Проводы зимы-26. Проводили!

Книгозавр благодарит всех авторов, которые приняли участие в литературном марафоне «Проводы зимы» и торжественно объявляет: зима ушла, весна наступила!
У нас в планах собрать все публикации «Проводов» в один сборник и сделать электронную книгу, которая будет размещена на специальной страничке Книгозавра для бесплатного чтения и скачивания. Мы свяжемся с каждым автором-участником, чтобы обговорить детали, а если у вас есть комментарии, предложения или уточнения, высказывайте.
Кроме канала в телеграм, публикации размещены и в новой группе в контакте (старую группу, к сожалению, невозможно вести в полном объеме по техническим причинам, но она останется, но об этом — отдельно). О группах мы еще напишем подробнее в отдельной публикации, но подписываться можете сейчас.
Желаем всем участникам яркой весны и синего неба!

Елена Черкиа — редактор портала.
Сергей Рок — главный администратор портала.

Спасибо, писатели и поэты!

Елена Колчак
Евгения Перова
Eric Nord
Тамила Синеева
Ольга Боченкова
Светлана Герш
Квинто Крыся
Елена Черкиа
Сергей Рок
Елена Коро
Владимир Николаев
Александр Уралов, Светлана Рыжкова
Бёрши ленд

———————
Наш телеграм-канал

Наша группа в контакте

Проводы зимы-26. Сергей Рок. Козлимые

Эктор был спасен: чай чернел правильно, физически. То означало, что его футбольное ожидание не будет сухим, и он словит кайф. Однако, еще тем вечером он заметил всходы. Что было? Они вернулись?

На следующий день он вызвал Гавра.

— Посмотрите, — он показал рукой.

— Да, да, вы правы, — ответил Гавр, — это они. Козлимые.

Он вынул инструмент, выделил из этого набора пинцет, оделил часть цветка, включил фонарик и смотрел через увеличительное стекло. Гавр был серьезен. В его портфеле имелся электрический детектор, при чем, датчик представлял из себя провод, на конце которого располагался алюминиевый набалдашник.

Читать далее

Проводы зимы-26. Сергей Рок. Новый год в феврале

О том, что Новый год наступает повторно, я узнал только 5 часов вечера. Снега цвели, это был их пиковый период. Снега – это как пшеница на полях. Там их убирает комбайн. Тут человек открывает коробку мозга для дополнительных возлияний персональному Дежурному Эго. А так – если холодно – то и холодно. А если нет – то и нет.

А тут бац – мне кричат – быстро, новый год!

Я понимал, что спешить надо сильно. Помните, как паренёк бежал в видео к песне “It’s my life”. Тут дело было похуже. Снега обложили ойкумены так, будто бы и сама реальность нарушалась, глаза снегоуборочных машин напоминали мне о последних днях динозавров.

Я мог утонуть. Очередь за ёлочками стояла в белесой мгле, люди напоминали зомби.

Читать далее

Проводы зимы-26. Сергей Рок. Олимпийское зло

За год до того Водкин и говорит:

— Знаете, ребята, все, что угодно могу понять. Но как прыгать с трамплина? Залезли два гастарбайтера на трамплин, упали, убились. Они и не прыгали. Они не подрассчитали.

— Чисто не подрасчитали, — согласился Яша Михайлов.

-Неудачка, — проговорил я.

Не то, чтобы прямо-таки год и прошел. Я даты особо и не запоминаю. Да и рассказ не про меня совсем, потому лучше и не отвлекаться. Человек же круче, чем кино. Фраза эта смешивает несмешиваемое. Но не важно. Даже если б я решил обогатить русский артиклем, это бы ничего не изменило.

— Двое сидели на краю трамплина, — говорит Водкин, год назад во времени, — может, они решили водки выпить. Может, насвай.  Покурить. Что хочешь? Возможно, Мамед и Ленинбек. Возможно, Ованес и Хачатур.

-Версия с курением вернее, —  говорю я, — выпить везде можно. Русский человек везде найдет. Ну, даже если ты и таджик или казах, кто еще?

-Я ж говорю, так все и было, — замечает Водкин.

