РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

экранизация

Страницы 1 из 512345»

Книги Если. О пришельцах, глобальных корпорациях и о том, что делает каждого особенным

Историй об инопланетянах много. О том, как мы с ними воюем, миримся, любим их или не очень, учимся у них, опять воюем. Всех их объединяет одно: мы «играем» за человеческое существо. Ну, плюс минус. Смотрим на мир глазами гуманоида. Да, у него, как в тексте одного репера:

Иная форма ушей, пальцы рук другие по длине.

Но умирать им было так же страшно, как тебе или мне.

Иссерли – главная героиня романа Мишель Фейбер «Под кожей», тоже в чем-то похожа на человека, поэтому такие извращенные читатели, как я, в определённый момент начинают ей сочувствовать. Несмотря на явный образ маньячки.

Кстати, про людей. В романе автор использует, скажем так, специальные термины. И вот слушаешь / читаешь роман, представляешь нормальных людей, а потом они вдруг оказываются четвероногими и с хвостом. И происходит диссонанс сознания – как в письме дяди Федора: хвост отваливается и лапы мёрзнут у мальчика.

 

 

Чтобы не было путаницы — маленький словарик терминов:

·         Человек — представители вида Иссерли. Они передвигаются на четырех конечностях, не носят одежды, всё тело покрыто шерстью. Визуально они близки земным лисам и собакам. Человеческие «дети» похожи на маленьких овец.

·         А вот людей Иссерли и другие пришельцы называют водселями и водселихами. Иссерли считает, что водсели неразвиты и не испытывает мук совести из-за их убийства (по большей части).

·         Икпатуа — растение, в больших дозах действующий как сильный транквилизатор. В машине Иссерли встроен механизм, при запуске которого из пассажирского сидения выдвигаются иглы и экстракт впрыскивается тому, кому не повезло там сидеть. Он тут же вырубается, а потом просыпается уже без языка и надежды на будущее — в прямом и переносном смысле. В малых дозах икпатуа употребляется как наркотик, обладает обезболивающим эффектом.

 

 

Мои размышления могут показаться неструктурированными. Так и есть: роман разложился на три важные темы: одиночество, красота и ответственность.
Читать далее

Книги Если. Замок, который гулял по болотам

Ходячий замок

Когда-нибудь мы станем достаточно взрослыми,
чтобы снова читать сказки.

Клайв Стейплз Льюис

Несколько раз пересматривала «Ходячий замок» – анимационный фильм 2004 года, снятый Хаяо Миядзаки по мотивам одноименного романа Дианы Уинн Джонс. И каждый раз меня раздражала главная героиня – Софи. Это просто кошмар какой-то, а не женщина/девушка/бабушка/ведьма и т.д. Но одна из ключевых идей, твердо усвоенная мной как читателем, заключается в том, что ничего не бывает неизменного. И даже устойчивая нелюбовь к Софи Хаттер может обернуться если не симпатией, то хотя бы пониманием.
Сразу после того, как прочитала роман «Ходячий замок», решила посмотреть аниме. Интересно, что Хаяо Миядзаки изменил сюжет, сохранив основную канву. Как бы и пёс есть, и ведьма Пустоши, и пугало Репка. Только акценты расставлены по-другому. Поэтому решила отступить от уже сложившейся традиции и написать рецензию больше на продукт кинематографа, чем на книгу, попутно сравнивая одно с другим. Заявлений, что книга лучше, не будет. Это уж вам решать.
Читать далее

Елена Блонди. По ходу чтения: «Темная башня» Стивена Кинга

Дочитываю «Темную башню» Кинга.
Как всегда бывает с точно живыми героями, по ходу чтения полезла искать внешность Роланда Дискейна (и как всегда хорошо посмеялась)). Сам Кинг постоянно подчеркивает, что прототипом послужил Клинт Иствуд в трилогии спагетти-вестернов Леоне, но когда читаешь, то понятно, что это именно прототип, а не калька. Глаза и взгляд — однозначно. Потом идут расхождения. Роланд намного старше (что автор тоже подчеркивает постоянно), он вынужден пребывать вне определенного времени, но все времена наложили отпечаток на внешность, все их он переживал. Еще у Иствуда простоватое лицо, в нем нет эдакого благородства древнего рода. Но! Поиски принесли картинки из фильма «Непрощенный» и вот там Иствуд дорос до литературного героя внешне. И там Иствуду, кстати, шестьдесят два года.

