Работы Масао Ямамото начали выставляться в Америке в середине 1990-х годов. Они неизменно заслуживали международное признание, отчасти благодаря постоянной поддержке издательства Nazraeli Press, которое недавно выпустило вторую монографию художника. Однако это не книга, а свиток (макимоно) длиной в 18 футов, помещенный в изящную коробку из дерева и оргстекла. Свиток как средство презентации прекрасно подходит для работ Ямамото, по сути, выполняя роль стен выставочного зала.
Читать далее
Архивы автора: ABTOP
Anna_bpguide. Эдип во втузе
«Знание-сила», 2005, №9

Еще одна статья для журнала «Знание-сила» полностью обязана свои появлением студентам Севмашвтуза.Тут сплошь их слова, от меня – пересказ сюжета для затравки и комментарии.
Я читала им культурологию. Кто помнит эту историю: в 1992-м Ельцин запретил КПСС.Автоматически из программ вузов должны были уйти коммунистические предметы –все эти «истории КПСС» и «научные коммунизмы». Вот на их месте и появилась никомуне известная культурология – учебная дисциплина без науки.Ни планов, ни учебников, ни методичек. Как хочешь, так и читай.
Идеальная ситуация. Идеальная!
Ну, я и говорила со студентами о чем хотела и как хотела. Об «осевом времени»,протестантской этике и духе капитализма, паперновской «культуре два»…
В тему «Культура Древней Греции» поставила разбор мифа об Эдипе и трагедии Софокла.
Сейчас бы я «Антигону», конечно, предпочла бы.
Читать далее
ЛитМузей. Анатолий Герасименко: «Мертвыя души». Издание А.Ф.Маркса, 1901
На днях подарили книгу из полного собрания сочинений Гоголя, петербургское издание 1901 года. Том очень потрепанный, десятка страниц не хватает, но даже в таком виде он прекрасен. Старик, видевший войны и революции, переживший десяток владельцев, побитый жизнью, говорящий на старинный манер, с ятями и архаичными женскими окончаниями (мертвЫЯ души…) Лучше один раз увидеть.

Тиснение позеленело, углы обтрепались. Взгляните на виньетку, это же почти Бердслей. А буква «Г» в «Гоголя» решена лаконична, но как изящно она тянется к «Н».
Читать далее
РАСПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ. Леонид Шур. Он сказал: «Приехали!»
Рецензия на роман “Машина времени” Герберта Уэллса
Обложка первого издания романа (Лондон, 1895 г)
У нас была надежда до прочтения этой книги.
Психолог, Провинциальный мэр, Очень молодой человек, Доктор и прочие недоверчиво слушают рассказы вернувшегося из будущего Изобретателя. И узнают, что нынешнее великолепие погибнет.
Предположим самое худшее, — говорил писатель. Оно и случится.
Читать далее
Елена Колчак. ДЕТЕКТИВ ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА. Серия вторая «Ничто не слишком»
Посреди мыслей о Гофмане вспомнилось вдруг анчаровское:
«Выступает однажды научная дама по телевизору и показывает детские рисунки… Эти, говорит, рисунки традиционные, с натуры, а вот эти нетрадиционные, поразительные рисунки с фантазией, на них кикимора нарисована. А Сапожников глядит – обыкновенная кикимора нарисована, никакой фантазии. Тоже с натуры, только с воображаемой».
Очень кстати вспомнилось. Гофмана принято считать сказочником и мистиком. Ах, Серпентина, ах, крошка Цахес, ах, какие «поразительные рисунки с фантазией»! А вчитаешься – «обыкновенная кикимора нарисована, никакой фантазии». И Цахес, и Щелкунчик, и тем более кот Мурр – абсолютно реальны. Ну и что, что до Гофмана их никто не видел. Южного полюса до Амундсена тоже никто не видел (да и сегодня «видевших» немного) – это ж не значит, что он фантазия.
Эрнст Теодор Амадей Гофман (один из автопортретов)
Читать далее
Переводы Елены Кузьминой. Ямамото Масао: Небо, пустота, пространство / Yamamoto Masao: Sora, Kara, Ku — Sky, Emptiness, Space
[примечание: японское название состоит из трёх иероглифов, первый из которых может читаться по-разному, тремя способами: sora, kara или ku (соответственно, «небо», «пустота» или «пространство»), затем следует no hako («коробка»)]
Коробка с небом? Коробка с пустотой? Или с пространством? Впервые взяв в руки эту книгу фотографий, похожую на тонкую коробку, я на мгновение засомневалась. Взглянув на обратную сторону книги, заметила слова kunohako [«коробка Ku»]. Независимо от того, как я произносила это по-японски, независимо от прочтения, — каждый раз сохранялся «скрытый смысл». Богатство смысла, щедрый отклик меня очаровал. Потом я внимательно посмотрела на японские иероглифы. Я думала о пустом пространстве «Небытия» (Nothingness), присущем коробке; а когда посмотрела на алфавитное написание, то вообразила бесчисленные предметы неведомой формы, под названием «Ku», которыми эта коробка заполнена до краёв. Это название, которое при поверхностном взгляде кажется таким простым, уже всколыхнуло тихую волну на «озере предчувствий» в моей душе, — еще до того, как я открыла книгу.
Читать далее
ЛитМузей. Марсельеза
Сетевые находки Александра Крамера:
Коммунистическая Марсельеза с аутентичным р-революционным текстом 1918 года. Демьяна Бедного…
ЭКО-система. ДЗАНДЗАВЕРАТА ИЗ СВИНЯЧЬИХ НОЖЕК*. О широте и глубине познаний
Отрывок из книги Умберто Эко “Картонки Минервы. Заметки на спичечных коробках”
Заметки о литературе и искусстве
Перевод Михаила Визеля, Анастасии Миролюбовой

