Цивунин Владимир: Глухая вакансия. О читателе поэзии
Поэзия и опыт: глухая вакансия
(Этюды в вечерних тонах)
- Налей чайку и, если можно, крепче.
- Без сахара, а коньячку – подлей.
- Ты думаешь, с годами будет легче?
- С годами будет много тяжелей.
- Кирилл Померанцев.
- Первое. Мне будет жаль, если кто-то примет эти заметки за то, чем они по задумке не являются. Не являются они, в первую очередь, критическим разбором удачных или не удачных стихотворных примеров. Стихи здесь – так, лишь повод для каких-то других размышлений, иногда довольно от литературы далеких. Ибо и автор этих записей, всегда твёрдо полагая, что поэзия есть нечто куда большее, чем просто сочинительство – литературным критиком не являлся и не является.
- Далее. Мне хотелось бы посвятить…
- Мне хотелось бы посвятить эти заметки одному знакомому поэту, которого надеялся иметь близким другом.
- Не потому, что мне дороги его тонко инкрустированные стихи. Их всё равно никто не публикует. По крайней мере до совсем недавнего времени никто не публиковал…
- И не потому, что часто слышал я от него признание, что, входя в пределы, именуемые поэзией, в первую очередь он считает себя обязанным снять грязную обувь. Такое благоговейное отношение к поэзии – нынче едва ли не анахронизм…
- Но потому, может быть, что покуда не доводилось мне встречать собеседника, так же тонко и точно чувствующего поэтическое слово, как это давалось ему. Бывало, самое лаконичное его замечание спасало стихотворные опусы вашего автора от позора неудачной публикации.
- Но такого посвящения я не сделаю. Потому что устал и не хочу более тормошить человека, из поэтов ушедшего в управдомы. Что ж, дом ведь – штука куда более важная (и при том куда более хрупкая), чем производственный, хотя бы и производственно-поэтический, цех. И пусть уставшим безнадёжно отдавать себя не больно-то благодарной по жизни стихотворной работе, не дождавшись не то что яркого, но хотя бы буднично-обыкновенного дневного освещения, – “на полоску остатнего света” да останется непотревоженный покой.
- Я же – позволю себе ещё чуть повспоминать и поразмышлять.
* “Дева на кресте” *
- Поэзия, по крайней мере лирической своей частью, завсегда относилась к так называемой области прекрасного, то есть к сфере изящных искусств. Ну и доходила до нас оттуда этакая, так сказать, “музыка сфер”…
- Прекрасно. Тем более что об этом вполне можно поговорить. Особой хитрости в таких семейственных разговорах нет, ибо все мы тут, кто старше, кто младше, эстеты. Так что и тот инструмент, которым является человеческая душа, этот малопонятный и плохо управляемый живой конгломерат бесчисленных эмоций и их оттенков – сильно напрягать для этого не приходится. Всё просто…
- …Был случай. На одном литературном объединении разбирались стихи. Одно изделие оказалось не без красивости, премилое такое.
- Распятая, как дева на кресте,
- [та-та-та-та] ромашка на листе.
- Ну – и далее. Всем понравилось, особенно мужской части (уж не знаю, что’ именно там кому представлялось; как раз небезызвестный маркиз, этакий Виктор Ерофеев французского галантного века, входил в моду).
- Нарушил общее оживление один молчаливый “угрюмец”, ткнув в эти чудненькие строчки инквизиторским пальцем: “Это – нельзя. Крест – уже был. И он – во всём мировом искусстве – один, никаких дев на нём быть не должно”. Словом, выяснилось, что “сфера”, оказывается, “с трещинкой”, а музычка – фальшивящая.
- Оно, конечно, дело поэта – не шарахаться от каждого угла, непрестанно озираясь, а “петь”, то есть быть проводником пробуждаемых им “добрых чувств” по дорогам гармонии. Но если он таковых углов отслеживать не будет (мастер-то проходит по любому опасному месту играючи, огибая все сомнительные выступы виртуозно и красиво, подлинно не замечая их – на то и даётся человеку талант, да простит меня дорогой читатель за банальность) и поведёт нас по сомнительным с точки зрения цельности, то есть слегка ущербным дорогам? Тогда нашему выразителю эстетических переживаний, этакому новому Орфею, разочарованный читатель может и претензии предъявить. Бывает что и “деньги – обратно!” потребовав.
