Happy_book_year: Прочитано 24. Свен Нурдквист, “В погоне за шляпой”

У дедушки пропала шляпа! Всегдашняя. Которую он носит и в жару, и в холод, и в вёдро, и в ненастье. Только книга совсем не об этом.свен нурдквист в погоне за шляпой
Читать далее

Переводы Елены Кузьминой. Олдос Хаксли о самотрансцеденции (окончание)

Начало статьи тут

Продолжение статьи тут

Продолжение — 2 тут

Оригинал

тантра

Что справедливо в отношении наркотиков, справедливо, с определенными поправками, и в отношении примитивной сексуальности. Дорога идет под откос, но по пути могут случаться откровения. Темные Боги (Dark Gods), как их назвал Лоренс (Lawrence), могут изменить облик и стать яркими. В Индии это тантрическая йога, основанная на усердных психофизиологических техниках, цель которых – трансформировать нисходящую самотрансцеденцию элементарной сексуальности в восходящую самотрансцеденцию.
Читать далее

Sapronau “Книги и книжки”. Современный сленг

Презабавнейшая вещь этот Urban Dictionary! «Словарь, который написали вы сами» — так он себя позиционирует. В нем собраны тысячи жаргонных слов и сленговых выражений, среди которых  иногда попадаются настоящие перлы, ибо связаны они с нашими любимыми писателями.
К примеру:
Сервантес — умный, обладающий чувством юмора и собственного достоинства человек.
Шекспир — пытка, применяемая английскими учителями к своим ученикам ради собственного развлечения.

Читать далее

УРОКИ ЧТЕНИЯ Александра Кузьменкова. ЧУМОВОЙ ГЕНИЙ

Maxximum Exxtremum

Алексей А. Шепелёв, «Maххimum Eххtremum»;
М., «Кислород», 2011

Нынче все активно обожают Шепелёва, – вот вам крест, прежние критерии оценки текстов надлежит безжалостно похерить. Достаточно автору не путать падежов и отпускать вялые матюги по поводу и без, – и Крусанов объявит его чумовым гением, а Вульф провозгласит вторым Платоновым. Давайте вкушать чумовую гениальность:
Читать далее

Sapronau “Книги и книжки”. Маленькие и злые

Среди французских литературных премий иногда встречаются весьма забавные. Например, Гран при в номинации «Черный юмор». В этом году награды удостоена книга «Petits et méchants» — «Маленькие и злые«.

Это целая портретная галерея — рисунки с подробным описанием персонажей, компенсирующих, по мнению автора Jean-Pierre Cagnat, свой невысокий рост стремлением к власти. Крайний левый портрет на обложке легко узнаваем — это Николя Саркози, а вот тот, что стоит справа в кимоно, кого-то мне весьма напоминает. Кто бы это был?..

Автор исследует природу зависимости амбиций от роста человека, в забавном, но безжалостном ключе препарируя маленьких, но таких «важных» людей всех времен и народов.

http://sapronau.livejournal.com/67407.html

Сергей Сумин. Сто шедевров мировой литературы. Джонатан Свифт «Путешествия Гулливера»

Файл:Gullivers travels.jpg

(титульный лист первого издания)

Путешествия Гулливера
Др. названия:
Путешествия в некоторые удалённые страны мира в четырёх частях: сочинение Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем капитана нескольких кораблей
англ. Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of several Ships
Читать далее

Сергей Анисимов. Фцо или пожизненный эцих

«Боги богов»

Андрей Рубанов. «Боги богов»
Издательство: АСТ, Астрель, 2011 г.

Андрей Рубанов — один из немногих  современных российских авторов поколения «сорокалетних» способных искренне и неожиданно удивить читателя. После серии жёстких автобиографических романов «Сажайте, и вырастет», «Жизнь удалась», «Великая мечта», в которых писатель рассказал о конце девяностых и нулевых так, как, похоже, больше никому пока и не удалось, последовала резкая смена жанра. Фантастическая антиутопическая дилогия «Хлорофилия» и «Живая земля» продемонстрировала нового Рубанова — Рубанова-фантаста. Изобретательного, безжалостного, точного.
Читать далее

Journ. Мальчишкам и девчонкам :)

«Закон среднего умористического» — это «Ералаш» на бумаге, где каждая строчка, это школьный курьез, а каждая иллюстрация – это шкодливый рисунок на грифельной доске.

Читать далее

Валерий Смирнов. Крошка Цахес Бабель 33

Часть тридцать вторая


ПОЗДНО, МАНЯ, ПИТЬ БОРЖОМИ, КОГДА В ПЕЧЕНИ ЦИРРОЗ

В сентябре 2008 года «Советская Россия» опубликовала огромную статью очередного воителя за чистоту русского языка Льва Смирнова под названием «Словесная шелуха». В частности, автор пишет: «Экономика имеет хороший тренд». Какая-то дикая смесь одесского с английским». Так себе думаю, что в данной фразе представителем английского языка является слово «экономика». Ныне в русском языке слово «трахнуть» означает что все знают, а многие даже умеют. Но каких-то двадцать лет назад это слово россияне имели исключительно за «ударить». Каким конкретно образом старо-одесское «трендать» трансформировалось в «трахать» подробно разъяснено в «Таки да большом полутолковом словаре одесского языка», т.4, стр. 219–220. Когда я впервые услышал слово «тренд», тут же выдал анекдот: « – Рабинович, вы хотите стать брендом нашей компании? – Спасибо, но я уже стал трендом фирмы Хаймовича».
Читать далее

Сергей Сумин. Сто шедевров мировой литературы. Виктор Гюго «Человек, который смеется»

скачать книгу Человек, который смеется

Книга, которая кажется обращенной к детской аудитории, однако, исключительно легко и свежо читающаяся и взрослыми спустя 150 лет после написания. Возможно, книга не лишена излишней патетики, романтической окраски характеров, однако все эти недостатки скрашиваются замечательным интригующим сюжетом. Особенно впечатляет завязка: бродячий философ, врач и комедиант Урсус, путешествующий с волком Гомо по Англии в своей кибитке, являющейся в случае необходимости сценой театра, обнаруживает двух детей – изуродованного улыбкой мальчика и слепую девочку. Гюго прекрасно описывет быт и повадки людей 16 века, дает меткие развернутые характеристики вельмож, королей, крестьян, рабочих, священников. Век интриг и страшного честолюбия рисуется читателю во всей полноте.
Читать далее