РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

Валерий Смирнов. ДЕШЕВЫЕ МАНСЫ ПРОФЕССОРА МГУ НИКОЛАЯ БОГОМОЛОВА

Откровенно говоря, я ожидал, что российский литературный журнал «Октябрь» выскажется на мой счет. Но не мог даже предположить, что это будет сделано столь топорно. Итак, в № 5 журнала «Октябрь» за 2012 год опубликована статья профессора факультета журналистики МГУ Н. Богомолова «Одесса как культурное урочище» http://magazines.russ.ru/october/2012/5/b21.htmlРассказ о пресловутом урочище по вполне понятной мне причине начинается с повествования о книжке «Крошка Цахес Бабель» и занимает чуть ли не половину материала. Уже приношу свои соболезнования студентам факультета журналистики МГУ, если их обучает специалист, не умеющий на профессиональном уровне исполнить заказ, написанный исключительно по велению его бескорыстного сердца. Или вы думаете, что профессор Московского университета просто так взял и принялся подробно писать о вышедшей три года назад книжке мало кому известного в России автора из номинально провинциального города Украины?

К своему большому сожалению, не найдя подобно своим многочисленным предшественникам, изучавшим мою книжку под микроскопом, ни единой факто- и просто логической ошибки, профессор занялся элементарным передергиванием, причем с ловкостью шулера, неоднократно битого подсвечником.  Всего один пример: «Тогда уж почти и объяснять не надо, почему он Крошка Цахес. Подобно гофмановскому герою, Бабель собирает почести за дело тех, кто таким языком (одесским – авт.) по-настоящему владел, писал и пишет на нем. Вот Осип Рабинович, Семен Юшкевич, Лазарь Кармен, Владимир Жаботинский (в своих романах), да и некоторые современные писатели – те пишут именно на одесском языке. Правда, у читателя предательски проскальзывает мысль: вот незадача – ни памятников им нет (впрочем, и памятник Бабелю задуман только что), да и читают книги считаные единицы…. Беда всех тех авторов, которых Смирнов приводит в пример и укор Бабелю, именно в том, что материалом для них является одесский язык (речь идет о весьма популярных в свое время писателях, к примеру, в Санкт-Петербурге издали собрание сочинений Юшкевича в 14 томах, а его «Леон Дрей» был экранизирован, беда да и только — авт.), тогда как для Бабеля – русский».

На самом деле я ничего Бабелю в пример и укор не ставил, а показал на конкретных примерах кто, как и по какой причине устраивает из него того самого Крошку Цахеса Бабеля, приписывая Исааку Бабелю все то, что делали совершенно иные писатели. Например, элементарно доказал, что отцом-основателем одесского литературного языка был вовсе не писатель Бабель, а практически забытый ныне писатель Рабинович.

Мостик от моей книжки к прочим творениям культурного урочища профессор Богомолов перекидывает таким образом: «…ирония, а то и издевательство звучат в голосе В. Смирнова, когда речь заходит о некоторых одесских изданиях, мне представляющихся весьма ценными и необходимыми. На протяжении всех начальных лет нового тысячелетия в Одессе издаются альманахи “Дерибасовская–Ришельевская” и “Дом князя Гагарина». После чего сеятель разумного, доброго и вечного Богомолов начинает рассыпаться в комплиментах, адресуя их названным альманахам. Вот ссылка на мою давно и благополучно украденную пиратами книжку «Крошка Цахес Бабель»  http://lib.rus.ec/b/215090/read и попробуйте найти там хоть одну строку, где я не то, что издеваюсь, а иронизирую по поводу упомянутых изданий.

А теперь открываем ларчик, чтобы понять, откуда растут ноги профессорского негодования и восхищения. В июле прошлого года в газете «Слово» была опубликована моя статья «Одесский международный литературный лоходром», которую впоследствии разместили некоторые сайты и литературные порталы http://veseliymakler.odessa.ua/libraries/author/smirnov/lohodrom.html В этой статье идет речь об опозорившем Одессу действе, когда под видом литературного фестиваля, посвященного традициям одесской литературной школы в творчестве современных писателей из самых разных стран мира, в Городе собрали не имеющую никакого отношения к этой литературной традиции московскую массовку на открытие памятника Бабелю, которое, естественно, не состоялось. Одним из участников той массовки был и профессор МГУ Н. Богомолов. По странному стечению обстоятельств одесские творцы образа Крошки Цахеса Бабеля, названные в моей книжке, и пригласили Н. Богомолова на фестиваль, сочиненный ними вместе с главным редактором журнала «Октябрь» мадам Барметовой, и имеют самое непосредственное отношение к альманахам, расхваливаемым московским профессором на страницах «Октября». Оно и понятно: поездка из Москвы к летнему морю, гостиница-рестораны-марципаны, нужно же проявить элементарное чувство благодарности по отношению как к редактору журнала «Октябрь» Ирине Барметовой, так и к ее постоянным местечковым подельникам из сопредельной державы, тем самым окололитературным лепетутникам, обеспечившим профессору Н. Богомолову шикарную одесскую шару.

Чашка кофе и прогулка