Безусловно, невозможно понять этот роман Майринка без элементарных сведений о тех «сокровенных» знаниях, которые он проповедовал. Известно, что автор «Голема» был членом множества тайных орденов и адептом некоторых духовных практик, в том числе каббалы и буддизма. После прочтения романа, пусть и без особого энтузиазма, но я, все же, попытался хоть немного разобраться в нем.
Читать далее
Архивы автора: ABTOP
KINOTE: книги про кино. «И вот наступило потом…» Гарри Бардина
kinote (арт-кино в движении и в деталях) — это сайт команды Антона Мазурова, президента компании «ЛеопАРТ»
В книгу-автобиографию известного режиссера-мультипликатора Гарри Яковлевича Бардина «И вот наступило потом…» вошли его воспоминания о детстве, родителях, друзьях и коллегах, работе, приметах времени — о всем том, что оставило свой отпечаток в душе автора, повлияв на творчество, характер, мировоззрение.

Jane The Reader. Мацуо Монро «Научи меня умирать»
Journ. О праздничных прическах :)
Хочу поговорить о «Парикмахерах травы»
С одной стороны, моим детям она сильно не по возрасту. Рома вообще не всегда понимает игру слов, как таковую, Игнатка пока слишком мал, но не купить эту книгу я не могла. Расскажу почему. Если бы Татлин писал стихи для детей, мне кажется, они бы были такими 🙂 Это даже не авангард, потому что авангард предполагает новаторство, 100-%тное шокирующее новаторство.
Читать далее
Переводы Елены Кузьминой. Фотограф Цзин-Цзи Чжан – «Цепь» (2002) / “The Chain” Photographs by Chien-Chi Chang (окончание)
Монастырь Лон Фа Тан в Тайване – реабилитационный центр для душевнобольных или жуткая психбольница для рабов?
Взгляд изнутри.
Лю Тунг-Чжен, как всегда, уже проснулся, когда тишину санатория Лон Фа Тан в 4:15 утра разорвала пронзительная трель свистка. Но на сей раз 34-летний алкоголик не роптал на металлические цепи, которыми он за талию был прикован к бормочущему пациенту, страдающему шизофренией. Лю нервничал, напоминая самому себе о необходимости действовать так, словно это обычный день. Хотя, конечно, нет ничего обычного в Лон Фа Тане, псевдо-буддийском монастыре, который — в зависимости от точки зрения — является либо радикальным центром реабилитации душевнобольных, либо чудовищным приютом, созданным для эксплуатации рабской рабочей силы. Как почти треть из 650 обитателей монастыря, Лю 24 часа в сутки закован — в то, что местные монахи и монахини называют «цепью переживаний». Предполагается, что цепь должна помочь его «связи» с другими – а также помешать сбежать. А еще цепи делают сложными и тягостными каждодневные ритуалы: смывание с пола экскрементов, поклоны перед завтраком, совместный душ — всё, чтобы подготовиться к очередному рабочему дню (без оплаты) на самой большой птицеферме Тайваня.
Лю говорит: «Отдыха не бывает. Мы работаем 365 дней в году, даже в китайский Новый год».
Читать далее
Тим О’Рейлли (Tim O’Reilly). Пиратство как прогрессивный налог и другие мысли об эволюции распространения контента в Сети – 4
Урок 4: Проблема магазинных краж много серьезней, чем пиратство
Лишь немногие размещают свои книги на публичных серверах, чтобы получить коммерческую выгоду. Те, кто занимается пиратством — организованным тиражированием контента для перепродажи, — предлагают через eBay компакт-диски с PDF или HTML файлами десятков наших книг. Несмотря на это, мы не видим необходимости ни в более строгом законодательстве об авторском праве, ни в специальной программной защите, так как существующих законов вполне достаточно для преследования немногочисленных злонамеренных пиратов.
Читать далее
ЭКО-система. Жан-Клод Карьер, Умберто Эко «Не надейтесь избавиться от книг!» О мнемотехниках докомпьютерной эпохи
Жан-Клод Карьер
Ж.-Ф. де Т.: Важно подчеркнуть, что эти новые носители информации устаревают все быстрее и быстрее, вынуждая нас каждый раз настраивать заново наше рабочее и архивное оборудование, перенастраивать весь наш образ мысли…
У. Э.: Ускорение, вызывающее постепенное ослабление памяти. Наверное, это одна из самых неразрешимых проблем нашей цивилизации. С одной стороны, мы придумываем множество инструментов для сохранения памяти, разнообразные формы регистрации и возможности передачи знаний. Все это, наверное, является существенным преимуществом по сравнению со временами, когда приходилось прибегать к различным мнемотехникам, способам запоминания — ведь тогда у нас не было под рукой всех необходимых знаний. Тогда люди могли полагаться только на свою память.
Читать далее
В-Глаз от Ovidy. Забавные забавы…
Стилистические и жанровые рамки штука настолько же тонкая, насколько бессмысленная. Привычка человеческая доходить во всем до абсурда относится и к такой неотъемлемой черте разума, как желание (если не потребность) давать всему вокруг имена, определения… Человек сначала создает произведение, потом придумывает название для жанра, затем создает новое произведение и подгоняет его под соответствующие критерии (это может делать либо сам автор, либо критики, почитатели, да кто угодно…), затем находит, что некоторые элементы являются атрибутами какого-то другого направления, появляются стилистические кроссоверы или еще какая-нибудь мерзость… В любом случае, уж коли ты назвался эстетом, то не избежать тебе подобного терминологического шизо-педантизма. Зачастую это выглядит очень забавно. Мое беспредельное восхищение вызывают те, кто умеет в своем творчестве играть такой вот ортодоксией…
Читать далее
Jane The Reader. Толкин «Дети Хурина»
Толкинизм не минул меня в отрочестве, как и многих других начитанных детей. Нет, я не заворачивалась в занавески и не бегала с палкой в Нескучном саду, но вдоль и поперек изучила «Сильмариллион» (после него исландские саги и «Беовульф» казались сущим пустяком), знала Валар наперечет и чуть ли не в лицо, читала «Черную книгу Арды» и рыдала в конце. Со временем восторги поутихли, но уважение осталось. Поэтому эта книга для меня многое значит: это и возвращение на десяток лет назад, и восхищение еще одним кусочком мира Профессора.
Читать далее