Архивы автора: ABTOP
ЛитМузей. Yarilo_mudrogon. Имена советского происхождения. Часть 6
Заключительная часть
1. Тайна — от нарицательного существительного
2. Таклес, Таклис — от сокращения словосочетания «тактика Ленина и Сталина»
3. Талина — от нарицательного существительного
4. Тамерлан — от европеизированного имени полководца и завоевателя Тамерлана
5. Танкист — от нарицательного существительного. Фиксировалось в 1920-е—1930-е годы в Алтайском крае
Переводы Елены Кузьминой. Кэррингтон, Дора. Биографические заметки / Carrington, Dora (29.03.1893 – 11.03.1932), biographical notes (окончание)
В 1928 году Кэррингтон знакомится с Бернардом (Бикусом) Пенроузом (Bernard «Beakus» Penrose), моряком и лучшим другом Партриджа, младшим братом художника Роланда Пенроуза (Roland Penrose).
Роман пробудил в ней взрыв творческой активности. Вместе с Бикусом они даже создали три фильма. Письма Кэррингтон, относящиеся к этому периоду, богато иллюстрированы.
Читать далее
ЭКО-система. ДЗАНДЗАВЕРАТА ИЗ СВИНЯЧЬИХ НОЖЕК*. Сколько книг мы не прочитали?
Заметки о литературе и искусстве
Перевод Михаила Визеля, Анастасии Миролюбовой
На Туринском книжном салоне среди различных интеллектуалов был проведен опрос, чтобы выяснить: какие книги они никогда не читали? Как и можно было ожидать, ответы сильно разнились, но, похоже, ложного стыда никто из опрошенных не испытывал. Выяснилось, что одни не читали Пруста, другие — Аристотеля, третьи даже Гюго и Толстого или Вирджинию Вулф, а один почтенный библеист признался, что никогда не читал полностью, от начала до конца, «Сумму теологии» Фомы Аквинского, — что более чем естественно, ведь сочинения такого рода внимательно читают от первой до последней страницы лишь те, кто готовит их научные издания. Некоторые не проявляли сожалений по поводу непрочитанного Джойса, другие заявляли, что никогда не читали Библию (не осознавая, что подобные лакуны их не выделяют, а наоборот, нивелируют). Политический обозреватель Джорджо Бокка утверждал, что бросил после нескольких страниц и мой последний роман[227], и «Дон Кихота», и я, конечно, чрезмерно польщен таким незаслуженным соседством. С другой стороны, слишком много читать, как сам Дон Кихот, приводит к разжижению мозга.
Читать далее
Jane The Reader. Алан Купер «Психбольница в руках пациентов»
Купер исходит из того, что программисты — это отдельная прослойка общества с отдельным мышлением; они делают интерфейсы для таких же, как они. Нормальному человеку разобраться в них сложно: интерфейсы обладают высоким «когнитивным сопротивлением».
Читать далее
В-Глаз от Inermis. Алоис Небель

Алоис Небель и его призраки, 2011
Читать далее
Sivaja_cobyla. Дочки-матери
Майгулль Аксельссон
Апрельская ведьма
«Иностранка» 2002 г.
После прочтения «Я, которой не было», не думала, что вернусь к творчеству Майгулль Аксельссон. Слишком уж в романе все было социально-направленно, по-журналистски. Возникало ощущение, что каждый герой выведен автором только для того, чтобы ярко представить ту или иную общественную проблему. Мотив раздвоения личности, который обычно так привлекает меня, оказался весьма невнятен. Две стороны одной героини разошлись лишь однажды, да и то только затем, чтобы более отчетливо обнажить очередную народную беду. Впрочем, речь здесь не об активной жизненной позиции автора, а о другом романе Аксельссон «Апрельская ведьма».
Читать далее
Journ. Kolobook :)
Пожалуй, это самое интересное из того, что появилось этим летом. Это не просто пара детских книг, это маленькое издательство с вполне определенной концепцией.
Читатель его — тот, кто книжки не только читает, но и грызет!
Скажу честно, я не фанат детских потешек и народного творчества, то ли перечитала, то ли мало на рынке книг хорошего качества, но с таким содержанием. Но когда я увидела «Баю-бай», мое материнское сердце дрогнуло, я не могу лишить такой красоты ни одного своего ребенка.
Эта книга — союз шрифта и иллюстраций, эта колыбельная песня дремы — нотка за ноткой, буква за буквой, звезда за звездой.
Читать далее
В-Глаз от Inermis. «Юбилей» и «Цветы запоздалые»
«Юбилей»— крохотный фильм 1972 года по небольшой пьесе, которая в свою очередь имеет основой рассказ 1887 г «Беззащитное существо». «Беззащитное существо» — одна настырная старушонка, которая правдами-неправдами прорвалась в кабинет директора банка Шипучина, причем в день юбилея банка. Старуха выклянчивает у «его превосходительства» деньги, которые тот мог совершенно ей не отдавать, однако сбитый с толку со всех сторон (подручный готовит речь, приехала жена и без умолку тарахтит о своей поездке и вообще общее волнение) Шипучин неожиданно отдает просительнице все, ради чего она пришла. Словно бы отозвалось «Спортлото» из песни про психов Высоцкого.
Читать далее
Jonny_begood. «Man, I’m beat» или «В дороге» с Джеком Керуаком
«Я написал «На Дороге» за три недели изумительного мая 1951 года, когда жил в районе Челси, Лоуэр Уэст Сайд, в Манхэттене, на высоте сто футов… Здесь я обратил образ «Разбитого Поколения» в слова и таскался с ним на все университетские пьянки и дикие сборища…, загружая юные, неокрепшие мозги.» Джек Керуак.
Да, эта книжка чересчур взволновала меня. Она высвободила те потаенные страсти, которые, казалось, давно улеглись. Ну, да речь не обо мне. Речь пойдет о Керуаке и его главной книге, ибо это как раз тот случай, когда личность и биография автора неотделима от его произведения, которое можно называть знаковым, культовым, наделять другими сверхэпитетами, от которых суть, естественно, останется неизменна – «разбитые» парни послевоенной Америки стояли у истоков всей современной контркультуры.
Читать далее