Замечательная вещь — профессиональный сленг.
Всем известно, что моряки по морю — ходят (и не дай вам бог сказать «плавают»: вмиг напомнят с обидой, что плавает дерьмо). Охотники на зверя тоже ходят, а не охотятся, и парашютисты никогда нигде не бывают последними, а только крайними. Но это все слова, так сказать, общего доступа. Гораздо интереснее узкоспециальный сленг, речь, которой пользуются между собой на работе собратья по профессии. Когда мне случилось поработать инженером на телестудии, я узнал дивное слово капчурить (с ударением на «у»); так называется процесс записи видеоматериала на жесткий диск монтажного компьютера. Происходит от английского «capture». Дизайнеры любовно зовут один из главных инструментов фотошопа Curves — курвами, а про темные, неконтрастные участки фотографий говорят, что их стоит поднять. Подними-ка вон тот угол курвами…
Гитаристы играют на чем угодно, только не на электрогитарах. Попробуйте-ка на репетиции бросить второму гитаристу: «Вася, ты плохо настроил электрогитару!» Нет, у Васи палка расстроилась. Или — еще проще — не строит весло. Ну, сленг IT-специалистов — давний повод для насмешек. Маму выкинуть можно, только мозги выковыряй и камень сними…
Что же касается литературы, то не замечал, чтобы литераторы как-то особенно играли с профессиональными терминами. Разве что вот: с некоторых пор меня воротит от слов «расск», «реца» и особенно «стихо». Стихо — это гнусно. Расск и реца еще терпимо, но вот стихо — по-настоящему чудовищно. Можно сказать, это слово — детектор на профнепригодность. «Ты чем занимаешься? — Я поэт, стихо пишу». Впрочем, такое бывет от чаще всего от неопытности, от дурной молодой компании и через пару лет проходит бесследно. Кстати, о неопытности: в любой профессии есть особый, ненавидимый раздел сленга — сленг новичков. У полиграфистов, например, принято называть любую графическую программу коммерческим, полным названием: Фотошоп, Иллюстратор, Индизайн, Фрихэнд. Только нуб скажет — Жопа, Люстра, Индюк, Фриха. Бас-гитаристы со стажем до года зовут свой инструмент басухой, а опытные — исключительно басом. Фотки снимают подростки; настоящие фотографы делают фотографии…
Так вот, к чему я это все говорю. Вчера узнал, как называется рабочий процесс у стоматолога. Например, когда он коронку ставит или зуб сверлит — в общем, совершает обработку ротовой полости пациента.
Это называется — во рту сидит.
Wow, awesome blog layout! How long have you been running
a blog for? you make running a blog glance easy.
The full look of your website is magnificent,
as well as the content! You can see similar: najlepszy sklep and here e-commerce
Через сленг новичков сама проходила. Побаловалась, можно сказать, всяким и во всем. А в литературе это надоело мне настолько сокрушительно и бесповоротно, что я даже создала героиню (на Самиздате), которая писала письма на русском языке без всяких примесей и упрощений.
Так как цель создания клона была только такая, то дальше пяти-шести эпистол дело не пошло и дама тихо скучает, забытая. Но меня эти упражнения вытащили из клавиатурной болтовни.
Меня тоже тема сленга очень интересует, вот заметила, что уже собралась писать много и со вкусом )))
Стихо — кошмар, да (но сама, в новичках, пользовалась некоторое время).
Фотки — ужасно. Но тут есть закавыка одна. При больших объемах письменных разговоров некоторые слова длинны и просят коротких синонимов. Некоторым везет и краткие формы приживаются. А некоторыми приходится иногда для быстроты пользоваться, морщась.
Кстати, мечтаю чем-нибудь заменить слово «соответственный», чтоб не пересчитывать всякий раз буквы «т»
))))
А как прекрасно, как чудесно, по сравнению со сленгом, звучит великий, могучий, русский, понятный! 😉
В сторону: наверное, поэтому ни во что и не играю, кроме жызни 😉
Впрочем, язык, нужный для чего-то узко специального — имеет право на жизнь, узкую и специальную 😉
Мой самый любимый сленг — это сленг геймеров «ЕVE-online»
Ева отличается от других игр тем, что сам игровой процесс безумно сложен и этим отсекается большинство школоты. Играют по статистике люди возрастом за четвертной, владеющие языком и базовыми навыками в высшей математике. Местный английский давно выродился в совершенно чудовищный космический сленг, а русский напоминает русский только лишь алфавитно.
Пример:
Варп на ноль, дреды сразу в сидж, лочат палку, кары лочат дредов и друг друга, дикторы бублят все что движется, фальконы и прочие реконы висят в клоке до спецприказа. Интера, осторожней с файтерами, чтоб смартами не посносило, на белтах потом отрабатывать придется. Хаки и прочие кто помельче выдавливаем саппорт противника. Коврик — скань сразу яица!
перевод:
Гиперпрыжок на расстояние 0 (нуль) километров, космические корабли (КК) класса Dreadnought переходят в осадный режим, захватывают в качестве цели: Контрольную Башню мобильной космической станции. КК класса Carrier захватывают в качестве целей: дружественные КК классов Dreadnought и Carrier. КК класса Interdictor используют антигиперпрыжкое поле на максимально возможное количество целей. КК класса Falcon, а также все другие КК радиоэлектронной борьбы, используют мобильные системы поглощения радарных волн до спецприказа. КК класса Interceptor, осторожнее со сверхбольшими дронами класса fighter, не позволяйте вражеским КК, вооруженными ОМП, подходить на эффективный радиус поражения. В случае их потери, виновники будут наказаны исправительными работами на минеральных астероидных полях. КК классов Heavy Assault и меньше атакуют вражеские инженерные КК поддержки. КК класса Covert Ops — сканируют солнечную систему на предмет наличия в ней спасательных космических капсул.
Вот еще:
На инсте гейта минусовый хуррик, в бубле, в агре
Перевод вот этого предложения займет где-то полтора листа обычного вордовского формата.