kinopoisk.ru
Читать далее

Николай Желунов. «ОНО» — несколько слов о книге и фильме

Картинки по запросу купить книгу оно стивен кинг

В одну из ночей в отпуске я проснулся под утро с ясным пониманием, что роман «Оно» Стивена Кинга – это метафорическое описание детской психотравмы, связанной с гибелью близкого человека. Герои, объединившиеся на базе схожих трудностей в детской социализации, помогли друг другу преодолеть страх смерти — победили «оно», справившись с ужасом перед ним. Когда дети стали взрослыми, страх был забыт (вытеснен в подсознание), но травма осталась — и героям пришлось для ее излечения возвращаться в детство и снова преодолевать страх. Взрослыми все они стали успешными в делах, но у многих были сложности в личной жизни. Дерри – это детство. «Оно» — страх смерти.
Читать далее

Елена Блонди. Дневники чтения. Круто-сваренные романы Денниса Лихейна

Днвнк чтн. Деннис Лихейн, детективная серия про Патрика Кензи и Энджелу Дженнаро

Картинки по запросу Деннис Лихейн
Так сложилось, что я не читала ни одной его книги, и до сих пор собираюсь посмотреть фильм «Прощай, детка, прощай», снятый Беном Аффлеком. Собираюсь долго, потому что фильм о поисках пропавшей девочки, а это слишком печально, то есть, если фильм хорош, то трепание нервов обеспечено. А у Аффлека хорошие получаются фильмы.
Так что, к роману я пришла раньше, чем к экранизации, он четвертый в серии, и я просто не могу остановиться.
Особенно после издательских издевательств над книгами цикла «Мистериум» Юсси Адлера-Ольсена.
После того, что я цитировала из «Мистериума», насчет нервных волокон приводящих к кишечным спазмам (так и хочется уточнить — у читателя), читать книги Лихейна — сплошное наслаждение. Во всем, за исключением содержания. Именно то, что меня пугает: книги написаны и переведены так замечательно, что в мрачность и насилие окунаешься с головой, воспринимая написанное как непреложную реальность, и потому спрашиваешь себя, как спрашивает автор и его герои — да как жить-то в таком мире?
Читать далее

В-ГЛАЗ с Александром Дунаенко. РУКОПИСЬ, НАЙДЕННАЯ В САРАГОСЕ

Мне было пятнадцать лет. Я попросился к тёте Тане-киномеханичке научить меня показывать в нашем сельском клубе кино.
И стал три раза в неделю по вечерам крутить фильмы.
Обычно тётя Таня сидела в зале, продавала билеты и дежурила на входе, а я в кинобудке заряжал и переключал проекторы.
Но в тот вечер я попросил тётю Таню поменяться местами.
Я хотел просто посмотреть кино.
Которое называлось «Рукопись, найденная в Сарагосе». (Польша).

Я всегда любил всякую чертовщинку, зачитывался Гоголем, а тут было понамешано всего… В том числе и красивых девушек с открытой грудью, которая в советском кино была запрещена. Зрителей в зале было немного, а к концу сеанса остались вообще единицы. Одна женщина уходила, матерясь…

Фото Александра Дунаенко.
Читать далее

В-Глаз от Ольги Кай. Как не испортить вампиров «сумерками»

Дневники вампира («The Vampire Diaries», США, сериал, 2009 – …)