— Нехорошо всё это, — отвечает Яша Михайлов, — не честно. Все люди равны. А они может курнули и говорят – посмотри, русские снизу на нас смотрят. А потом ветер подул, и все.

-Но не было больно, — говорю я.

-Наверное.

Существует артикль «чисто». Мы говорим – я поел. Правильно – я поел. А если мы говорим – я чисто поел, то это придает оттенок затягивания повседневности или надевание носков на рутину. «Чисто» — констатационный артикль. Дополнительную ширину придает артикль «Зе», но он используется далеко не всеми, а значит, не может использоваться в виде перегородки между смыслами, хотя кое-кто так и говорит – зе вариант, что значит «вариант», а еще точнее – «пойдет», или – «возможно». Весь же этот разговор про олимпийские объекты можно был вести до бесконечности, перечисляя их, или же красноречиво отмечая разницу между стоимостью заявленной и реальной.

Читать далее

Проводы зимы-26. Сергей Рок. Китайский люковый паук

Зима в отключке. Птицы сеяли дождь. Я страшно стоял в банановых рядах,
Там тщетные дамы продаж хотели узнать у людей: можно ль продаться за факты,
За знание о том, что среди фруктов может жить Китайский Люковый Паук. Нет, есть же скважина, ее заварили, 11 километров до преисподней, тут есть связь.
А если кто-то спросит: ты Го?
Правда, Го ты или не Го?
Некоторые виды пауков передают литературу семеричным кодом. Лже-черная вдова колотит понты, делая вид, что она умеет кусаться. Она стояла у ёлочки еще вчера. Но теперь открою страшное: только эстеты и Го могут говорить о ёлочке сегодня, в день зимнего Плутоностояния.
Плутон хорошо видно через очки.
А небе мутно, но это просто потому, что земля стала теперь плоской, и там она на ком-то стоит – кит, слон, и вот эти киты-слоны стали там двигаться, и что-то там запуталось.
Если же поэтизировать торговлю словами, то я ничего не знаю.
Если кто-то из вас Го, то признавайтесь. Вы врете себе. Это мешает смотреть дальше. Я ж еще раз говорю – Плутон видно через очки. Он нормальный, хотя и морозный, там борозды, лыжня, там никого.
Со второй ёлочкой я теперь расправился. Теперь нужно отклеиваться. То есть, всяческие поверхности были оклеены звездочками, фигурками птиц, сурков, рандомных гусей.
Настоящий декадент не обязательно должен сидеть в дыму как паровоз. Что касается Го, то да. Он – Го.

Мои советы:
— фотографируйте ёлочки, складывайте в папку, начало ёлочки, конец ёлочки.
— фото падшей ёлочки

Падшую ёлочку можно хранить за гаражами. Приходить к ней летом. Смотреть на останки. Думать о том, что ты – Тэд Банди.
Наконец, мы живем в эпоху ИИ, но скатываться нельзя. Я могу дать задание ИИ сочинить стих – падшая ёлочка + Го + китайский люковый паук. Аж страшно.

Сейчас мы прочитаем этот кошмар
Под ёлкой павшей, где увяла мишура,
Играет Го китайский паук у трапа.
Ей светят гнилью «хранительницы» до утра —

Две грозди спелых, подопревших бананов.
Здесь тишина глотает звонкий смех игрушек,
Здесь склад ненужных, отслуживших мишуры.
На кладбище надежд и новогодних душ

Декаданс прячет свет в пылу своей игры.
Довольно муторно. Итак, хорошая дождливая погода. Кот на дереве за окном. Реальные блины, ожидание 106-го (а за ним – и 107-го, а потом и 108-го, а потом и 109-го)
Gonevo Grupp – это НИИ в параллельном мире. Здание-свечка. Приходите туда, разуваетесь, а потом обуваетесь.
А потом и новая ёлочка.

 

Проводы Зимы-26. Сергей Рок. Я еще не убрал ёлочку

Я собирал трупы рассказов в корзинку.

Продать это нельзя, но можно закопать.

Если ты будешь закапывать в людном месте, может подойти постовой и спросить:

Ты что тут копаешь?

 

Надо отвечать: это – труп.

