РАСПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ. Внеконкурс. Элтон Иван «Coca-Cola», рассказ
ЛитМузей. Yarilo_mudrogon. Русские имена греческого происхождения. Часть 2
П. А. Стрепетова в роли Катерины. «Гроза». Пушкинский театр А. А. Бренко в Москве. 1880.
Нина Шацкая в роли Маргариты (Театр на Таганке, спектакль «Мастер и Маргарита»)
- Гордей – от греч. имени Γόρδιος (Гордиос); значение не ясно
- Грета – от нем. Greta — уменьшительной формы имени Margareta, Margarete (Маргарета, русский вариант — Маргарита)
- Григорий – от греч. имени Γρηγόριος (Грегориос), происх. от γρήγορος (грегорос) — «бдительный»
- Дамиан – от греч. имени Δαμιανός (Дамианос), происх. от δαμάζω (дамазо) — «приручаю, смиряю»
- Дарья – от имени Δαρείος (Дарейос) — греч. транскрипции персидского мужского имени Дарайавауша, возможно, происх. от перс. dara — «владеющий, обладающий»
- Демид – от греч. имени Διομήδης (Диомедес, Диомидис): Δίας (Диас), «Дий, Зевс» + μέδομαι (медомай), «думаю, советую»
- Демьян – см. Дамиан
- Денис – от имени греч. бога Диониса (Διόνυσος, Дионюсос)
- Диодор – от греч. имени Διόδωρος (Диодорос) — «дар Дия (Зевса)»
- Дмитрий (Димитрий) – от греч. имени Δημήτριος (Деметриос) — «посвящённый Деметре (богине плодородия)»