Song of the Sea (2014, Ирландия, Дания, Бельгия, Люксембург, Франция)

Кадр N98307 из мультфильма Песнь моря / Song of the Sea (2014)

Давно ли случалось вам оказаться в сказке, погрузиться в нее с головой, на время исчезнув из привычной реальности?
Помните ли ощущение волшебства, от которого замирает сердце, покалывает кончики пальцев и просятся слезы на глаза?

Мультфильм «Песнь моря» – это такое концентрированное волшебство, оно – в каждом кадре, хочется сказать – в каждой линии. Мелочи, вполне повседневные, преображаются, обрастают загадкой, перевоплощаются в таинство: вот, казалось бы – просто спящие в норке еноты, а как пробирает, и какой восторг у детей! При этом – все переживания героев на удивление понятны, человечны. Жизненны. Здесь сложные отношения брата с сестрой дополняются такими же сложными, но в то же время очень понятными и простыми отношениями со старшим поколением. Перед нами – живые люди, и при этом каждый из них – Герой. Из тех, что попадают в легенды. Это лучше всего видно по мальчику – как вам его красный плащ в стиле нашего Ивана-Царевича (они вообще по цветовой гамме очень похожи)? А спасательный жилет? А 3d-очки, за которыми играющий в Супермена «царевич» прячется от страха? Причем все эти нюансы не бросаются в глаза, но очень играют на восприятие образа.
Читать далее