Саша Латовски. О повести Елены Черкиа «Жинжинья»

Где-то увидела об одном из рассказов Лены такие слова — какой замечательно взрослый чудесный рассказ. Мне понравилась сама эта позиция, где взрослость прозы отмечена именно как вкусное достоинство, а не как всякие лет+. Ведь речь не о том, есть ли в сюжет эротика и другие вещи для взрослых. Речь о любовании взрослой жизнью, со всеми ее приметами: возрастом, прожитыми годами, опытом, умением ценить жизнь и наслаждаться ею именно здесь и сейчас, а не вздыхать о прошлом или сожалеть, что будущего осталось, ох: пенсия, очки и палочка.
Мне кажется именно поэтому поэтичный образ сказочно вкусной вишни, и то, как Ванда с Полиной объедают ее с веток, сидя на старой крыше, и как Ванда вершит волшебный ликер жинжинью, посвящая его подруге, окрашивает своим вкусом все повествование и делается не менее важным, чем какие-то решающие судьбу обстоятельства. А вообще, в этой повести вкусно все. Путешествия к морю, беседы на кухне, где на подоконнике возлежит обязательный котище, а на столе мигает огонек свечи. Вкусны, вернее, зябко и правильно жутки страшные вещи, те самые в шкафу скелеты, которые, увы, у каждого есть, если этот каждый успел пожить свои годы.
Читать далее

Елена Черкиа. Рассмотреть, ощутить и назвать…

Впечатления о повести Евгении Перовой «Повелительница мгновений»

Евгения — писатель разносторонний. Кроме так называемой жизненной прозы (романы, рассказы, повести), которую сама автор шутливо именует душетрепательной, она пишет стихи, создаёт великолепные рецензии на книги, а ещё — эссе о художниках и в целом о творчестве. Я вот очень ценю отзывы и размышления Евгении о прочитанном, её рецензии всегда увлекательно читать. За плечами Евгении огромный профессиональный искусствоведческий опыт и не менее огромная искренняя любовь к искусству. Прибавьте сюда замечательное владение пером, исключительно бережное и правильное отношение к языку, писательский талант. Неудивительно, что её «не художественная» литература не менее увлекательна, чем беллетристика.
Читать далее

Саша Латовски, Елена Черкиа. «Карты мира снов» – путешествие… куда?

Черкиа. Заметила, что есть у меня проза, о которой я могу с удовольствием поговорить, а есть другая. Трилогия о сновидениях довольно сложна, слегка безумна, она сама во многом напоминает сон, и казалось бы, о ней-то и надо говорить: толковать и растолковывать, что именно я там имела в виду, а что как-то само вышло и так далее. Это же не сугубо реалистические истории, как серия про Шанельку и Крис, дилогии «Дискотека», «Инга» и прочие, там вроде как всё по полочкам. Но вот не говорится мне о «Картах». Возможно, они так сотворились — чтобы каждый читатель смог сам посмотреть этот сон и сам же его истолковать. Для себя.
Вот я и зависла: надо же сказать что-то, кроме того, что «трилогия поправлена, получила обложки, выложена в приличном виде на Автор тудей и её можно пока что скачивать, прошу и приятного чтения»…
Выручила меня давняя моя читательница, журналистка Саша Латовски, она выслушала мои страдания и предложила ответить на несколько вопросов. Я приободрилась, отвечать — легче.
Итак, в лучших традициях литературного сайта Книгозавр, Саша спрашивает, я отвечаю. Три вопроса, три довольно кратких ответа.
Читать далее

По ходу чтения. Елена Черкиа. Романы Хайлайна – клубничный аспект…

Хайнлайн

Хайнлайн писатель культовый, «в англо-американской литературной традиции Роберта Хайнлайна вместе с Артуром Кларком и Айзеком Азимовым относят к «Большой тройке» писателей-фантастов, ставя его на первое место» (цитата из вики)
Фантастику я люблю, хотя читаю её именно как настоящую литературу, а не как великий поклонник жанра. Так что, мне в принципе всё равно, сумел ли писатель верно напророчить будущее (в случае с фантастами золотого века – уже во многом наступившее) и насколько правильны научные выкладки в научной фантастике. Тут я целиком согласна с анфан террибль фантастики Харланом Эллисоном, который сказал, что писать надо о людях, всегда. У него это, кстати, получалось прекрасно.
С Хайнлайном ситуация неожиданно сложилась весьма интересно. Вообще я хотела, пользуясь случаем, порассуждать о пред-чтении и после-чтении, а ещё бывает «во время-чтение» (главное, чтобы не вместо чтения). Берясь за новую книгу, я стараюсь не читать об авторе и самом произведении, чтоб ничто не мешало впечатлиться. Если автор зацепил, то после книги я иду читать биографию, библиографию и прочие интересности. А иногда, неспешно читая, устраиваю себе интерактив – смотрю карты, картинки мест, гуглю упоминаемых животных, растения, исторический период. Это и есть моё «во время-чтение».
Читать далее