Сначала отвезут в отделение, но так как тело не было найдено, вызовут Бригаду № 6.

Мягкие стены. Красивые сексуальные шприцы.

Женские фрагменты при телах.

 

Обычные формы графомании тренирует Жидкого Буратино в пределах Эго.

Буратино тщится пробить череп своим носом.

Долбит, долбит, фиг продолбит.

Но надо помнить: доктора не бывают здоровыми. Они опыляются. Приступы Бо-Бо отчленяются вправо.

 

Я открою тайну: я еще не убрал ёлочку.

 

Рубрика «Страшненько!» Сергей Рок. Яна Вагнер. «Тоннель». Что это было?


В современных премиях разбираться – к волку не ходить. Количественно литературный мир растет, призывая рандомных критиков к пальпитации. Но что же, ребята. Чукча-писатель , как форма жизни, сильнее чукчи-читателя, а значит, поискав здравую рецензию на этот роман, мы найдем лишь длинный отзыв Льва Рыжкова. Достаточно ли нам этого?
Итак, поехали: В народе говорят: пустая бочка пуще гремит.
Открываем с конца: Яна Вагнер — прозаик, автор бестселлера «Вонгозеро» (по которому снят нашумевший сериал «Эпидемия»), антиутопии «Живые люди» и детектива «Кто не спрятался». Не читал. Не смотрел. Боюсь. Где и когда, в каких умах шумел этот сериал? Можно ли сравнить вышеназванную антиутопию с Оруэллом? Если нет – кто знает? Подскажите!
Далее – включаем режим интеллектуального пролистывания.
С одной стороны, ожидать чего-то невероятного, взращённого на наших отечественных полях, сложно. Но надо помнить – раскручиваемая книга – это вложение средств. Это значит, сколько отзывов не пиши, а все одно – кто в лес, кто по дрова.
Итак, словесный рубероид начинается. Автомобильный поток идет по тоннелю. Внезапно тоннель перекрывается с двух сторон. На отрезке длиной 5 километров заблокированным оказывается некоторое число автомобилистов, пассажиров, включая непонятного чиновника и людей из его свиты. Повествование далее тянется в формате бесконечного переливания и пустого в порожнее, однако – чувствуется уверенная поступь киноиндустрии. Возникает ощущение, что автор книг не читал, но смотрел много фильмов, причем, строго наших, что-то вроде «Сватов», «Ментовских войн», «Последний богатырь – наследие», «Папины дочки», проч.
В принципе, роман словно бы написан по заданию, например – автора – от себя – к себе, или же – от автора – к кому-то еще, или же – как-то так в менеджерской цепочке. Проба ИИ? Нет, пока еще нет. Скоро ИИ будет писать точно так же. Будет ли от этого лучше Яне Вагнер? Тут вопрос – на основе чего формируется ценник, если это читать нельзя, и, как следствие, навряд ли кто-то покупает?
Роман до неприличия объемен. Умение переливать из пустого в порожнее заслуживает какой-то специальной оценки. Премия «Тяните кота за хвост» Яне Вагнер точно обеспечена.
Что же в сюжете? Да, герои без лиц, без имен, без характеров, словно какие-то фигуры из мыла. Действительно, какая разница, если все уже решено заранее, и текст в любом случае станет книгой. Тела перемещаются. Да, там даже кого-то убили. И, о, святая корова, там даже кто-то трахнулся.
Полистал рецензию Рыжкова и не увидел главного: про выстрел. Видимо, рецензент тоже листал, не в силах одолеть весь этот наплыв однородной смысловой сои. Так вот – один выстрел из ружья произвел эффект взрыва осколочной гранаты. Куча пострадавших, оторванная рука (помимо прочих), несколько трупов, и так далее.
Мат.
Читать далее

Сергей Рок. Сверхдержава, Сергей Дедович

Произведение призвано быть культовым: это всегда интересно. Сможет ли автор выставить счет реальности или выйдет все как раз наоборот: реальность спросит и скажет: оплати за судьбу.

Смесь литературной декларации, констатации текущего и генерации концепта – отдельный жанр, требующий определенной авторской смелости. Концепт отчасти должен содержать понты, а понты в таким виде искусства – это вызов, чего бы тебе это не стоило. Или можно без понтов? Я не знаю. Наверное – нет.

