В-Глаз с Еленой Блонди. Петр Вайль — слова и речи о genius loci
О многосерийном проекте журнала «Вокруг света», созданном по книге Петра Вайля «Гений места» я и слышала и несколько серий посмотрела еще по телевизору (когда я его смотрела). И вот, скачав все 23 серии, смотрю их и слушаю самого Вайля. Одновременно, скачав его книгу, готовлюсь читать, потому что смотреть — занятие менее обязательное, чем хорошее чтение и на чтение такой книги нужно дать себе сил и по-настоящему свободного времени, хоть немного и хоть иногда.
А пока, посмотрев очередную серию, лезу в текст книги за цитатами. И всякий раз появляется желание в ней, в этой книге — остаться. Бросить все дела и читать-читать…
«Гений места» — книга о выдающихся,талантливейших людях, творчество которых неразрывно связано с определенным городом. Борхес и Буэнос-Айрес, О»Генри и Нью-Йорк, Диего Ривера и Мехико…
В интервью порталу BOOKNIK.RU Петр Вайль говорит о разнице между телевизионным проектом и книгой:
«Телевидение для меня – случай, хотя я благодарен этой затее за то, что она дала возможность по-другому взглянуть на некоторые вещи, а это всегда полезно. В литературе способ освоения действительности, как в советском сельском хозяйстве, экстенсивный: все распахал и пошел дальше, потому что до Камчатки еще идти и идти. А в телевидении — хочешь-не хочешь, нужно уложиться до секунды, и плохи твои дела, если ты не в состоянии этого сделать. В книге можно написать: «где-то возле Вандомской площади», а на телевидении так нельзя: надо стоять не «где-то», а вот тут. Потери же ясны: картинка по сравнению со словом кратка и конкретна, а это означает, что срезаются все нюансы, тогда как в словесности только нюансы и интересны.»
И хотя сам Вайль однозначен в том, что сначала — читать, а смотреть — вторично, удивительно хороши эти его беседы на фоне улиц, перекрестков, бульваров и загородных поместий. Он говорит так, что по интонациям слышно несказанное словами — что именно волнует автора больше всего в истории того или иного гения, и слышать это волнение хорошо. Потому что вечное должно продолжать нас волновать, ну, пусть не всех, но судьба Аристофана, выпившего яд по решению суда — за свое творчество, волнует Петра Вайля, жившего тысячи лет спустя после смерти древнего грека. И так — правильно.
А еще genius loci —латинское название доброго духа, покровительствующего определенному месту. В этом смысле самого Вайля, который родился в Риге, учился в Москве, работал в Нью-Йорке, побывал во множестве городов мира и рассказал нам о них и о великих людях, связанных с этими городами; а последние годы прожил в Праге, — можно смело называть «добрым духом», genius loci Земли. И ключевое слово здесь — доброта.
![]() ![]() Петр Вайль: «Я — русский литератор и американский гражданин, живу в Чехии, а хочу жить в Италии» Петр Вайль — о книге и телепроекте «Гений места», о логике вручения Нобелевской премии, о Нью-Йорке, Праге и Москве, о радио «Свобода» и европейском антисемитизме, о Бродском, Довлатове и современной русской литературе. |