Елена Блонди. Дневник чтения. Проза Ольги Ларионовой


Я как-то очень бережно храню в памяти роман Ольги Ларионовой «Леопард с вершины Килиманджаро»: так сильно в юности меня впечатлил, страшно и перечитывать. Плюс, конечно же, всех когда-то очаровавшая «Чакра Кентавра». Плюс запомнились несколько рассказов, что попадались случайно, например, мрачный отчаянный рассказ о любви «Сказка королей», в котором автор выступила не менее безжалостно, чем не знающие любви инопланетяне с их аморально-бездушными опытами (его точно не стану перечитывать, чтоб не печалиться, помню точно — он хорош).
Так вот, из всей перечитанной подборки, в которой есть совершенно-необязательные рассказы и на удивление скучные повести, которые я мучила-мучила, потом с облегчением прокрутив по диагонали, обнаружились два восходящих по силе текста.
Читать далее

Елена Блонди (Черкиа). «Портрет Дориана Грея» — книга, полная закладок

Это роман, любимый многими. Попробуем разобраться, за что же его любят?
Сюжет романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» известен даже неграмотным и современный термин «спойлер» в отношении этой книги теряет смысл. Прекрасный юноша, любуясь собственным портретом, бросает в бездну отчаянную мольбу. И продает душу за то, чтобы всегда оставаться молодым и прекрасным, предоставив портрету стареть вместо себя. И не только стареть. Следы, которые так ясно в большинстве случаев оставляют на лицах даже молодых людей порок и грехи, тоже теперь украшают чело портрета, а не человека.
Сюжеты-перевертыши всегда чаруют. Дайте нам лоскут шагрени, уменьшающейся по мере исполнения желаний, зеркало, отражающее то, что не отражается на герое, вечную молодость, отобранную у других, или портрет, взявший на себя часть неотъемлемого человеческого. И мы будем с интересом следить за тем, как борется с искушениями человек, лишенный скорого наказания. Уберите божий кнут. Оставьте сатанинский пряник.
Читать далее

Елена Блонди (Черкиа). Блиц-рец. «69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой» и Стюартом Хоумом

Романист Стюарт Хоум, панк, культовый литературный деятель современного андеграунда — нам это разрешает. Но все ли захотят?
Вместе со студенткой Анной Нун и чревовещательной куклой по имени Дадли Стояк сопровождать главного героя романа по мистическим местам Англии, где стоят дольмены и просто камни, по древним лабиринтам (не тем, где Минотавр, а тем, что из бирючины) — с целью проверить, а мог ли автор книги с таким же названием (это по сюжету появляется такая же книга, как та, которую читатель читает) действительно провезти по всем этим местам мертвую принцессу Диану? И с какой целью он ее там возил? Читать далее

Елена Блонди (Черкиа). Попытки догнать дуновение ветра

София Коппола сняла фильм. Я этот фильм посмотрела. Довольно давно. И совсем не удивилась, увидев на обложке русского издания книги Джеффри Евгенидиса кадр из него. А потом стала удивляться, читая. Читать далее

Елена Блонди (Черкиа). Авторы сборника Книгозавра. Сергей Рок

Елена Блонди познакомилась с Сергеем Роком в пятницу тринадцатого, в старый новый год и в полнолуние. Так, во всяком случае, написано в первом комментарии новорожденной Блонди, на который Сергей Рок и написал ответ. До этого персонажи уже были знакомы, но в других разделах и под другими никами.
Было это в 2006 году.
И с тех пор я его читаю. Читать далее

Елена Блонди (Черкиа). Книги, которые — Книги…

Трилогия Джеймса Хэрриота.

Всякий раз, приезжая домой, я знаю, что после первых разговоров, первого домашнего обеда и первых звонков, — подойду к книжному шкафу и достану одну из трех книг Хэрриота. Наугад. Без разницы — первую, третью ли по хронологии событий. Все три читаны множество раз и почти выучены наизусть.

И всякий раз радуюсь, что книги не тонкие, обстоятельно написаны и неторопливы. Я буду таскать потрепанный том из комнаты в комнату, прислонять к сахарнице в кухне, и класть на пол у кровати, засыпая. Одновременно прочитаю еще несколько книжек самых разных авторов, для меня новых. Но книга сельского ветеринара Хэрриота все равно будет лежать на глазах, поблизости.

Читать далее