Кино и книга. Adja. было слово…

кино…..

На примере «Чужой» хорошо видна главная проблема нынешнего российского кино — визуальное в ущерб вербальному.
И дело не в том, что картинка решает. То, что ради одной идеи с трупами на финальных титрах (идейки, точнее) сюжет выпрямляется в сторону «в общем все умэрли» — это как раз не страшно, это режиссерское я-так-вижу, Алану Паркеру никто не пеняет за выпрямление «Сердца Ангела».
Беда в другом. Вроде и видеть научились, снимают уже красиво, но кино получается немое.
Что может вынести зритель из кинозала, — вот именно, что вынести — с собой, в карманах? Ну, не самодвижущиеся же картинки. Картинка — фантик, развернул-выбросил. Под оберткой должно быть что-то съедобное.

Съедобное — это когда зрителю скажут «Не надо на меня орать!», а он возьмет и ответит: «Орать, в смысле — смеяться?..»
Люди вообще разговаривают цитатами, наша речь конструируется из цитат, чужих слов. Кино — это идеальный аппарат для усвоения цитат, потому что визуализирует ситуации, в которых слова применяются. Например, в книге диалог про «орать-смеяться-кричать-говорить» я просто не запомнил, а в фильме он раскрылся.
Вообще, удачный российский фильм (и советский) — это всегда фильм-цитатник, фильм с разговорами. «Управдом — друг человека», «А сейчас Горбатый», «Ну — за справедливость», «Хомячков я в детстве отлюбил», «Русские на войне своих не бросают», «Я, дорогой, вам травмы сейчас нанесу», «Катя, конечно».  Даже из всего Тарковского навскидку первым вспоминается «Сталкер», там интеллигенты ругаются.
Так вот, «Чужую» сняли хорошо, а запомнилось полтора диалога. И это на основе избыточно говорливого сценария,  «толкующего», с контрольным закадровым голосом. Он был написан, чтобы люди выговорили из себя 90-е. Зато в кино ржавый кораблик красивый, трупы на титрах фактурные, вызволение Чужой из плена вообще на грани гениальности на мой непритязательный вкус… Я таких красивых фильмов по пять штук в неделю смотрю.
Рад, очень рад за наших режиссеров, что и они параллельно со мной смотрят хорошие красивые фильмы, а потом делятся с нами просмотренным: «Мммм… Мммм!!!!! Мммммммм!!!» Всё по-честному, черпают из сокровищницы мирового кинематографа то, что могут черпать — картинку. А вот слова, связь картинки со словами — тут трудности, трудности перевода.
Итог двухтысячных — русскому кино отрезали язык. Рулят «великие немые» Звягинцев и Попогребский. У последнего фильм «Как я провел этим летом» вообще с этой точки зрения идеальный: разрыв коммуникации, герой молча ныкает телеграмму и бегает по сопкам от медведя. Самая важная информация после титров: там идет список прочитанной литературы и плэй-лист отслушанной Попогребским музыки.

adja

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *