Именной указатель. Елена Колчак

О себе:

ИМХО читателю плюс-минус пофиг место обитания автора, а также его социальная, гендерная и даже видовая принадлежность. Автор вполне может быть пентасексуальным оранжевым осьминогом с планеты У-лю-лю – и никого, кроме журналистов, это не тронет. Лишь бы тексты были читабельные.

Собственно о текстах:
Детективы. Классические сюжетно и иронические интонационно.
Подробнее? За некоторый исторический период скопилось некоторое количество отзывов. Думаю, двух будет достаточно.
Читать далее

ЛитМузей. Yarilo_mudrogon. Русские имена германского и кельтского происхождения

1. Ада – происхождение не ясно, возможно, краткая форма от Аделаида
2. Адалина – см. Аделина
3. Аделаида – от древнегерм. имени Adalheid (Adelheid): adal, athal (благородный) + heit (состояние, род, сословие)
4. Аделина – от древнегерм. имени Adalina (Adelina), произв. от Adala (Adela), краткой формы имен, начинающихся с элемента adal, athal — «благородный»
5. Адель – от фр. имени Adèle, происх. от древнегерм. имени Adala (Adela), краткой формы имен, начинающихся с элемента adal, athal — «благородный»
Читать далее

В-Глаз от Никиты Игнатченко. «Джанго Освобождённый»

По воле счастливого случая обстоятельства сложились так, что я уже посмотрел новый фильм Квентина Тарантино «Джанго Освобождённый», впечатлениями о котором и спешу поделиться.

Кино это — великий миф о герое-освободителе, снятый в обстановке Америки 1858 года и, по задумке автора, поставленный с использованием художественных приёмов, характерных для старого доброго спагетти-вестерна, которым Тарантино вдохновляется не в первый раз. Если в «Килл Билле» Тарантино отдавал дань уважения великому Серджо Леоне, то в «Джанго Освобождённом» уже чувствуются Серджо Корбуччи и Серджо Соллима: «К Элизе», цветок в петличке Ди Каприо — оно, родное! Собственно, и главный герой ведёт своё происхождение от придуманного Корбуччи в 1966 году мстителя по имени Джанго.
Читать далее