- Есть, конечно, культурные люди, которые считают это дурным тоном: дескать, нечего сваливать свои проблемы на голову поэта. Но, с другой стороны – отчего же? Или уже только у творческой личности стихотворца есть свои права на любой жест, а у личности читателя (не менее творческой личности, замечу) никаких-то таких прав, правушек, правочек и не осталось? Но это напрасно – так-то. Ещё неизвестно, кого заносить в Красную книгу особо оберегаемых прежде – стихотворца (да он же не вымирает, вон пишущих – пруд пруди) или же вынужденно молчаливого читателя.
- Факт, однако, есть факт. Именно стихотворец ныне достаточно надёжно защищён четкими границами эстетической резервации. Если не будущее, то хоть настоящее ему вполне обеспечено. Разумеется, если он успел туда протиснуться. Успел? – хорошо, сиди себе на худо-бедных лаврах да услаждай окружающих.
* Эстетика Золотой Орды *
- Он и услаждает. И одному богу (непредсказуемому богу читательского восприятия) известно, почему поэтическое пение начинает иногда так раздражать.
- Ведь вот появляются в журнале добротные такие стихи, сначала суровыми мазками описывающие безотрадную картину старости, но зато заканчивающиеся восторженным гимном самоубийству – избавляющему, по мысли автора, от многих, таких некрасивых, неэстетичных, вещей.
- Есть ли что жалчее? (или жальче?)
- Лучше шнур и крепкий узелок.
- Ты был прав тем утром, храбрый мальчик!
- Только юность – подходящий срок
- Для решительного, злого дела,
- За которым воля и покой.
- Что ж, душа ведь этого хотела
- И теперь любуется тобой.
- Красивость, этакая литературная закруглённость – потрясающая. А мне почему-то эти стихи не нравятся. И никакого созвучия во мне не вызывают.
- Может, потому, что звучащая “сфера” где-то треснута и фальшивит? В том ли месте, где образно нарекает “мальчиком” – мужа и отца, ибо точный адресат стихотворения указан? Или фальшь в том, что вместо предполагавшейся по задумке любви, чьи тона могли бы оказаться и печальны, и удивительно глубоки, прозвучали лишь поверхностные ноты впечатлительной экзальтированности? Или диссонансом звучит она на фоне традиции так называемой общемировой культуры, по которой трагедию не стоит путать с мелодрамой?
- Виноват ли я, что мне не близка эстетика орды, даром что именующей себя Золотой, когда хан, владыка мира того, посылал неугодному ему вельможе шелковый шнурок, а тот обязан был этим изящным рукотворным изделием – буднично так удавиться?
- Тем не менее и стихи подобного уровня оказываются востребованными. Не случайно же эти – оказались потом перепечатанными и в другом журнале (правда, уже в особом разделе, повод которого – уныло-растерянный). Что ж, пусть их. Не все же читатели так строги, есть и попроще. Тогда и барабанная эстетика экзальтированности, вводящей самоё себя в искушение – этакая “эстетизация МДП” – в самый раз.
* Чужие сны *
- Впрочем, одно из благородных дел поэзии – не только услаждать слух, но и именно искушать, испытывая человеческую душу на растяжение, тем самым утончая её защитные оболочки. Дабы мы не вконец закоснели…
- . . .
- – Как поступить с Иисусом? – промолвил Пилат.
- Дружно толпа отвечала: – Да будет распят!
- – Он не виновен. – Да будет распят, – закричали
- Люди толпы, и Пилат побледнел от печали.
- Так был отпущен Варавва и предан Христос.
- Бледную весть во все стороны ветер разнес.
- Первосвященник умыл свои бледные руки.
- . . .
- Понимаю, что неловко и выносить под пристальное внимание эту старательно рифмованную декламацию. (Ну что это – “Дружно толпа отвечала…”, из пионерской речёвки, что ли?) Но хотел я здесь не о собственно художественном уровне, а лишь о связи этого отрывка с контекстом нашей смысловой культуры, христианской по своим корням.
- В примечаниях автор приведённых строк буднично сообщает: “Согласно евангелисту Матфею, умыл руки Пилат, но римлянин Пилат никак не мог этого сделать, ибо умывать руки – еврейский обычай”. Простота неподражаемая.
- Впору исправлять прежние издания крылатых выражений и навсегда распрощаться с метафорическим оборотом “умыл руки”? После бледной вести “новейшего (стихотворного) завета” никакого смысла это выражение в себе уже не содержит.