Конечно, «Сверхдержава» и не должна давать ответов на вопросы. Потому что – быть может, никто так и не узнал, где, когда и почему напали монголы, и как бойцам удалось сломить сопротивление противника.

Остались ли монголы?

Кто-нибудь знает? Может, они развели костры в твоей собственной квартире и жарят на костре китайские лозунги.

Сверхдержава образует нелинейный набор

А) сверхидея автора

Б) упорядочение хаоса текущего места, времени, континуума, людей, чего-то еще – придумайте сами.

С) быть может, надо найти сверх-п*здец, но, скорее всего, он будет спрятан между строчек, но это вопрос времени и вопрос на потом – хотя подождать 100 лет не получится.

Поэтому – читающий может предположить, что цель произведения – это фиксация момента. Но, с другой стороны, если писатель не фиксирует момент, то он просто что-то выращивает в своей голове. Это у кого как. Реальные вещи – возможно, биографические, возможно – частью синтетические, из разряда трепанации действительности – сосуществуют с современным постмодерном.

Остается подумать: кому, чему, кого, чего (прочие местоимения). Все-таки монголы никуда не ушли. Говорят, царь Иван Грозный по виду был монгол. Просто у нас иллюзии.

А мы подумаем еще: сумел ли роман сделать заявку на то, чтобы находиться в числе вещей, определяющих голос времени, или же это – лишь подготовка к новым, более важным, перформансам в литературе. Я думаю, мы это еще узнаем.

 

Вопрос — ответ. Сергей Рок — Тамила Синеева

Сергей Рок, писатель, интернет-деятель, редактор многих проектов в сети, задает вопросы поэтессе Тамиле Синеевой, редактору литературного портала «Литкульт»

Вопрос
Твое мнение – поэзия – свойство ума, или нечто, идущее извне, или же, может быть, какое-нибудь абстрактное вещество? Почему у одних поэзия вызывает трепет, а для других это – пустой звук, для третьих – просто некая часть жизни, не более того… Давай порассуждаем на эту тему.
Ответ
Чтобы определить, что такое поэзия, мне кажется, нужно начать с детства. С первых дней жизни мы слышим рифмованные мелодичные песенки, прибаутки, колыбельные. Мы приучаемся чувствовать ритм, топая в такт ножками или хлопая в ладоши. Я здесь не беру примеры, когда дети растут в неблагополучных семьях. Хотя, и они в большинстве своём находятся в социальной среде — детских яслях, садах или, к сожалению, в детдомах. И там, в методиках, обязательно есть и песенки, и сказочки, и прибаутки. То, как ребёнок воспринимает все эти речевые и музыкальные занятия, даёт нам понимание, как в дальнейшем сложится у него связь с поэзией. В силу индивидуальных особенностей, дети реагируют по-разному. Одни послушали, порадовались, поиграли, устали, пошли спать. Другие послушали, вникли в красоту созвучий и ритма, захотели повторить. Придумали слова, которые рифмуются, стали их вслух много раз говорить. «Вот как я умею!» — засияли глаза ребёнка. А дальше уже идёт что-то извне. Дети растут, читают. Прекрасно, если родители им советуют хорошие книги. А это и проза, и стихи. У ребёнка пополняется словарный запас. Ему хочется тоже что-то особенное написать. Ведь он умеет рифмовать, он чувствует ритм.
Читать далее

Читатель — читателю. Сергей Рок и Елена Черкиа

Писатель, поэт, создатель, редактор и модератор литературных и альтернативных проектов в сети Сергей Рок задает вопросы писателю и редактору литературного портала «Книгозавр» Елене Черкиа. Третий вопрос.


Книжный магазин Zhongshuge-Dujiangyan. Дуцзяньян, Китай

Сергей Рок: поговорим о ритмике поглощения текста. Есть ли у тебя строгий читательский график? Присутствует ли тут озарение — словно бы ты открыл новую планету, или в читательской практике все подвержено методизму? Можно ли сравнивать большого читателя с ученым?
Читать далее