Две цитаты к Воскресному чтению

«Во-первых, это очень мужские рассказы. Именно мужские — не мачистские, не опусы самца, а взвешенные, рассудочные, здравые и в то же время исполненные горькой, местами хрупкой нежности. К примеру, история мужчины, который после смерти жены вдруг узнает, что в ее жизни был другой мужчина («Любовник») или странная вера в знаковость повторяющегося сна с таинственной женщиной героя «Женщины с бензоколонки».

Во-вторых, это очень немецкие рассказы. Последовательность, некая бесстрастность, отсутствие надрыва, свобода от витиеватой манеры изъясняться, подавленная экспрессия. Некоторые рассказы вроде бы и о любви, о семейных отношениях, но в той же степени — о национальной самоидентификации, о влиянии прошлого Германии на рядового немца.»
(Татьяна Мажарова, «Пенза-онлайн»)

***
«Очень хорошая проза. И не просто хорошая. Очень стильная проза, очень элегантная.
Впервые по отношению к словам, тексту, сюжетам мне захотелось применить слово «элегантный», но так вот оно и есть.
Я прочитала несколько романов, несколько повестей, составляющих отдельные книги, нашла еще один непрочитанный роман (нет, даже два) и успокоилась, что мне есть еще что почитать Шлинка! Читаю «Женщину на лестнице».
Элегантность прозы Шлинка еще и в том, что он не ведет сюжеты к обязательному громкому катарсису с предельной вспышкой эмоций и прочего. Почти везде концовки тихие, словесно даже скупые, и возникает ощущение, что текст читателя не отпустил, забрал к себе и длится.
Больше всего Шлинка знают по бестселлеру «Чтец» и это действительно великолепная книга (как всегда, когда автор замечательно хорош, тут в голове начинает выстраиваться список других прочитанных, не менее великолепных его произведений)»

(Елена Блонди, дневники чтения)