Вот, оказывается, можно было на тематике «Сумерек» сделать конфетку! На самом деле сериал снят по мотивам серии романов Л. Дж. Смит «Дневники вампира» (1991–2011). Почему я вспомнила про «Сумерки»? Потому что в самом начале герой читает эту книгу, и говорит что-то вроде: «там пишут глупости». Ах, ну да: как можно не подумать о «Сумерках», когда у одного из главных героев так вычернены брови и подведены глаза? Видимо, создатели кино по книгам Стефани Майер взяли идею именно отсюда. На нем, кстати, это выглядит вполне естественно, но мне не нравится. Так что этот герой был обречен не стать моим «любимчиком»! Забавно, кстати, его зовут Стефан – практически тезка автора нашумевшей саги.
Ну, а если серьезно: хотите ностальджи и зашкаливающий мимимиметр?
Читать далее

В-глаз от Веры Петрук. Кровь, честь и секс на фоне шотландских пейзажей

Отзыв на телесериал «Чужестранка», снятый по одноименной книге американской писательницы Дианы Гэблдон

Литературные качества романа «Чужестранка» весьма слабы, но именно такие книги являются идеальной базой для кинематографа: есть, где разгуляться сценаристам.

Сериал «Чужестранка» получился прекрасно иллюстрированной энциклопедией шотландского быта XVIII в. Не ждите резкой смены кадров, привычного голливудского экшена, стереотипного поведения героев. Эпическое полотно времен якобистского восстания, красочный фольклор, обряды и ритуалы на фоне изумительной природы Шотландии — вот, что ожидает зрителя на протяжении шестнадцати серий первого сезона. Пейзажи скрашивают все шероховатости сюжета, порой смотреть можно только ради них.


Читать далее

В-Глаз от Ольги Кай. «Сойка-Пересмешница. Часть 1» – на полуслове…

«Голодные игры» (англ. The Hunger Games) — фильм режиссёра Гэри Росса по одноимённому роману Сьюзен Коллинз.


«The Hunger Games: Mockingjay — Part 1» (2014, США)

75-ые Голодные игры изменили все. Китнисс нарушила правила, и непоколебимое до той поры деспотичное правление Капитолия пошатнулось. У людей появилась надежда, и ее символ — Сойка-пересмешница. Теперь, чтобы освободить захваченного в плен Пита и защитить своих близких, Китнисс придется сражаться в настоящих битвах и стать еще сильнее, чем на арене игр.

голодные игры

Странное дело – из всей книжной трилогии «Голодных игр» именно третья часть запомнилась меньше всего. Не скажу, что ее было неинтересно читать, или что она была нелогична, с «ляпами» и нестыковками… нет. Но что-то помешало ей удержаться в памяти. Возможно, отношение автора – бывает, когда автору самому неинтересно писать, это видно читателю. Идея отображена, эмоциональное же наполнение оказалось недостаточным. А так как у меня лично память эмоциональная, то со всеми вытекающими…

И вот именно эту третью книгу решили зачем-то разбить на две части.

Первый фильм «Голодные игры» мне понравился как иллюстрация к произведению, но не понравился как самостоятельное произведение – за экшеном во многом потеряли суть книги, сам смысл написанного, атмосферу дичайшей неправильности, невозможности происходящего, которая становилась тем острее, чем сильнее перекликалась с современностью.
Читать далее

В-Глаз от Ольги Кай. «Дивергент» – просто нынче стены в моде…

Divergent poster.jpg

Divergent (2014, США)

«Дивергент» стал наглядным примером, как снять социальную фантастику по форме, не затронув социальной тематики по сути.

Картинка – она великолепна! Начало многообещающее. Деление на касты, хоть и во многом странное – никто не подумал, скольких профессий там не хватает? – но дает простор для подъема многих интересных тем.
Однако дальше все больше становится логических нестыковок, и действие явно тормозит. Зная длительность фильма, начинаешь недоумевать – а когда главное-то?

Эту претензию, возможно, стоило бы снять, если б зрителя предупредили заранее, что «Дивергент» – не законченное произведение, а лишь первая часть трилогии. Но об этом зритель узнает – нет, не из аннотации к фильму – а из рецензий кинокритиков уже после просмотра. Это банальнейший обман и выкачка денег. К сожалению, подобные приемы в наше время не редкость.
Читать далее

Страницы 1 из 512345»

Чашка кофе и прогулка