Sapronau. Новые книги Ромена Гари

Даже не знаю, как написать об этих книгах. На мой взгляд, это мировая сенсация, о которой с восторженным придыханием в голосе должен говорить каждый, кто считает себя начитанным человеком. Но мое мнение разделяют далеко не все, и чтобы объяснить им значимость и величину культурного явления по имени Ромен Гари, мне пришлось бы начинать очень издалека и заканчивать отнюдь не 1980 годом, когда великого писателя не стало, а… никогда не заканчивать. Ведь Гари — он как Ленин: жил, жив и будет жить. И эти книги — лучшее тому подтверждение.
Читать далее

Sapronau. Книги и книжки. Как англичане не читают французов — 2


Как и обещал, продолжаю тему, начатую в предыдущем посте: почему французские книги так слабо представлены на британском и американском книжных рынках (начало здесь). Ответ обозревателю ВВС дают французский журналист Nicolas Gary (фамилия-то какая!) и французское посольство в Америке.
Во-первых, кто такой этот Оно-ди-Био? Вряд ли он может считаться наиболее значимым представителем современного поколения французских писателей, Ну, дали ему премию, и что? Да во Франции более 600 литературных премий! (а по некоторым данным, около 2000, но я лично в это не верю – sapronau). Что это Оно может знать об особенностях книготорговли в Англии и США? Короче, спрашивать Оно – это была не лучшая идея, тем более, что его книжка так и осталась «germanopratin», т.е. не вышла на границы квартала Сен-Жермен-де-Пре, где расположены крупнейшие французские издательства. Иными словами, она малоинтересна и самим французам, что уж говорить об англичанах.
Читать далее

Sapronau. Книги и книжки. Как англичане не читают французов

Интересно, почему французские книги не продаются за рубежом? Почему французы с их прекраснейшей литературой до сих пор не осуществили книжную экспансию хотя бы на соседнюю Британию, не говоря уже про весь остальной мир? Этой проблемой заинтересовался журналист ВВС Hugh Schofield, который провел целое исследование и выявил несколько причин этого феномена.

По его мнению, с классиками все в порядке: Вольтера, Флобера, Пруста, Дюма и Гюго англичане читают регулярно, обеспечивая им соответствующие места в рейтингах. Но с современной литературой все иначе: даже самые заядлие книгочеи с трудом вспоминают кого-либо из французских писателей наших дней. Единственный, чье имя более-менее на слуху – Мишель Уэльбек с его «Элементарными частицами» (в английском переводе «Atomised»). Некоторые еще помнят вышедшую в 2010 году книжку Lauren Binet под названием «HHhH» (про убийство Рейнхарда Гейдриха в Праге в 1942 г), и совсем немногие – «Suite Francaise» (2004 год) Ирэн Немировски (о фашистском вторжении во Францию). А вот, к примеру, нобелевский лауреат 2008 года Жан-Мари ле Клезио британским читателям практически неизвестен.

atomised
Читать далее

Sapronau. Очередная литературная находка

Шесть лет назад букинисты Wechsler и Koppelman приобрели на аукционе старинную книгу «An Alvearie or Quadruple Dictionarie», изданную в далеком 1580 году. Стоимость раритета была немалой, но и не запредельно большой для таких редких книг — немногим дороже 4000 долларов. Но сегодня ее цена может составлять многие и многие миллионы. Похоже, ребятам крупно повезло.

Следует заметить, что, к счастью, эта древность попала в руки не дилетантов, а опытнейших профессионалов. За шесть лет дотошные буквоеды исследовали книжку вдоль и поперек, и у них возникли вполне обоснованные предположения, что книга принадлежала не кому-нибудь, а самому Вильяму Шекспиру и служила ему источником вдохновения.

39full
Читать далее

Sapronau. Утраченная рукопись возвращается

Во Францию вернулся давно утраченный манускрипт, написанный узником, сидящим в Бастилии в 1785 году. Рукопись представляет собой рулон папиросной бумаги длиной 12 метров и шириной 11,5 см, исписанной мелким витиеватым почерком. Она называется «Сто двадцать дней Содома«, ее автор — маркиз де Сад.

sade

После смерти де Сада она более ста лет хранилась в семье маркиза Вильнев-Транса, пока не была продана берлинскому психиатру Ивану Блоху, который опубликовал ее в 1904 году. Через четверть века рукопись выкупили Шарль и Мари-Лаура де Ноай, пра-правнучка де Сада по матери. Они публиковали текст очень ограниченным тиражом, опасаясь цензуры. Затем их дочь Натали в 1982 г передала рукопись редактору Жану Груэ, который через несколько месяцев заявил, что она украдена.
Читать далее

Sapronau. ЦРУ рассекретило дело «Доктора Живаго»

Чрезвычайно интересно: 14 июня 2014 года в издательстве Pantheon  выйдет книга «The Zhivago Affair: The Kremlin, the CIA, and the Battle Over a Forbidden Book» — «Дело Живаго: Кремль, ЦРУ и война вокруг запрещенной книги».

zhivago01

Это настоящая шпионская история, в которой все происходило и до сих пор происходит по законам жанра. Именно поэтому достоянием гласности она стала совсем недавно, после снятия грифа секретности с более чем 130 документов американской разведки.

Читать далее

Sapronau. Central park. Новая книга Гийома Мюссо

central-park

Совсем скоро, а именно 27-го марта очередной роман Гийома Мюссо появится на полках книжных магазинов. Вот краткая аннотация:

«Молодая сотрудница парижской полиции по имени Алиса и американский джазовый пианист Габриэль просыпаются в восемь утра на скамье Центрального парка Нью-Йорка, скованные наручниками.
Они незнакомы друг с другом, и совершенно не помнят, каким образом и при каких обстоятельствах там оказались. Вчера вечером Алиса в шумной компании подруг предавалась радостям жизни на Елисейских полях, а Габриэль находился в Ирландии, выступал в одном из дублинских клубов.
Читать далее

Sapronau. Книги и книжки. С днем рождения, Джек!

Он родился 12 марта, в 1922 году. Сейчас ему исполнилось бы девяносто два. Он написал около двадцати повестей и романов. По ним (и о нем) сняты фильмы, написано несколько его биографий, его считают другом известнейшие писатели и поэты. Он жил, глядя только вперед, не оглядываясь и не жалея ни о чем. Он говорил: «Live, travel, adventure, bless, and don’t be sorry». Такими же были и его друзья, его оторванное и разбитое поколение, называвшее себя «битниками», и он был их королем. Я считаю его одним из величайших писателей двадцатого века. Его зовут Джек Керуак.

kerouac

Sapronau. ПСС Генсбура

В сентябре 2013 г. поступил в продажу первый ˜– «LE POINÇONNEUR DES LILAS (1958)» ˜– из сорока запланированных брошюр с СD под общим названием «Signé Gainsbourg«, в которых будет собрано все когда-либо написанное Сержем Генсбуром: его песни, музыка к фильмам, стихи.

signe-gainsbourg-volume-1
Читать далее

Sapronau. Новая книга Джоан Роулинг

Я не писатель, поэтому мне интересно: чем вызвано желание некоторых авторов писать под псевдонимом? Под “некоторыми” я здесь подразумеваю не каких-либо малоизвестных графоманов, а вполне даже знаменитую и успешную Джоан Роулинг, “маму” Гарри Поттера. Известно же, что ее последнее творение “The Cuckoo’s Calling”о котором я писал здесь, выйдя с именем Роберт Гэлбрайт на обложке, поначалу не вызвало совершенно никакого интереса ни у читателей, ни у критиков, и лишь когда тайна псевдонима была раскрыта, все интернеты заполонили хвалебные отзывы и рецензии. При этом Джоан уверяла читающую публику в том, что просто хотела получить объективную критику. На мой пристрастный взгляд, она немного лукавит, поэтому мне и непонятно, зачем продолжать использовать псевдоним, если настоящее имя автора известно всем и каждому.
Читать далее