Изабелль Эберхардт (родилась 17 февраля 1877 – умерла 21 октября 1904) – писательница и путешественница швейцарско-алжирского происхождения.
Она подолгу жила и много путешествовала по Северной Африке.
Для своего времени Изабелль была чрезвычайно свободолюбивой и независимой личностью, отвергавшей общепринятую европейскую мораль ради собственного жизненного пути. Она выбрала ислам.
Погибла Изабель Эберхардт от ливневого паводка в пустыне. Ей было 27 лет.
Семья, детство, юность
Эберхардт родилась в Женеве, Швейцария.
Её мать немецко-русских кровей – аристократка, лютеранка Натали Моерде (Nathalie Moerder), урожденная Эберхардт.
Отец, Александр Трофимовский (Alexandre Trophimowsky) родился в Америке; анархист, друг Бакунина, бывший священник русской православной церкви, философ, ученый и полиглот, принявший ислам.
(Ходили также слухи, что отцом Изабель мог быть Артюр Рембо).
Мать Изабель ранее была замужем за пожилым вдовцом генералом Павлом де Моерде (Pavel de Moerder), занимавшим важнейшие имперские посты. Родив ему двух сыновей и дочь, Натали ездила по Швейцарии, восстанавливая здоровье.
С нею был пасынок, её собственные дети, а также их домашний учитель Трофимовский. Вскоре после возвращения в Женеву Натали родила еще одного сына, старшего брата Изабель, которого назвали Августин (Augustin).
Четыре месяца спустя пришло известие о смерти её мужа от сердечного приступа.
Натали решила остаться в Швейцарии. Через 4 года, в 1877, она родила дочь, которую назвали Изабелль и записали незаконнорожденной, дабы избежать огласки, что её отец — Трофимовский. Статус внебрачного ребенка стал впоследствии причиной многих эмоциональных травм и финансовых проблем Изабель; она не могла претендовать на наследство, а также страдала от отчужденности своих сестер и братьев, ненавидевших её отца.
Несмотря на трудности, Изабелль получила отличное образование, бегло говорила на многих языках, включая арабский.
С ранних лет она любила носить мужскую одежду, наслаждаясь свободой, которую это давало.
Путешествия в Африку
Её первая поездка, вместе с матерью, в Северную Африку состоялась в мае 1897 года. Во время этого путешествия они пытались обосноваться и начать здесь новую жизнь, причем обе, мать и её 20-летняя дочь, обратились в ислам; эта религия давно вызывала их интерес.
Внезапно мать Изабелль скончалась. Это случилось в Аннабе (Annaba), где её и похоронили под именем Фатма Маннубиа (Fatma Mannoubia).
Вскоре после смерти матери Изабелль принимает активное участие в яростной борьбе мусульман против французских колонизаторов.
Два года спустя, в 1899, в Женеве, на руках дочери, умирает Трофимовский — у него был рак гортани. Вскоре затем последовало самоубийство её сводного брата Владимира (Vladimir), а также женитьба родного брата Августина на француженке, с которой Изабелль не имела ничего общего.
Она писала: «Августин раз и навсегда выбрал в жизни проторенную дорожку».
Таким образом все связи с прошлой жизнью Изабелль были оборваны. С этого времени она, как следует из дневников, проводит большую часть времени в Африке, исследуя пустыню. Северный Алжир стал её новым домом. Много времени Изабелль проводит также в Тунисе.
Духовные странствия
Переодетая мужчиной, называя себя Си Махмуд Эссади (Si Mahmoud Essadi), Эберхардт изучает арабское общество, пользуясь свободой, которую не могла бы обрести никак иначе. Она давно обратилась в ислам и считала эту религию своим истинным предназначением в жизни.
В своих путешествиях Изабелль связалась с тайным братством последователей суфизма (Qadiriyya), члены которого активно помогали нищим и бедствующим в борьбе против несправедливости колониальных властей.
В начале 1901 года в Бехиме (Behima) Изабель подверглась покушению на убийство – на неё напал человек, вооруженный саблей. Он едва не отрубил ей руку. Однако позднее Изабелль простила нападавшего и (успешно) выступила в его защиту.
17 октября 1901 года в Марселе Изабелль вышла замуж за алжирского солдата по имени Слиман Эхнни (Slimane Ehnni).
В 1904 году в Алжире муж после очередной долгой разлуки воссоединился с ней. Изабелль ради этой встречи сняла дом. Выстроенный из глины, он рухнул во время проливных дождей, погребя Изабель.
Она погибла 21 октября 1904 года в Aïn Séfra, Алжир.
Муж Изабелль, Слиман Эхнни, умер в 1907 году.
Произведения Изабель Эберхардт
В 1903 году Изабель начала работать в качестве военного репортера на юге Орана.
О путешествиях Изабель вышли несколько книг и статьи во французских газетах.
Это «Алжирские рассказы» (Nouvelles Algériennes, 1905), «В горячей тени ислама» (Dans l’Ombre Chaude de l’Islam, 1906), «Дневные рабочие» (Les journaliers, 1922).
Роман «Бродяга» (Vagabond) в переводе Аннетт Кобак (Annette Kobak) и «Расставания: Избранные произведения» (Departures: Selected Writings, 1994), перевод – Карим Хамди (Karim Hamdy) и Лаура Райс (Laura Rice) можно прочесть на английском языке.
Дневники Эберхардт, которые удалось спасти от потопа, убившего её, повествуют о последних четырех годах жизни Изабелль. В 2003 году они вышли на английском языке – «Кочевник: дневники Изабель Эберхардт» («The Nomad: The Diaries of Isabelle Eberhardt» Interlink Books, 2003).
Кроме перечисленных, на английский язык некоторые рассказы Эберхардт перевёл Пол Боулз. Они вошли в сборник «Искатели забвения» (The Oblivion Seekers, City Lights Publishing, 1975), составленный из 13 рассказов в переводе Боулза для издания в 1972 году.
Также опубликованы книги:
Sandmeere (1981, в четырех томах)
В тени ислама (In the Shadow of Islam, 1993)
В плену дюн (Prisoner of Dunes, 1994)
Жизнь Изабель Эберхардт в Алжире получила киновоплощение.
В 1991 году Иен Прингл (Ian Pringle) – австралийский режиссер, продюсер и сценарист, снял биографический художественный фильм под названием «Изабелль Эберхардт» (Isabelle Eberhardt, 1991).
В роли писательницы – Матильда Мей (Mathilda May).
Рассказывая о фильме и главной героине, критик All Movie Guide пишет:
«Приняла ислам; одевалась мужчиной; пила абсент; по слухам, спала с половиной французского иностранного легиона (в фильме её изыскания в области секса приглушены), Эберхардт великолепно писала о жизни в пустыне. Присоединилась к тайной (состоящей, видимо, исключительно из мужчин) общине мусульман-суфиев; критиковала в своих произведениях колониальные французские власти, шпионила за арабами в пользу французов.
Создателям фильма не следовало так настойчиво пытаться изобразить эту женщину активной поборницей прав арабов, поскольку она едва ли была таковой.
К сожалению, фильм нельзя рекомендовать к просмотру тем, кто ничего не знает о жизни и работах Изабелль Эберхардт. А те, кто знает о них, скорее всего, останутся разочарованы».
Перевод – Е. Кузьмина © http://elenakuzmina.blogspot.com/