Проект Three.stone.busts. Совершенство или «способность выжить, не меняясь»

39.56 КБ

Эволюция — не приспособленье вида
к незнакомой среде, но победа воспоминаний
над действительностью. Зависть ихтиозавра
к амебе. Расхлябанный позвоночник
поезда, громыхающий в темноте
мимо плотно замкнутых на ночь створок
деревянных раковин с их бесхребетным, влажным,
жемчужину прячущим содержимым.

И.Бродский. «Элегия». 1988г.

threestonebusts

«Блестящая изба» Лангобарда. Была ли в СССР колбаса?

Картинка пользователя

Наверное, каждый человек имеет какой-то опыт «непонимания», сопряженный с любопытством, то есть с желанием все-таки «понять». Понять, как оно там в чужой голове все устроено и почему голова мыслит, говорит, действует именно так, как она мыслит, говорит, действует…? Что ее к этому подталкивает? Что она в этом находит?
Вот, например, есть сюжет, к которому я утратил интерес двадцать лет назад. И по моим прикидкам практически тотальная утрата к нему интереса должна была произойти пятнадцать, и уж точно десять лет назад.
Но не произошла. Читать далее

Заметки Knigolove. Слухи вокруг Маркеса

http://img.gorod.lv/images/news_item/pic/47149/35.jpg

Оказывается, слухи о прекращении Маркесом литературной деятельности оказались сильно преувеличенными.
Сегодня история выглядит таким образом:
в марте литературный агент Маркеса Кармен Бальсельс заявила, что 82-летний Габриэль Гарсия Маркес прекращает писать книги;
единственный официальный биограф Маркеса Джеральд Мартин поддержал заявление Бальсельс;
видимо, основанием для таких заявлений послужили сетования писателя, что с возрастом он стал работать медленнее;
сам Маркес опроверг слухи о своей уже наступившей бездеятельности (РИА Новости);
новая книга нобелевского лауреата «Мы увидимся в августе» должна выйти в этом году;
опять же поползли слухи, что писатель в настоящий момент работает над новой книгой.
Это приятные новости:)

Knigolove

Конкурс рецензий — 3. Переяслов Николай. Голубая тайна Шекспира

«ГОЛУБАЯ» ТАЙНА ШЕКСПИРА: ВЫМЫСЕЛ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?

Рецензия на роман Михаила Анищенко «Разоблаченные сонеты»

Насколько бы щедро ни одаривала природа писателя талантом и изощрённой фантазией, а рядом с ним всегда будет находиться незримый конкурент и соперник, которого ему ни при каких обстоятельствах не дано переплюнуть в закручивании тайных интриг, неразрубаемых любовных узлов и немыслимых биографических историй. Имя этого таинственного конкурента — Жизнь, и порою она наворачивает такие невероятные сюжеты, что оказавшемуся в их гуще писателю не удаётся выпутаться из их паутины не только за время своего краткого земного бытия, но и в течение многих веков посмертного существования.

Читать далее

Наши поздравления альманаху «Ликбез»!

Журнал

Литературный альманах «Ликбез» вошел в список «500 лучших литературных ресурсов Рунета».

А еще альманаху в этом году исполняется 20 лет. В конце мая в Алтайском государственном университете этому событию будет посвящена традиционная маевка.

Вот здесь лежит апрельский 58-й номер журнала

Поздравляем и долгая лета!

Новые стихи и новая проза в библиотеке портала

Касуми Сумирэ подарила нам новую подборку своих стихов на украинском языке

Цікава топоніміка

Там есть стихотворение “Запах Африки”, в которое я просто влюбилась. Но читать, конечно, рекомендую все.

Сергей Рок дал разрешение на публикацию главы из романа “Адидас”. Роман пишется с 2004 года и постепенно меняется, поглощая существующую реальность, питаясь ею. По отношению к прозе Рока подобные обороты речи вполне оправданы. Его проза — живая.

Алексей Уморин продолжает публиковать в библиотеке свои новые стихи. Я не оставляю надежды, что УМРН как-нибудь когда-нибудь соберет из своих стихотворений несколько сборников и они будут опубликованы не поштучно, а циклами.

Колонка Лембита. Читая Холмса

Холмс конечно же редкая белиберда и редкую загадку не разгадает нынешний ребенок с первой же страницы, но читать — удовольствие. Одно — ностальжы. Как щас помню сижу я на ковре хорасан играю с гобеленом пастушка хаживал я в децтве в библиотеку имени Горького в читальный зал по воскресеньям, читывал там Холмса. У нас в Мариуполе книги на украинском давали на дом а на русском — тока в читальном зале — воровали чаще, дефицитней были. Холмс был на русском. Ностальжы рулит. Я текстов-то не особо помню, а ощущения — как щас. Приятные были ощущения, кайфовые. Читать далее