Язык Терехова примечателен. Шизофреничность его проявляется в том что смысловые связки часто очень не прямы, а опосредованы, тоисть, грубо говоря, язык Терехова — это не прямая видимая дорога, а некий путь с мостками, которые часто спрятаны под водой, или заросший травой и его надо угадывать, чтобы пройти.
Много вставок прямо в речи (мысли в скобках, уточнения, ответвления всяческие), поэтому для полного проникновения в смысл приходится читать, все время возвращаясь. Ну, типа — прочитал две строчки — строчку назад. Еще три вперед — одну снова назад. Так и продвигаешься, иначе можно сбиться. Одним словом — примечательный язык, не часто встречаемый. Отчего и видится мне какаято пограничная шизофреничность — еще чуток, кажется, и смысл совсем потеряется, останется сюжет в никуда, как в автентичных произведениях шизоидов.
пысы: тема дрочения на Сталина (или дрочения на антисталина, или антидрочения на антисталина) мне не близка. мне ближе цветочки-лютики, вода-песок, водка-селедка, бабы-фудбол
Лембит Короедов
Лучший