Sivaja_cobyla. ПО ПОНЯТИЯМ

«Бумажные города»

Джон Грин

Джон Грин - Бумажные города

Помните классику советского кино? «Счастье – это когда тебя понимают».Честно говоря, у меня никогда не было внутреннего согласия с этим утверждением, то одного понимания для счастья казалось не достаточно, то представлялось, что понимание может как раз принести несчастье. Но одно всегда роднило счастье и понимание – редкость обоих явлений. Ну, почему счастье штука редкая, я сейчас рассуждать не буду, а вот насчет понимания хочу поговорить. Да и к слову приходится, потому как роман современного классика young adult литературы Джона Грина «Бумажные города», по-моему, именно про понимание во всех его ипостасях.
Читать далее

Саша Латовски. Хотите в отпуск и — влюбиться?

Елена Блонди «Инга», первая книга дилогии

Еще одна книга о любви. И как написала сама автор, в предисловии к первой публикации — в этом романе самый главный герой именно любовь, она не сопровождает сюжет, она и есть сюжет. Эти слова заставляют задуматься о предыдущей прозе Елены Блонди (роман «Инга» — последний по времени). А и правда, в каждом ее романе речь идет о чем-то, и любовная линия вплетается и сопровождает, но не является целью и основой. Но вот автор написала именно любовный роман, и он написан очень хорошо. Так хорошо, что читая, хочется влюбиться. А войти в описываемую реальность не хочется, потому что как всегда при чтении книг Елены Блонди — открыл книгу и ты уже там и специально хотеть нет нужды. Просто в случае «Инги» дополнительно радуешься, что эта реальность такая южная, такая морская, жаркая, такая — в самый раз для любви. И хочется быть и быть там, с быстрой смуглой девочкой Ингой и ее мальчиком Серегой Горчиком («руки в карманах»), который из досадной помехи стал самым главным человеком в ее жизни.
Читать далее

Jane The Reader. Хемингуэй «Прощай, оружие!»

Эта книга Хемингуэя далась мне трудно. Я переламывала ее под себя, отвлекалась, вчитывалась снова, искала то невероятное ощущение текста, ложащегося в сознание, которое так зацепило меня в «Райском саде» — и под конец была вознаграждена. Да, финал произведения ошеломляет. Особенно когда понимаешь неизбежность происходящего.

В-Глаз от Ольги Кай. «Дивергент» – просто нынче стены в моде…

Divergent poster.jpg

Divergent (2014, США)

«Дивергент» стал наглядным примером, как снять социальную фантастику по форме, не затронув социальной тематики по сути.

Картинка – она великолепна! Начало многообещающее. Деление на касты, хоть и во многом странное – никто не подумал, скольких профессий там не хватает? – но дает простор для подъема многих интересных тем.
Однако дальше все больше становится логических нестыковок, и действие явно тормозит. Зная длительность фильма, начинаешь недоумевать – а когда главное-то?

Эту претензию, возможно, стоило бы снять, если б зрителя предупредили заранее, что «Дивергент» – не законченное произведение, а лишь первая часть трилогии. Но об этом зритель узнает – нет, не из аннотации к фильму – а из рецензий кинокритиков уже после просмотра. Это банальнейший обман и выкачка денег. К сожалению, подобные приемы в наше время не редкость.
Читать далее

Jane The Reader. Шевалье «Девушка с жемчужной сережкой»

Я плохо разбираюсь в живописи — это большой пробел в моем образовании, который я пытаюсь восполнить за счет книг: «Луна и грош» Сомерсета Моэма, «Жажда жизни» Ирвина Стоуна. Но обычно я все-таки прочитываю их как нечто неоходимое: так дети едят с утра кашу — «а то не вырастешь!» С романом Трейси Шевалье было иначе: я открыла его — и пропала. Даже по окончании я не смогла найти в книге никаких особенных достоинств: язык, сюжет, стиль повествования не блестящи, но вместе складываются в какую-то удивительно милую и понятную картину.
Если вы думаете, что в произведении все вертится вокруг одноименной картины Вермеера, вы ошибаетесь — речь идет даже не о самом художнике, а о его служанке, которую, по версии автора, он нарисовал. Ее горести, радости, переживания — вот о чем книга. Язык ее прост и безыскусен: это действительно мысли девушки, которая не получила образования, но которая живет и чувствует. Иногда она казалась мне смешной и застенчивой, иногда — решительной и уверенной. Но она славная.

Читать далее

Переводы Елены Кузьминой. Кимико Ёсида (род. 1963) и проект «Женись на мне!» / Kimiko Yoshida Marry Me! (2003)


Родилась в 1963 году в Токио.

С 1995 года живет в Европе.

Кимико Ёсида: «С тех пор, как я бежала из родной страны, спасаясь от омертвляющего рабства и унизительной судьбы японских женщин, в своих произведениях я развиваю феминистскую позицию протеста против современных клише искушения, против добровольного рабства женщин, против «индивидуальности» определяемой аксессуарами и «сообществами», против стереотипов «гендера» и детерминизма наследственности.

Искусство — прежде всего опыт преобразования, трансформации. Мне кажется, трансформация – это исходная ценность работы. Искусство для меня стало пространством смещения метаморфоз. Мои Автопортреты, или то, что имеется в виду под этим названием, являются всего лишь местом и формулой этой мутации. Единственное разумное основание, смысл искусства – в преобразовании того, что лишь искусству под силу преобразовать. Всё, что не я – вот что меня интересует. Быть там, где как я думаю, меня нет; исчезать там, где как мне кажется, я есть – вот это важно.
Репрезентация меня самой в качестве художественного произведения, смешивающего мою азиатскую культуру с западной историей искусства – это тоска по монохромности как метафора стирания и исчезновения, знак виртуальности и неосязаемости, символ бесконечности. Одноцветие — чистая фигура продолжительности, в которой все образы и всё повествование растворяются. Здесь, перед бесконечным цветом, взор обнажен перед бесконечностью Времени».
Читать далее

Sivaja_cobyla. Тишина на Ивановском кладбище…

«Страшные истории. Городские и деревенские»
Марьяна Романова

Марьяна Романова - Страшные истории. Городские и деревенские

 

Я люблю сборники рассказов, по малой форме всегда видно автора. Если в романе некоторые огрехи можно скрыть многословием, многослойностью повествования, спецификой героев, то в рассказе это почти невозможно. Краткость изложения требует отточенности во всем, от общей темы до мелких речевых характеристик. А уж если рассказы объединены в сборник, то все сказанное множится еще на необходимость разнообразить сюжеты, чтобы у читателя не создалось ощущения исследования мелких вариаций некой постоянной. Здесь правда есть и плюс, у автора появляется возможность поиграть разными жанрами, потешить свою фантазию с размахом, не связывать себя одной темой и отдохнуть от необходимости нанизывать все эпизоды на нитку главной сюжетной линии. И уж где есть простор для творчества, так это в рассказах-страшилках, вот уж тут можно разгуляться, ведь у человека такой богатый набор страхов и столько темных уголков в подсознании, что хватит на миллионы томов. Поэтому особенно обидно, когда сборник страшных историй получается у автора не только не страшным, но и на удивление однообразным и скучным. Таким, к сожалению, для меня оказался сборник «Страшные истории» Марьяны Романовой.
Читать далее

При-ле-те-ло! Оксана Ткаченко. Замыкая круг

Замыкая круг

Karl_Frude_Tiller__Zamykaya_krug.jpg (200×311)

Карл Фруде Тиллер. Замыкая круг. – Астрель, 2013.

Изумительный стиль норвежского автора, в котором преобладает психологический анализ, непросто понять. Сложность заключается как в проблематике тем, так и в новаторстве выстраивания вечных вопросов при помощи техники повтора. Тиллер не открывает душу до конца, не расставляет всё по полочкам. Его цель – заставить думать о том, о чём обычно мы избегаем думать в силу пустых отговорок, неясных страхов или нежелания копаться в себе, чтобы ненароком не обнаружить ужасных скелетов в шкафу.
Читать далее

Shura. О книге «Татуиро» Елены Блонди

Слово автора:
Я размещаю этот отзыв на Книгозавре, потому что я очень благодарна читателю за него, потому это слова — от души, а не по договоренности и не за плату. Такие отзывы — самое ценное для автора, который книгу написал не только для себя, и хочет, чтобы ее читали)
Елена Блонди

Shura. О книге «Татуиро» Елены Блонди

С удивлением и удовольствием хочу отписаться в этой теме.С удовольствием, потому как открыла для себя нового автора , с удивлением потому что…
Читать далее

Mado. Гайто Газданов «Пробуждение»

Судьба Газданова в какой-то степени повторяет подобное множество – начало 20 века, слом эпох, развеявшееся по миру русское племя. Осетин, сын егеря, петербуржец, в девятнадцатилетнем возрасте отправляется сначала добровольцем к Врангелю, затем из России. Впрочем, и это тоже свойственно газдановскому поколению в целом, этот вектор довольно подробно изложен в его первом автобиографическом романе «Вечер у Клэр».
Читать далее