Вот родился мальчик в благополучной семье; рос, играл с приятелями, обдирал коленки, ходил в школу, рисовал… и вырос Адольфом Гитлером. Как, почему? Где родители недоглядели? Когда, в какой момент все пошло не так?..
Наш сегодняшний экспонат – «Майн кампф». Книга, которую даже не знающие немецкого языка почему-то называют по-немецки. Что это – подсознательное отторжение? Не может книга, написанная чудовищем, называться по-русски, вообще ни на каком другом языке ей нет названия, кроме несчастного языка несчастной страны, это чудовище породившей.
Когда-то эту книгу можно было купить в книжном магазине или на любом лотке. Сейчас – нет. Во многих странах – во Франции, Германии, Австрии и, что самое смешное, в Нидерландах продажа книги запрещена официально (молодцы голландцы! Лучше наркотики с проституцией разрешить…). Думаю, что запрещать книги, даже самые скверные, чрезвычайно вредно, во-первых, и оскорбительно по отношению к читающей публике, во-вторых. Потому что, во-первых, не следует делать из негодяя героя и мученика за идею, запрещая его книги; а во-вторых – за кого они, которые запрещают, принимают нас, которые читают? Неужели мы пойдем резать себе подобных, начитавшись бездарной писанины?.. Не нужно так плохо думать о людях.
Итак, читаем «Майн кампф» в безумной попытке постичь, что же творилось в голове этого человекоподобного.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Mein_Kampf#.D0.A0.D0.BE.
D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B5_.D0.
B8.D0.B7.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F
Чтение чрезвычайно трудное, ибо язык суконный до изумления. Редкая птица долетит до середины этого Днепра… Как пишет одна моя знакомая, «приятного чтения». Попутно смотрим картинки, рисованные Гитлером-художником.
Над кукольным Гитлером – смеемся здесь
за 200 долларов только немецкое издание 1940 года.
Она на Русском или на Немецком?
И почему так дорого?
торг
200$ я готов отдать!
Юрий, 500$, я продам
где можно купить в Санкт -Петербурге??????
пожалуйста кто знает напишите!!!!!!
Позднее зажигаение
[quote comment=»13857″]У этого «героя» прошлого столетия есть кое-чему и поучиться.Тебе, Алексей, я говорил и раньше. Хорошо, что
ты сам в этом убедился. И по поводу стеснения… А жить в
этом безпросветно-нэзалэжном бардаке не стыдно?!…[/quote]
КИСА КУКУ!
Модератору! Смотрите немного за порядком. Было же
сказано: — никакого мата.
У этого «героя» прошлого столетия есть кое-чему и поучиться.Тебе, Алексей, я говорил и раньше. Хорошо, что
ты сам в этом убедился. И по поводу стеснения… А жить в
этом безпросветно-нэзалэжном бардаке не стыдно?!…
[quote comment=»4141″]Книга, хоть и суховата, но замечательная![/quote]
Долбоёб…
Книга, хоть и суховата, но замечательная!
Именно из выгребной, причём исключительно из собственной.
Да, я тоже хотела купить, но денег было жалко на такое. А в библиотеке не спросишь — стыдно, да и вряд ли найдется. А Жириновского я не слушаю, так что не могу судить, откуда он чего черпает. Я раньше думала — из выгребной ямы…
Лена, огромное спасибо за предоставленную возможность!
Видел когда-то на книжном лотке, но было очень дорого, а прочесть хотелось!
И — боялся. Потому что если бы автор оказался талантлив, пришлось бы придумывать какие-то обяснения. Конечно, в толще жизни постепенно бы затерялось, но тягостное недоумение всё равно….
Не может быть неправ Пушкин: «Гений и злодейство несовместны».
И вот — подтверждается.
Благодаря ВАМ.
В кои-то веки я прочитал Майн Кампф и понял, откуда вдохновенно черпает (не черпает вдохновение, а вдохновенно черпает) В. Жириновский. Если бы ему поручили перевод этого труда, получилось бы менее суконно.
А по сути — популлизм, отдающий бредом.
🙂