Дней десять тому назад в «Стампе» возобновилась дискуссия по поводу широкого, но поверхностного обучения, которое, кажется, опять входит в моду. Несомненно, протесты 68-го года, разные реформы и эмпирические преобразования привели к попытке исключить из учебного процесса любые формы зазубривания одних только понятий, а «широта знаний» уже считается чем-то одиозным, поскольку ведет к поверхностности. Могу себе вообразить, какую бурю вызовет, но крайней мере в школах, эта частная полемика, поэтому хочу сразу провести некоторые различия. Чем бы человек ни занимался, он должен владеть какими-то знаниями, иметь понятия; хорошо, если бы он, читая о высадке войск в Сомали, хотя бы приблизительно догадывался, где расположена эта страна.
Но что должен знать об истории Сомали человек, почитающий себя культурным?
Читать далее
Газетные старости. Наконец-то Вильгельм прочитал рассказ Чехова «Винт»)))
НОВЫЕ КАРТЫ ЦАРСТВЕННОГО ХУДОЖНИКА.
Французские газеты рассказывают, что недавно германский император нарисовал новые игральные карты, за которые коллекционеры, вероятно, предложат страшные деньги.
Это, если можно так выразиться, портретная галерея царствующих особ.
Дама червей поражает сходством с покойной английской королевой Викторией.
Дама бубен, как две капли воды, похожа на вдовствующую итальянскую королеву Маргариту.
В даме треф не трудно узнать голландскую королеву Вильгельмину, а в пиковой даме — румынскую королеву Кармен-Сильву.
Из четырех королей пиковый похож на папу Льва XIII, трефовый— на итальянского короля Гумберта, король червей—на бельгийского короля Леопольда и, наконец, король бубен— на самого Вильгельма II.
Остается добавить, что четыре валета изображают: Бисмарка, Криспи, Гладстона и Вальдека-Руссо.
«Раннее Утро» 5 февраля 1913 года.
Взято со Старости.ру

ссылка по теме, статья о Кармен Сильве — королеве Елизавете румынской
Jane The Reader. Гейман «Звездная пыль»
Читать далее

