Александр Ермак. Об издательском «маркетинге»

Нынешний российский издательский маркетинг, как петтинг, вроде похоже, а не то же самое…

За двадцать лет перехода от плановой экономики к рыночной издательства, в отличие от многих предприятий в других отраслях, так и не перестроились. Да, преобразовались во всяческие ЗАО, ООО, ИЧП и т.д. Но овладеть в полной мере действительно рыночными подходами до сих пор не научились.
Например, как примета нового времени, появились в издательствах отделы маркетинга. Однако укоренилась в них поросль сотрудников, умеющих лишь  важно раздувать щеки да повторять как заклинание: «Спрос рождает предложение». При этом они даже не догадываются, что не доучили вторую часть этого важнейшего маркетингового закона «так же, как и ПРЕДЛОЖЕНИЕ РОЖДАЕТ СПРОС». Без этой второй части, не было бы у нас шоколада и многих других продуктов, не было бы и «Войны и мира», «Котлована», «Колымских рассказов»…

Некомпетентность горе-маркетологов проявляется во всем.  В том числе и в отношении к электронным книгам. Цифровые издания интернет-магазина «Amazon» уже обошли по продажам книги в твердой обложке. Одно из крупнейших американских издательств популярной литературы «Dorchester Publishing» решило вообще отказаться от выпуска печатных книг и переключиться на цифровые. И в России продажи устройств для чтения электронных книг резко идут вверх. Но лидерами на отечественном рынке, измеряемом уже миллионами долларов, являются не традиционные издательства, а никому два года назад неизвестные компании «Литрес» и «Аймобилко».

Не справляются горе-маркетологи и с самым главным и сложным делом – подбором книг для издания. Директор крупного издательства, с которым работаю не первый год, в ответ на мой вопрос, как они выбирают книги, ответил:

— Смотрим, какая тематика лучше продается. Туда и вкладываемся…

Они даже спрос не изучают, не говоря о целевой аудитории. Просто издают аналоги того, что хорошо идет, перенасыщая рынок и конечно, запаздывая за лидерами. Ну, а те сегменты, в которых люди ждут книги и готовы платить, остаются неохваченными.

Чаще всего весь маркетинг издательств (даже тех, которые выпускают книги по маркетингу) сводится к тому, чтобы выпустить «верняшку» – книгу, которая обязательно пойдет. Ею может стать «клон» произведения чужого, зарубежного или отечественного издательства, которое показало хорошие продажи. Еще одна опробованная технология – серия. Но почти у каждого издательства в шкафу найдется не один скелет безвременно почившей серии.

«Верняшкой» будет произведение одного из наиболее популярных  «легких» жанров – детектив, фантастика, любовный роман. Также не подведут проверенные временем классики. Ну и еще, как написано на сайте одного из крупнейших издательств: «Известные персоны, медийные личности, политики, люди с телеэкрана…»

На одной из встреч с молодыми авторами представитель известнейшего издательства на вопрос:

– Что нужно для того, чтобы вы взяли в работу мою книгу?

Ничтоже сумняшеся ответил:

– Что нужно, что нужно…. Опубликоваться в толстом литературном журнале… Ну, или чтобы, например, Михаил Задорнов дал рекомендацию…

Это очень показательный ответ. Своего собственного мнения у нынешнего издательства нет. Оно просто перекладывают работу по подбору авторов и ответственность за результат выпуска книги на  других.

Самый легкий путь отбора авторов, к которому сегодня прибегают издатели, финансовый. Подчас они совершенно откровенно заявляют: «Сейчас цены на полиграфические услуги и на бумагу таковы, что мы издаем книги только и исключительно за счет средств автора, потому что нет никакой гарантии, что деньги, вложенные в книгу молодого автора, вернутся в издательство хотя бы в прежнем объеме…»

Издательства, таким образом, признаются, что действуют на рынке вслепую, в том, что они совершенно не знают ни современной аудитории, ни ее вкусов, ни потребностей. И это при наличии профильных отделов маркетинга!

Понятно, что сложившаяся, рассмотренная выше система отборов автора сегодня не эффективна. И здесь, конечно, нельзя во всем винить исключительно издательских маркетологов первого поколения – неопытных недоучек. Все-таки есть и другие люди, которые могли бы высказать свое мнение. Но, увы!

– Очень хорошая книга, – при обсуждении новой рукописи скажет с дрожью в голосе опытный, видавший виды редактор.

– Рынок не воспримет, – отсечет юнец-маркетолог.

И голос последнего для неграмотного издателя будет более весом. Маркетолог, он ведь знает, он по своей должности обязан знать, что рынок воспримет, а что не воспримет, даром, что ли, такую зарплату получает.

Престиж же редакторской работы, как и уровень ее оплаты, за последние годы значительно упал. Поэтому ныне в эту профессию не рвутся таланты. А неталантливые редакторы не могут ни оценить талант автора, ни помочь отшлифовать его.

Да в общем и не нужны нынешнему издателю талантливые авторы. Нужны те, кто согласен гнать строки популярного жанра за устраивающий издателя гонорар – 5-10%. От оптовой цены издательства. Не от конечной цены, как в развитых странах.

Отечественные издатели ничего не делают, чтобы перейти от сложившейся в переходный период системы торговой наценки к используемой во всем цивилизованном мире системе торговой скидки. Ведь имеющаяся в России гонорарная система очень выгодна издателю, обирающему авторов, минимизирующему, тем самым, свои риски и максимизирующему прибыль.

Сегодня отечественные издатели стараются не только не рисковать с новыми авторами, но и просто как можно больше работы и затрат переложить на чужие плечи. Вот что сказал в одном из интервью весьма известный издатель:

«Работа автора заключается вовсе не только в “писании хорошей литературы”…
Автор обязан составить для самого себя ясное представление о том, для кого предназначено его произведение, чем оно отличается от аналогичных произведений, выходивших в последнее время, каковы его жанровые и тематические особенности, его объем и технические характеристики…
Нужно… вести блоги. Заводить знакомства с обозревателями и критиками. Дружить с товароведами в книжных магазинах…»

Так и представляются Антон Павлович под ручку с Михаилом Юрьевичем, составляющие портрет целевой аудитории для «Степи» и «Героя нашего времени», ищущие отличия «Капитанской дочки» и «Кавказского пленника», заводящие дружбу с товароведами в магазинах…

Издательства, перекладывая свои финансовые, рекламные и прочие функции на плечи авторов, перестают быть издательствами в классическом понимании. Они превращаются в некие компании по оказанию издательских услуг. А значит, незаметно для самих себя, уходят с рынка.

http://alex-ermak.livejournal.com/5861.html

http://www.ermak.su/

Примечание Книгозавра: в оформлении статьи использована фотография Александра Рыборецкого

Александр Ермак. Об издательском «маркетинге»: 4 комментария

  1. Я об этом начал говорит еще лет 10 назад. В России принцип бизнеса — родовая община — то есть кум-сват-брат. Дело не в капитализме, дело не в плохих менеджерах. Дело в том, — для заработка денег издателю не надо исхитряться — да и зачем. Он просто работает по схеме «свои, знакомые, постель, язык»
    Это скифия

  2. Не в бровь, а в глаз!
    Но есть еще один ньюанс, большинство редакторов и издателей, сейчас считают себя писателями и с удовольствием, публикуют себя любимых. В этом случае, пробиться с хорошим текстом просто невозможно. Мне лично, один из редакторов «Эксмо» сказал: «Ну, ты же понимаешь, я конкурентов печатать не буду».
    Вот такие дела. Но это только маленькое дополнение, потому что основная проблема описана на отлично.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *