
Читать далее

Итальянская «La leggenda di Kaspar Hauser» Давида Манули — фильм-ловушка, который постоянно обманывает ожидания. Аннотация гласит: «Человек-загадка Каспар Хаузер был обнаружен на рыночной площади Нюрнберга 26 мая 1828 года. Подросток был одет в простое крестьянское платье, плохо ходил, почти не говорил, повторяя лишь две, ничего не значащие для него фразы — «Не знаю» и «Я хочу быть кавалеристом, как мой отец». Найденыш скоро стал знаменитостью и объектом пристального внимания медицинского сообщества, пытавшегося разобраться в поведении и происхождении Хаузера. Ему приписывали экстрасенсорные способности, которые оказались выдумкой одного из своих покровителей».
Но ни 19 века, ни Германии в фильме нет. Действие происходит в весьма условное «наше время» на некоем малолюдном острове (съемки велись на Сардинии). И поначалу кажется, что никакого Каспара Хаузера и не будет вовсе, что это лысая певица из пьесы Ионеско.
Читать далее

Читаешь эту книгу, и вспоминается все, начиная от «Пятого элемента» Л. Бессона, заканчивая «Синей птицей» М. Метерлинка. А меж тем, со страниц выглядывает Модильяни со слезами на глазах, любитель прекрасного просто не может не плакать, когда из безобидных букв складываются слова «война», «голод», «нищета», «властность». Кажется, что переставить эти буквы так, чтобы вышли совсем другие слова, а эти, жуткие, раз и навсегда стерлись из памяти цивилизации вряд ли по силам одному человеку.
Читать далее
Михаил Тырин. «Кладбище богов»
Издательство: Эксмо, 2009 г.
Михаил Тырин — моё небольшое открытие в мире отечественной фантастики. Не так давно здесь я рассказывал об очень хорошем романе «Жёлтая линия», в котором удивительным образом сочетались социальная сатира и батальные сцены, хороший юмор и захватывающие приключения.
Читать далее

***
Ближе к середине
Звездной пыли август более тягуч.
Тогда, неожиданно, может прийти
Понимание курение звездной пыли.
Она высоко, ее не достать,
Поэтому курят глазами.
Если звезд нет, это плохо,
Это значит, что электрический спрут
Давно пустил в кровь яд —
И кажется, что это хорошо,
Жить в теле спрута.
Болезнь, доходящая до экстаза.
Никакой тьмы – только полутьма.
Никогда – курения звезд,
Только телепрограмма, жевание
Газеты, напиток из пульта
Дистанционного управления.
Но покурившие глазами звезды
Вдруг просыпаются, понимая,
Что еще ничего не было,
Не было даже воздуха –
Нужно только начинать
Дышать – срочно, быстрей,
Пока еще есть жизнь


Первый день последнего летнего месяца подарил всем желающим возможность побывать в мире детских фантазий и сказок. Соломенные куклы, домовые, матрешки, богатыри, персонажи зимних сюжетов стали героями авторских работ детей-сирот и инвалидов, которые с 1 августа ждут гостей в выставочном зале Самарского отделения Союза художников России. Экспонаты для выставки предоставили несколько учреждений Самары и Новокуйбышевска, среди которых и пансионаты для юных инвалидов, и дом ребенка «Малютка», где самым старшим воспитанникам не больше 4-х лет, и организации, где дети находят временный приют в сложных жизненных ситуациях.
Читать далее

Фрагмент рукописи 5-го века
Я никогда не понимал людей, которые говорили, что им скучно читать Гомера. По-моему, подобное чтение вдохновляет, заряжает огромной энергией, заставляет жить ярче и полнее. Пожалуй, нигде и никогда больше человек не поднимался до такого величественного отношения к самому себе, лишенного рефлексии и мучительных сомнений, а также другой крайности — наглости и самодовольства.
Читать далее
Сергей Рок «Разговор с джинсами»
Издательство ШИКО
В предисловии к этой книге писатель и переводчик Лембит Короедов обрисовал ее как роман, в котором «от лица рассказчика Васи Галича, торчка, умеющего красиво излагать, ведётся повествование в форме евангелия о времяпрепровождении компании друзей-торчков, каждый из которых является апостолом-символом одного из чувств, присущих человеку. Героев, в времяпрепровождении, часто сопровождают ангелы, как-то: Старик Моби, Дед Ништяк, Кошки-для-Окон и Бабушка Красная Бензопила. Ангелы призваны усилить символику».
И уж как стало, надеюсь, понятно, не всё так банально в представленном романе, как может показаться при первом упоминании тех самых «торчков».
Читать далее
„Eh, amico, c´e Sabata… Hai chiuso!”
(«Эй, приятель, это Сабата… Ты проиграл!» — песенка из фильма Франка Крамера «Сабата»)
“Sausage and Ketchup”
(«Сосиски и кетчуп» — песенка из фильма Алекса Кокса «Прямо в ад»)
“Ду коомен мучо-мучо рапидо”
(«Ты пришёл очень-очень быстро» — слова Марвина Флинна в «Обмене разумов» Роберта Шекли)
.
Вестерн мёртв.
Старый и непрощённый Клинт Иствуд не в счёт. Он сам себе жанр. Вокруг нет никого, кто мог бы выстрелить ему в спину (как в «Бесконечном вестерне» Роберта Шекли) или хотя бы подержать стремя.
Мертворождённые «плохие девчонки» в эротически порваных рубашечках не имеют никакого отношения к вестерну, а раскрученные рекламой «Молодые пистолеты» — это просто игры мажоров Голливуда «в ковбойцев и индейцев». Дохода этот вздор не приносит и ставится на деньги богатых папочек по настоянию балованных детишек. «Папа, папа, не хочу кокаина, хочу Билли Кида сыграть! Или д`Артаньяна!» Всё очень мило, кольты дымятся, «Бон Джови» поют, мальчики смеются, а вестерна нет. Нет суровых мужчин, рассчитывающих только на себя и не знающих страха смерти. Нет ощущения пространства до начала истории, нет чувства эпоса, которым всегда отличался вестерн.
Читать далее