В заглавном посте к блогу Livres и books говорится, что он посвящен иностранной литературе, и в нем нет ни слова о книгах на русском. Это важное правило, и я стараюсь его не нарушать хотя бы потому, что я совершенно не знаком с современной российской литературой. Писателей знаю многих, а вот их книги – нет. Мне захотелось исправить эту двусмысленную ситуацию, но в то же время остаться верным собственному принципу: не писать в ЖЖ о том, что уже многократно написано другими.
Читать далее
Архивы автора: Sapronau
Sapronau “Книги и книжки”. Что мы читаем
Но в моем ЖЖ речь обычно идет о книгах, и этот пост — об книжном рейтинге, состоящем всего из десяти пунктов. В отличие от французов, собиравших информацию в течение каких-то восьми лет (рейтинг Фигаро), американец James Chapman проштудировал данные о продажах книг за полвека! А дизайнер Jared Fanning создал довольно симпатичный инфографик. И получился «Топ 10 самых читаемых книг», представляющий количество напечатанных и проданных книг (в миллионах экземпляров) за последние 50 лет.
В пояснении, думаю, не нуждается. Если кто-то затрудняется с переводом, вот он:
Читать далее
Sapronau “Книги и книжки”. Любовь к литературе — это навсегда!
Судьями будут обладатели этих татуировок:
Sapronau “Книги и книжки”. И снова о письмах Хемингуэя
Иванчич и его сестра, Адриана, стали близкими друзьями Эрнеста, жили у него на Кубе и, по мнению некоторых критиков, именно Адриана вдохновила писателя на создание бессмертного шедевра «Старик и море».
Адриана Иванчич — крайняя справа. Фото JFK Library
Читать далее
Sapronau “Книги и книжки”. Еще один книжный список
Это уже второе упоминание в моем ЖЖ о списках книг, и если первое так и осталось просто упоминанием (дальше речь пошла о книжных обложках), то в этот раз я все-таки опубликую список, пусть и неполный, и вообще не мой.
Вот он:
Читать далее
Sapronau “Книги и книжки”. Лучшие обложки
Тем не менее, заинтересовался и начал искать аналогичные списки у англо- и франкоязычных читателей. Много чего накопал, но больше всего понравился размещенный на одном французском сайте перечень даже не книг, а обложек, которые нравятся автору той статьи больше других.
Кое-что из его списка в 30 пунктов понравилось и мне, правда, меньше, всего пять. Вот они:
1. Всем хорошо известная набоковская «Лолита», к 50-летию издания.
2. «Худшие годы твоей жизни«, автор Mark Jude Poirier. Нормальное название для книги. И обложка в том же стиле, мне понравилась.
Sapronau “Книги и книжки”. Супергрустная история о любви
The New York Times • The Washington Post • The Boston Globe • San Francisco Chronicle • The Seattle Times • O: The Oprah Magazine • Maureen Corrigan, NPR • Salon • Slate • Minneapolis Star Tribune • St. Louis Post-Dispatch • The Kansas City Star • Charlotte Observer • The Globe and Mail • Vancouver Sun • Montreal Gazette • Kirkus Reviews.
Как вы думаете, почему пост о грустной любовной истории начинается с внушительного списка американских и канадских изданий? Ответ простой: все эти уважаемые газеты и журналы единодушно назвали «Super Sad True Love Story» — очередной шедевр Гари Штейнгарта — «одной из лучших книг года».
Гари Штейнгарт
Ближайшее будущее. Америка истощена войной с Венесуэлой и финансовым кризисом. Доллар индексируется к юаню. Большой брат бдит. Каждый обязан постоянно носить с собой некий девайс, вроде смартфона, в котором содержится полная информация о его владельце, включая состояние банковского счета, уровень холестерина и даже сексапильность. И на фоне этого беспросветного мрака разворачивается история любви.
Читать далее
Sapronau “Книги и книжки” Гитлеровская «Mein Kampf» будет разрешена к печати
«Apocalypse, Hitler». © AFP
Этот персонаж однажды уже привлекал мое внимание. С той поры прошло два с половиной года; тот пост здесь. А несколько дней назад в одном из французских еженедельников появилась весьма интересная статья о том, что 1 января 2016 года ныне запрещенная книга «Моя борьба», написанная Адольфом Гитлером, появится в открытом доступе для всех желающих. На самом деле, во Франции запрет на эту книгу снят еще в 1979 г, в Великобритании она свободно продается, но в России, а также в Нидерландах, Испании и многих других странах продажа «Майн Кампф» запрещена.
Читать далее
Sapronau “Книги и книжки”. Убить отца Амели Нотомб
Интересно, если бы ваш отец был бельгийским аристократом, бароном, имеющим древний и славный род, служил бы послом в Японии, Китае, США, то вы, став писателем, назвали бы свой роман «Tuer le père» — «Убить отца«? Амели Нотомб назвала.
«Ни дня без строчки!» — говорил когда-то Юрий Олеша. «Ни года без романа!» — могла бы взять своим девизом Амели Нотомб, выдающая на протяжении последних 20 (!) лет по роману ежегодно, причем всегда в августе. Этакие подарки самой себе на день рождения (Амели родилась 13 августа 1967 г). По утверждению Нотомб, она ежедневно встает в четыре утра и работает как зверь. И когда она (цитирую) «беременна очередной книгой», старается сделать все, чтобы процесс протекал без осложнений. Вот только с настоящей беременностью не сложилось — «Я никогда не хотела иметь детей. Это не для меня», — говорит Амели.
Читать далее
Sapronau “Книги и книжки”. Премиальный обзор. Продолжение
Похоже, пора исправить эту досадную оплошность, тем более что возник весьма занимательный повод — появление новой премии, пусть и не строго литературной. Учитывая, что во Франции таковых более 600, еще одна вряд ли привнесет что-либо новое, и я, скорее всего, не обратил бы на нее никакого внимания, если бы не название: Премия князя Мышкина.
Читать далее