Квинто Крыся. Заметки о конкурсных текстах. Немного слов в порядке перелистывания

Немного слов в порядке перелистывания.

Блинчик Евгения. «Они ничего не оставили от 19 века…» Современная Англия. Дойль. Холмс. Ватсон. Сериал. Первый сезон.

Степень знакомства: оригинальную книгу, естественно, до дыр. Сериал – несколько эпизодов случайно.

Впечатление от рецензии: мнение автора, внимание к деталям – наличествуют.

Вывод: книгу, если захочется, перечитаю. Сериал, если совпадем во времени и пространстве, посмотрю.

Евгения Блинчик. ИСТОРИЯ ОБ АТЛАНТИДЕ ИЛИ ДИАЛОГИ ПЛАТОНА НА ЭКРАНЕ

Степень знакомства: последнее, что я читала из области более-менее античной, – «Мрамор» И.Бродского. Последнее, что смотрела, – «Тит Андроник» (говорить тут не место, а фильм этот смотреть обязательно надо).

Впечатление от рецензии: любовь автора к античности, несомненно, прослеживается.

Вывод: пожалуй, я не настолько люблю античность, чтобы смотреть предложенное, хотя пристрастие автора к предмету, вызвавшее просмотр предметного кино, – внушает.

Борис Суросевов. Гибель Японии

Степень знакомства: одно время любила я захаживать в букинист по дороге на работу или с работы. Скупала там все книги, на которых стояли японские имена. Так я прочитала и эту книгу. Фильм не видела. Даже не знала, что он есть.

Впечатление от рецензии: как можно сказать и весело, и положительно, и стёбно, но в то же время не обидно чтобы, о том, что не вполне поперло и проперло. А? Ага-ага, да еще и не затянуть. В общем, краткость, аффтары, она тоже сестрица сами знаете чего в некоторых случаях.

Вывод: не знаю, буду ли смотреть и вряд ли буду перечитывать, но аффтар рецы доставил.

Тамара Ильчевская. Живая бумага и мертвая кожа.

Степень знакомства: есть такие книги, что светом своим тихим освещают. И всегда будут освещать, вне зависимости. Не удивительно, что «Записки у изголовья» Сей Сёнагон продолжают побуждать к поиску своего списка. Да, я не знала, что свой киносписок есть и у П. Гринуэя.

Впечатление от рецензии: вообще-то это дар, на мой взгляд, совершенно особого, доброго свойства: писать ненавязчиво, приятно и интересно – о понравившемся.

Вывод: и книгу перечитаю, и фильм обязательно посмотрю.

Сергей Слепухин. Версии смерти.

Степень знакомства: каюсь, до «Смерти в Венеции» я еще не добралась. Естественно, фильма не видела, и мне это даже где-то тоже стыдно.

Впечатление от рецензии: грандиозно. Масштабность рецензии в ключе, достойном самого Т. Манна.

Вывод: буду читать – в этом не сомневалась и без рецензии. Буду смотреть – тут уж спасибо автору за наводку.

Каргальская Галина. Остров «Гламур».

Степень знакомства: не читала, не была, не участвовала.

Впечатление от рецензии: двойственное. Зачем пытаться оправдать явно дурное произведение (я о кино) тем более посредством пресловутого гламура. Будем последовательны и спишем на поиски автора мировой гармонии.

Вывод: менять ситуацию не буду.

Анастасия Бабичева «Гарри Поттер и Принц-полукровка»: вызов для режиссера

Степень знакомства: пыталась смотреть кино, пыталась читать книгу. Увы и увы.

Впечатление от рецензии: эхе-хе, могу только процитировать: «…изливали свет на недостойный их предмет». Хотя, быть может, автору как-то чем-то все эти волшебства с Г. Поттером искренне нравятся. Знаю, что такие дикие ситуации случаются.

Вывод: прекрасная рецензия, отвратная книга, мерзкая киношка.

Сивая Кобыла. ЛИТЕРАТУРНО-КИНОШНОЕ, НОСТАЛЬГИЧЕСКОЕ.

Степень знакомства: в детстве начинала читать книгу, а кино урывками удалось посмотреть, не поверите, на днях. Причем, я уловила какой-то из кадров и подумала, а не из этой ли он рецензии. Нет, конечно, такой чудовищный топорный совдеповский фильм смотреть положительно невозможно. И хороших актеров, хорошо играющих топорные роли, мне искренне было жаль.

