Jane The Reader. О. Генри «Короли и капуста»

О. Генри "Короли и капуста"

«Short-story», жанр короткого рассказа — мой любимый из всех имеющихся на свете. Хлебом не корми, дай зарыться в книжку с изящными маленькими новеллами, буквально на один зуб. О. Генри в этом смысле я обожаю: хотя к концу библиографии он стал скучноват и я смогла предугадывать концовки, удовольствие от него я получила немалое. «Короли и капуста», наверно, самое известное его произведение, и именно о нем я хочу рассказать поподробнее. По идее это должна была быть повесть, но на деле вышел все тот же сборник рассказов, объединенный общими героями, антуражем и настроением. Автор, собственно, сам пишет об этом в послесловии, и его определение, пожалуй, наиболее точно отразит суть:

Читать далее

Переводы Елены Кузьминой. Фотограф Мазахиса Фуказэ. Биография, «Вороны» / Masahisa Fukase Karasu, Ravens

Мазахиса Фуказа / Fukase Masahisa (родился 25 февраля 1934 года на острове Хоккайдо, Bifuka, Nakagawa-gun, Hokkaido, Japan) – знаменитый японский фотограф.
Первые его работы не привлекли к себе особого внимания. А вот вторая серия фотографий, на которых автор изобразил свою жену, имела успех и принесла признание этим полным радости и жизни снимкам.

Последняя и самая известная фото-книга Мазахисы Фуказы называется «Вороны». Сделанные в Хоккайдо в 1976 году, в начале развода с женой, эти мрачные и волнующие снимки резко контрастируют с ранними работами фотографа.
Их публикация в 1986 году имела бешеный успех, как и последующий выпуск книги в 1991 году в Америке («Одиночество ворона» / «The Solitude of the Raven»).
Читать далее

ЭКО-система. Курицам понадобилось сто лет, чтобы научиться не переходить через дорогу

Жан-Клод Карьер, Умберто Эко «Не надейтесь избавиться от книг!» (отрывок)

Ж.-Ф. де Т.: Вернемся к техническим новшествам, которые, как предполагается, отвратят нас от книг. Вероятно, инструменты, которыми пользуется культура сегодня, менее долговечны, чем инкунабулы, которые прекрасно противостоят времени. Однако эти новые средства, хотим мы того или нет, переворачивают наш привычный образ мысли и отдаляют нас от мыслительных привычек, приобретенных благодаря книге.

У. Э.: В самом деле, скорость, с которой обновляются технологии, навязывает нам нестерпимый ритм постоянной перестройки наших ментальных привычек. Предполагается, что каждые два года необходимо менять компьютер, потому что именно так эти устройства и задуманы — чтобы через некоторое время устаревать. И это при том, что ремонт компьютера обходится дороже, чем покупка нового. Каждый год нужно менять машину, потому что новая модель лучше в плане безопасности, больше напичкана электронными гаджетами и т. д. И каждая новая технология предполагает приобретение новой системы рефлексов, требующей от нас все новых усилий, причем во все более сжатые сроки. Курицам понадобилось около ста лет, чтобы научиться не переходить через дорогу. В конечном итоге их вид приспособился к новым условиям дорожного движения. Но у нас нет этого времени.
Читать далее

Jane The Reader. Булгаков «Морфий. Записки юного врача»

Булгаков "Записки юного врача"

Когда-то, в разгар сериала «Мастер и Маргарита», Булгаков был моден. Его читали в метро, писали цитаты из него в статусах и вообще приобщались к прекрасному. Я всегда была за популяризацию классических произведений, поэтому искренне надеюсь, что люди, один раз увлекшиеся писателем, хотя бы попробуют прочитать другие его вещи. Может быть, они набредут и на сборник «Записки юного врача» — к нему у меня особое отношение, потому что именно с него началось мое знакомство с Булгаковым. Первый же рассказ — «Полотенце с петухом» — неимоверно увлек меня: будто не автор делал операцию, а я, я пыталась спасти девушку. Очень редко у меня возникает ощущение, что ты не просто читаешь книгу, а живешь в ней, и «Записки юного врача» были первым подобным опытом такого рода.

Читать далее

Ovidy. Вирджиния Вулф и Трагедия вечной женственности. (По роману «На маяк»)

(По роману «На маяк»)

…только рассматривая произведения, можно обнаружить того, кто их создал, и, значит, произведения эти должны нести на себе его характер. Я должен признаться, что противоположное мнение кажется мне крайне опасным и очень близким к учению тех новаторов последнего времени, которые полагают, что красота вселенной и благость, какие мы приписываем деяниям Бога, суть лишь измышления людей, которые составляют представление о Боге по самим себе

Г. В.  Лейбниц. «Рассуждения о метафизике»

По концентрации мыслей и чувств на квадратный сантиметр книжного листа Вирджиния Вулф превосходит многих и многих. Количество мыслеформ, обретших бумажную плоть, представляет собой бескрайнюю метаморфическую галерею человеческого подсознания, вырвавшегося наружу, посягнувшего  на святая святых этого лучшего из миров и вырывающего человека из привычных времени и протяженности. Мгновения здесь длятся годами, а годы проносятся как мгновения. Путь на Маяк может быть бесконечно далек и бесконечно близок, и не всегда, вернее – никогда, это  не зависит от человека. Об этом говорит нам Вирджиния Вулф устами всех своих героев, – каждого по-своему. Человек отнюдь не так уж могуществен, как ему хотелось бы. Его уму не хватает разумности, чтобы понять душу. Его душе не хватает добродетели, чтобы выбрать верный (не обязательно кратчайший) путь.

