Вера Петрук. Стюарт Тертон «Семь смертей Эвелины Хардкасл»

Картинки по запросу Стюарт Тертон "Семь смертей Эвелины Хардкасл"

В каждом книжном супермаркете есть такие прилавки рядом со входом, куда выставляются трендовые книжки, называемые бестселлерами. Обычно я такие витрины обхожу, так как, чаще всего, ничего, кроме ярких обложек бульварных однодневок, напечатанных сценариев популярных фильмов и размышлений на бумаге от блогеров, психологов и деляг там нет. А тут что-то заставило взять в руки томик Стюарта Тертона «Семь смертей Эвелины Хардкасл». Как правило, аннотации лишь портят книги и путают читателя, но не в этом случае. Каждое слово краткого описания дышало великой Тайной с большой буквы, которая является неоспоримым преимуществом детектива перед остальными жанрами. Другой вопрос в том, что детективы часто окунают в бытовую повседневность, эдакую жвачку, которая надоедает в жизни и которую не хочется встречать в книгах.
Что удивило у Тертона?

Атмосфера. Безумно притягательная, загадочная атмосфера готики, при этом без мрачнухи, черноты и угнетения. На каждой странице романа льется дождь, но автор не забывает усаживать героев у теплого камина, вытирать их досуха полотенцем, поить чаем или чем покрепче. Контраст настолько замечательный, что расставаться с ним не хочется. Именно стихия «делает» книгу такой особенной.
Герои. Тут нет ни бело-черных, ни черно-белых, ни серых персонажей. Все выпуклые, сверкают цветами радуги, удивляют и вызывают гамму эмоций. Прием «перевертывания с ног на голову» в сюжетах не очень люблю, но, оказывается, все зависит от исполнителя. Отсутствие резкого деления на злых и добрых, хороших и плохих подкупает. Все поступки, даже самые кошмарные, объяснены и понятны, сочувствие вызывают как жертвы, так и убийца, при этом гнев и возмущение читателя достаются не только «злодеям», но и тем, кто играет белыми фигурами (если условно применить здесь это деление персонажей).
Психологические портреты героев стоит отметить отдельно. Их описание гармонично вплетено в сюжет, нисколько не отягощает и не сбивает с ритма повествования. Я давно не встречала настолько пронзительных, правдивых и страшных описаний таких явлений, как ожирение или старость.
В гендерном вопросе автор напоминает Чака Паланика. Женщины и мужчины здесь – это, в первую очередь, люди, без навешанных шаблонов и стереотипов, без половых войн, без Мэри Сью и мачо-героев. Замечательный подход, который, в большинстве своем, отсутствует в жанре современного фэнтези.
Лабиринт сюжета. Тертон писал книгу три года, сразу представляется огромное количество записей, схем, чертежей, заваленный бумагами стол и утыканная записульками и бумажками доска на стене – это в олдскульном понимании, хотя раздутая от файлов папка на компе тоже пойдет). На задней обложке книги приведена цитата какого-то неизвестного мне автора: «Жаль, что не я сам это написал». Именно такие слова хочется сказать после прочтения романа. Возможно, знатоки детективного жанра со мной поспорят, но мне хотелось бы сказать, что «Семь смертей Эвелины Хардкасл» — это новая ветвь жанра, несколько эклектичная, но стирающая грань между литературными категориями.
Я прочитала «Семь смертей Эвелины Хардкасл» за три дня и абсолютно уверена, что вернусь к этой книге снова. Хочется перечитать ее не ради сюжета и разгадки Тайны, но ради прекрасного языка автора, безумно уютной атмосферы и притягательного мира, который, судя по некоторым намекам, может распахнуть свои двери еще раз в сиквеле…

https://www.verapetruk.com/post/обзор-на-роман-стюарта-тертона-семь-смертей-эвелины-хардкасл