Впечатление от рецензии: это тоже особый дар – извлекать неизвлекаемое из крох «той» жизни, которую нам показывали во времена совдеповские. Я тоже пыталась чего-то там безуспешно извлекать из столь же неудобоваримых предметов т.н. «киноискусства» в то же время, поэтому рецензия вызывает теплые, добрые чувства. И я безоговорочно верю, что именно такие прекрасные ощущения у юного автора были вызваны кино и книгой.

Вывод: нет-нет, простите, я лучше что-то другое буду смотреть и читать, а за рецензию – спасибо.

Наталья Погодина. Полная иллюминация/Everything is illuminated.

Степень знакомства: есть такие произведения – что слóва, то и визуального ряда, – о существовании которых не подозреваешь до встречи.

Впечатление от рецензии: все освещено.

Вывод: встреча состоится.

X0kky. «RAGING BULL»/ «БЕШЕНЫЙ БЫК», США, 1980.

Степень знакомства: такое ощущение, что когда-то я этот фильм начинала смотреть… о книге не знала.

Впечатление от рецензии: полное ощущение слитного звучания, на одной волне, книги-кино и, как следствие, рецензии. Хочется сказать: «правильная рецензия», синоним – «в яблочко».

Вывод: посмотрю и прочту обязательно.

Елена Коро. Герой.

Степень знакомства: все читала, все видела, все нравится. В разной степени, но нравится.

Впечатление от рецензии: литературное качество рецензии и неожиданное сравнение новеллы Акутагавы с фильмом «Герой». Неожиданное и достойное. В том смысле, что сравнение проведено мастерски, а «Герой», конечно, в основном, безупречен только визуально (в плане той же истории мне ближе фильм «Император и убийца»). Впрочем, о вкусах спорить не буду.

Вывод: все пока помню хорошо, пересмотр и повторное чтение не требуются.

Сивая Кобыла. ГОРЬКАЯ ЛУНА. ПОЛАНСКИ vs БРЮКНЕР.

Степень знакомства: начинала фильм смотреть несколько раз, несколько раз видела его кусками. Вспомнила сразу по прочтении рецензии и поняла теперь уже, почему фильм оставил в голове резюме: «хороший, качественный» (Полански!). С книгой знакома не была.

Впечатление от рецензии: что-то давно забытое, теплое, всегда приятное мелькает, когда рецензент вникает в характеры героев.

Вывод: фильм хороший, а книгу читать не буду все равно, не обижайтесь.

Сивая Кобыла. Прощай, грусть…

Степень знакомства: Саган я читала. Несмотря на явно «не мой» жанр, книги оставили ощущение не дамского романишки, но именно что качества. О кино только слышала.

Впечатление от рецензии: мне показалось, что автор немного торопится и что-то не успел сказать, хотя, насколько помню впечатление от прочитанного, можно каждую книгу Саган резюмировать до ее названия, так что, быть может, мое ощущение от рецензии и не является верным.

Вывод: если буду перечитывать и/или смотреть, то сверюсь по данной рецензии, что того стоит.

Погодина Наталья. «Человек из Голливуда» Квентина Тарантино и «Пари» Роальда Даля.

Степень знакомства: «4 комнаты» были уже смотрены-пересмотрены, когда встретился Роад Даль, ныне зачитанно-перезачитанный. До Хичкока руки не дошли.

Впечатление от рецензии: грамотные параллели, качественный материал, хорошо поданный и оформленный. И выбор материала радует несказанно. И вообще, это была ПЕРВАЯ рецензия на конкурс, хотя это роли, в конечном итоге, и не играет.

Вывод: есть такие произведения, всегда годные к просмотру и прочтению, даже повторному.

Квинто Крыся. Заметки о конкурсных текстах. Немного слов в порядке перелистывания: 2 комментария

  1. Честно говоря, я не пыталась оправдать дурное кино, просто разобрала его с точки зрения породившей режиссера и фильм тенденции. Однако, рецензия достигла цели, читатели поймут, что время на это «произведение» тратить не стоит.

  2. Спасибо, уважаемая Квинто!
    Теперь, когда победители объявлены и я могу поговорить об авторах и текстах ))
    Возможно, пройду по всем рецензиям с комментариями.
    Хокуу меня поразил, да. Казалось бы — мужское чтиво и мужское кино. По прочтении — зарубка в мозгу: читать непременно, смотреть непременно!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *