Родилась в 1963 году в Токио.
Кимико Ёсида: «С тех пор, как я бежала из родной страны, спасаясь от омертвляющего рабства и унизительной судьбы японских женщин, в своих произведениях я развиваю феминистскую позицию протеста против современных клише искушения, против добровольного рабства женщин, против «индивидуальности» определяемой аксессуарами и «сообществами», против стереотипов «гендера» и детерминизма наследственности.
Искусство — прежде всего опыт преобразования, трансформации. Мне кажется, трансформация – это исходная ценность работы. Искусство для меня стало пространством смещения метаморфоз. Мои Автопортреты, или то, что имеется в виду под этим названием, являются всего лишь местом и формулой этой мутации. Единственное разумное основание, смысл искусства – в преобразовании того, что лишь искусству под силу преобразовать. Всё, что не я – вот что меня интересует. Быть там, где как я думаю, меня нет; исчезать там, где как мне кажется, я есть – вот это важно.
Репрезентация меня самой в качестве художественного произведения, смешивающего мою азиатскую культуру с западной историей искусства – это тоска по монохромности как метафора стирания и исчезновения, знак виртуальности и неосязаемости, символ бесконечности. Одноцветие — чистая фигура продолжительности, в которой все образы и всё повествование растворяются. Здесь, перед бесконечным цветом, взор обнажен перед бесконечностью Времени».
источник
*
С новым пониманием явлений, которое пришло ко мне со сменой культур, а также обладая свободой, данной мне французским языком и структурой мышления, я в настоящее время занимаюсь созданием фотопортретов «невест холостячек», в которых раскрывается – но с неожиданной стороны, – страх испуганной девочки, открывающей для себя наследственное бремя устроенных свадеб и унизительную судьбу японских женщин. Как можно забыть секрет, хранимый моей матерью, который я раскрыла, когда мне было восемь лет, и который так ужаснул меня?! Я вдруг обнаружила, что мои родители впервые увидели друг друга в тот самый день, когда поженились – свадьба была организована и согласована представителями их семей.
Примечание: Эта серия фотографий, сделана камерой Hasselblad 6 x 6, на диапозитивной плёнке, без фильтров, при нейтральном освещении с использованием вольфрамовых ламп, без желатина. Таким образом цвет соответствует естественным условиям съемки. Эта серия монохромных фото под названием «Неуловимые невесты» в настоящее время состоит из примерно 60 автопортретов, на последних из которых изображены диадемы из коллекции Cartier, а также древние головные уборы различных этнических групп со всех пяти континентов.
Понятие пространства-времени – квинтэссенция японской эстетики, которая превращает её в концепцию – Ма (Ma). Как в романе Джойса, где непрерывная череда предложений создает собой пористость идей, здесь череда образов влечет за собой проницаемость смыслов и личностей, и раскрывает подвижную субъективную Ma.
Помимо исправлений ущербной индивидуальности, помимо поисков погребенного детства, кроме воспоминания о минувшем, мои изображения дают невидимому существу видимое выражение. Монохромность моих автопортретов, между видимым и невидимым, между появлением и исчезновением, между возникновением и устранением, пытается показать неуловимый взор разума, сознания. Думаю о высказывании из философии дзен: «гора похожа на гору». В традиции говорится, что один человек медитировал, сидя напротив горы. На первой стадии медитации, гора исчезает. На высочайшей стадии дзен гора снова появляется. Это момент, когда существо освобождено от мирских ограничений и сливается с миром.
Образ имеет тенденцию растворяться в монохромных оттенках одного цвета, который формирует изображение, одновременно преобразовывая его в нечто незавершенное. Эти изыскания монохромности — отражение последовательных моментов личности. На моих фотографиях, в тени непрямого и очень мягкого освещения, монохромные цвета плавают, подобно легчайшему оттенку акварели на поверхности воды.
источник: Kimiko Yoshida Marry Me! (2003)
Перевод – Е. Кузьмина © http://elenakuzmina.blogspot.com/