- Да и к римлянину, который – “не мог”, придётся теперь относиться, наверно, с двойным сочувствием? Ведь среди “еврейских обычаев” был и обычай производить на свет детей; собственно, об этом – вся ветхозаветная часть Библии.
- Или – и книгам Ветхого Завета суждено скоро предстать перед нами в новейшем исполнении? Что ж, от любителя править не принадлежащие ему тексты можно ожидать всякого.
- С другой стороны, отчего бы гордому поэту и не считать, что ему – видней? Ведь вон откуда он выдаёт нам свои признания:
- . . .
- Дальней каменной горушке
- Снится сон во Христе,
- Что с обратной сторонушки
- Я распят на кресте.
- Видеть даже чужие сны – конечно, вполне входит в его прерогативу. Вот только боюсь, что “сораспят” он – не с той ли ещё “девой”? Хотя… чего бояться, какое там “распят”, когда, заглянув в одну из газет, любой может увидеть: вот – “Страстная неделя”, стихотворное повествование о крестных страданиях Самого Спасителя, а вот – рядом, на фотографии – и сам снизошедший до благовествования поэт, со своим суровым прищуром и… дымящей папироской во рту, которую, заметим, спокойно держит свободной рукой.
- Да и на других фотографиях он встречается, дело газетное. Вот “Поэт на Камчатке”. Горушка есть, да, видать, не та – бояться опять же нечего. Поэт, спокойно прищуриваясь, деловито целится из карабина. Палец – на спусковом крючке. И ничего страшного для него: во рту – неизменная пахитоска…
*Прозрачная цельность контекста *
- Когда я читаю Гоголя, нахожу в его с виду прозаической речи истинную поэзию. Тем проза и хороша, что, в отличие от стихов, которые можно “сделать”, в ней (как, впрочем, и в верлибре) такое не проходит. Если в поэзии нередко выручает сама необходимость соблюдения стихотворных размеров и созвучий, то в прозе признаком цельности может быть, пожалуй, только лишь интонация. Цельная, нигде не нарушаемая, интонация, как единый контекст пронизывающая всё и вся. В том числе и сюжет. Отступления не прощаются. Ибо сразу начинает фальшивить всё.
- Сколько-то лет назад вышел в журнале небольшой роман, поначалу вызвавший во мне большую симпатию. Но, написанный почти целиком в контексте православного ви’дения с соответствующей интонацией (даже с указанием: роман-житие), заканчивается он вдруг чем-то совершенно несусветным. Дева, полу-юродивая, полу-святая, вдруг оказывается на небе. Не потому, что была Небом восхИщена, а просто – вот, взлетела и всё, да ещё и разрешилась от бремени небесным светилом – солнечным диском.
- Многих, помню, это восхитило: браво, дескать, виват. В рамках нынешнего литературоведения такая концовка была, вероятно, приписана к контексту совсем другого литературного течения, определяемого как постмодернизм? Увы, тут недоразумение. На сие литературное направление книга, в общем-то, не была ориентирована. Та же “дева на кресте”, не более?
- К слову, сейчас журнал уже третий или четвертый год обещает угостить нас в ближайших номерах новым романом этой писательницы. “Мария из Магдалы” будет он называться… Да всё уже, молчу.
- Однако забавно иногда бывает жить в слегка потерявшее себя, эклектичное, время, когда многое схватывается лишь вскользь, мельком, по заголовкам да громко выделенным кускам текста. Так, однажды я прочитал, что, оказывается, Патриарх Алексий II готов принять Папу Римского Иоанна Павла II. Об этом простодушно сообщал скорый газетный заголовок. Но я-то прежде слышал – другое.
- Хорошо, было время прочитать заметку целиком. И что же? Говорилось, всего-навсего, что патриарх допускает возможность прибытия вселенского понтифика в Россию, но только вот самолично принять его – и близко не планирует. А если бы у меня времени на подробное чтение не было? С каким бы ожиданием я закрыл газету? Признаюсь, теперь я даже стал опасаться, что именно на такие случаи и делается иногда достаточно трезвый расчет.
- Иначе почему в сборнике замечательной поэтессы я читаю стихи, исполненные глубокой поэзии и опережающего понимания, а на обложку вынесен – какой-то, увы, банальный на сегодня, “репортаж” с “очередного празднования” очередных (этих, как их, болезных?..) “меньшинств”?