«Кто-то ошибся».

Читать далее

Sivaja_cobyla. КАРТИНА СЛОВАМИ

Ночной цирк
Эрин Моргенштерн

Эрин Моргенштерн - Ночной цирк

Если случайно остановленного на улице человека попросить что-нибудь нарисовать, то в семидесяти процентах случаев он скажет, что не умеет рисовать. А вот если его же попросить что-то написать, он напишет, даже не задумываясь. Почему-то считается, что рисовать надо еще учиться, а уж писать можно, как только азбуку выучил. Похоже, так думает и автор «Ночного цирка» Эрин Моргенштерн. Хотя мне кажется, что было бы меньше ущерба для читателей и больше радости для зрителей, если бы она немного поучилась рисовать, чем кидалась бы описывать все, что представляет. В Эрин явно погибает художник, но не писатель. Да, он не погибает, потому как никогда и не жил.
Читать далее

KINOTE: книги про кино. «Меланхолия гения. Ларс фон Триер. Жизнь, фильмы, фобии»

Kinote

kinote (арт-кино в движении и в деталях)

В издательстве «РИПОЛ-КЛАССИК» вышел перевод книги Нильса Торсена (Nils Thorsen) «Меланхолия гения. Ларс фон Триер. Жизнь, фильмы, фобии» (Geniet: Lars von Triers liv, film og fobier).

Гений — так назвал себя сам двенадцатилетний Ларе фон Триер. И за последующие несколько десятилетий убедил в этом весь мир.
Читать далее

Jonny_begood. «Карта и территория». Другой Уэльбек

103.75 КБ

«Это другой Уэльбек»,- твердят как на подбор все рецензенты этого романа. В самом деле, создается впечатление, что автор взглянул на мир по-новому – отбросил, хоть и важную, но, порой, излишнюю сексуальную составляющую, отодвинул в сторону (пусть и не совсем) проблемы общества потребления, и подавил извечную свою мизантропию. А главное, он посмотрел на умирающее человеческое общество с точки зрения творчества, искусства. Недаром, главные герои этого романа художник Джед Мартин и, никто иной, как он сам, Мишель Уэльбек, писатель. Согласитесь, ход сам по себе не стандартный, тем более, что автор описывает собственную смерть.
Читать далее

Jane The Reader. Гейман «Американские боги»

Гейман "Американские боги"
– Эй, – окликнул Тень. – Хугин или Мунин, или кто ты там?
Птица повернулась и, склонив подозрительно голову набок,
уставилась на него яркими глазами-бусинами.
– Птичка, каркни «никогда».
– Отвали, – сказала птица и молчала всю дорогу,
пока они вместе выбирались из леса.

Я не самый большой поклонник Геймана, но от «Американских богов» оторваться было сложно, похоже, книга не зря получила премии «Хьюго» и «Небьюла». Весь сюжет основан на одном-единственном допущении: переезжая с места на место, люди привозят с собой богов. Не просто иконы, или статуэтки, или фетиши, — а богов, живых и осязаемых. А теперь представим ситуацию: Америка, наше время. Мир Интернета, телевидения и кредитных карточек. Неужели в богов еще верят? В скандинавских грозных воителей или славянских берегинь? Или… на смену им пришли другие боги, более современные и отвечающие требованиям нового постоянно меняющегося мира?

Читать далее

Dolorka. Женщины викторианской Англии

Да, я знала, что «Женщины викторианской Англии» будет хорошей книгой, ибо я являюсь давней поклонницы Кати Коути и Керри Гринберг.
Катя, на мой взгляд, лучший специалист по викторианской Англии, пишущий на русском языке. Вполне возможно, что это не только на мой взгляд, а просто так и есть, ибо я уже несколько лет частично живу в викторианской эпохе, читаю все, что под руку подворачивается, но читать-то я могу только на русском… Лучше, чем Катя, не пишет никто. Так интересно и с таким знанием эпохи.
У Керри я читала только художественную литературу. Но я знаю, как хорошо она пишет и как она чувствует и знает эпоху, о которой пишет.
В общем, я знала, что книга будет хорошей.
Я не думала, что она настолько великолепна.

glava3-1

Если кто-то хочет составить полное представление о жизни женщины викторианского общества, причем женщин разных сословий, и при этом ограничиться одной книгой, не мучиться с мемуарами и биографиями, не читать художественную литературу того периода, в общем, пойти простым путем, — эта книга для вас. Ибо в ней есть все. В простой и удобоваримой форме. И быт, и нравы. Нет, просто-напросто – ВСЕ.
Читать далее