- Карнавал
- Начинается хоровод
- С танца маленьких лебедей.
- Веселись, содомский народ,
- В трубы дуй, в барабаны бей!
- . . .
- В паре с бабой баба идет,
- А мужик идет с мужиком,
- В волосах серпантин цветет
- Наркотическим лепестком.
- Веселись, народ, веселись,
- Что еще остается нам?
- Разойдись, народ, разойдись,
- Разойдись по своим шатрам!
- “Хоровод – народ”; “идёт – цветёт”; “мужиком – лепестком”; “веселись – разойдись”; “нам – шатрам”… Куда как чудесно – для такой-то поэтессы со всем её мастерством и глубиной! “Где цель подобных искушений…” (это я уже другого поэта вспомнил: “…Душа невольно смущена / И в колесе недоумений / Вертится нехотя она“)?
- Не в социальных ли чьих-то интересах, порой использующих поэтическое искусство в целях, его изначально художественному духу внеположенных? И не в том ли причина, что в контексте замысла книги, в цельном контексте всего её творчества, это же стихотворение – авторитетнейшей поэтессы – в нужном кому-то направлении не сработает? Куда там! там всё куда глубже, никакого однозначно-плоского прочтения и близко быть не может (как и сложность или же простоту рифмовки, где они нужны и органичны, даже и не заметишь). А на обложке, по верхам – пожалуйста! Авось, надолго не задумавшись (ведь известно, как нескоро даётся глубокое прочтение), ан и заразится кто-нибудь подхваченным впечатлением?
- Иначе почему бы в качестве яркой этикетки на обложку, если уж так принято по стилевому оформлению книжной серии, было не вынести почти любое другое стихотворение, способное зато куда более искусно показать и мастерство самого поэта, и красоту поэзии? Да вот хоть это?
- . . .
- Желтоперая верба цыплячий разинула рот,
- Неужели способен благовестить птенец?
- Но поёт, что Христос воскреснет и к нам придёт,
- И поможет снять с головы заржавелый венец,
- И в одно соберётся рассеявшийся народ.
- Снег сгорел, превратившись в питающий почву прах,
- И над нами одежды Господние подсинены.
- Этот миф я узнала из книг и от певчих птах…
- Ах, спасибо тебе, что веришь в красу жены,
- Что Лилит не ночует в твоих сокровенных снах!
* Эпилог *
- Ладно, как говорится, время нам всем судья. Вот только почему иногда вдруг так хочется… уйти? Только ли оттого, что опыт неприсутствия – невесёлый, но тоже опыт?
- Или потому, что и рассуждать о поэзии, бегая лишь по периметру строго профессиональных параметров, тоже скучно? А хочется, ну вот хочется, оценивать её в категориях благодарности или неприятия, доверия или недоверия? И если такое доступно только молчаливому читателю, то не лучше ли быть просто читателем, ищущим в поэзии не сумму удавшихся или неудавшихся жестов, а надежду? И красоту, какой бы она ни была условно-образной, но – непременно сопряженную с красотой душевной, с тем, что когда-то называли целомудренностью? Хотя бы в идеале, а? Даже через поэтическую же “безысходность всех времен найти достойные права / И человеческой любви, и человеческой печали“?
- Некоторые упрямо считают, что только за совершенно непосильную задачу и стоит браться. Может, они правы? Ведь плоская, без глубины, красота – разве она по-настоящему прельщает?
- Когда-то меня очень поддержала книга Жоржи Амаду “Тереза Батиста, уставшая воевать”. Читал её так давно, что уже не помню, чем она заканчивается (теперь перед глазами – всё больше обрывки каких-то стихотворных находок, каких-то критических статей). Но почему-то всё чаще со временем вспоминаются последние строчки из тонкой книжечки “Зеркало для дождя” – единственной книжки моего бывшего товарища, поэта, ушедшего однажды “в управдомы”:
- Лишь оставшись один, в эти игры давно не играя,
- Вдруг поникнет в окне молчаливый ночной проводник.
31 марта – 7 апреля 2003 г.
18.06.2008 в 05:00 Цитировать
Я бы хотел, чтобы эту статью, – да и все статьи В.Цивунина – когда нибудь сделали чем-то вроде пропуска на “Завр”.
)
Прочитал – регистрируйся. Не прочитал – …
регистрируйся тоже, но читай же, читай и думай и читай, сук-кин сын!!!