Bill Wilson “Ray Johnson”. Robert Morris “The i-box”
“Омонимы потому и редки в языке, что их появление есть техническая накладка системы,
та случайность, которая подтверждает закон.
Омоним в двух лицах есть сошедшее с ума слово. Ибо каждое слово – омоним только самому себе.
В каждом слове искрит раздвоенность на знак (остановку) и текущий смысл обозначаемого (жизнь)”
2007 год. Двое молодых людей, юноша и замужняя женщина, попадают разными путями в одну далёкую от Москвы деревню. И тот, и другая постепенно обнаруживают, что деревенские жители занимаются неординарными вещами. Юношу вовлекают в обучение магическому искусству, женщина влюбляется в селянина и расходится с мужем, сдав последнего в местный музей в качестве экспоната. Приезжим сложно разобраться в системе отношений немногочисленных провинциальных магов, так как проклятья и прорицания, их сплотившие, держатся от неофитов в секрете. Известно только, что скоро будет убит юный маг. Назревает конфликт, центром которого является влюблённая женщина. Её действия провоцируют преступление, после чего и её, и приезжего юношу изгоняют из деревни.
Проходит два месяца. Все живы. Приключения в деревне кажутся главным героям неразгаданной головоломкой, неоконченной партией в шахматы. Оба под разными предлогами возвращаются. Женщина обладает ценной информацией, а юноша – хорошо развитыми магичскими способностями. Они объединяют усилия для борьбы с теми, кого считают своими врагами…
Автор: super toster, 18.01.2009 рубрики: 1. Новости
Говорят, однажды Пушкин послал издателю «Московского телеграфа» Вяземскому свое стихотворение «Телега жизни» с примечанием: «Можно печатать, пропустив русский титул». Это означает, что можно пропустить нецензурное слово, стих от этого не пострадает. Представляем способы, с помощью которых в разные времена в разных странах пытались бороться с руганью.
10 место:
Во времена царствования Михаила и Алексея, в XVII веке, за ругань и сквернословие били кнутом и секли розгами прямо на месте. Увы – приходилось часто менять палачей, поскольку наказуемых было ужасно много.
9 место:
Петербургский цензор Гедеонов как-то раз запретил две пьесы из-за пошлости, плохого русского языка и частого употребления нехороших слов. Конфуз получился страшный: автором этих пьес была Екатерина II.
Саша Рыборецкий написал очерк о маленькой рыбке хамсе. Я написала об очерке пост в ЖЖ. Лембит Короедов оставил разумнейший комментарий. Как всегда, впрочем. Потому что Лембит один из самых разумных людей, которых я знаю.
Он отозвался, что писать о хамсе – к этому надо прийти. (more…)
Автор: Елена Блонди, 23.06.2008 рубрики: 1. Новости
Сегодня в ЖЖ мною было обнаружено сообщество kidpix, посвященное иллюстрациям детской книги и книжным художникам. И сразу же – объявление, мало того, что интересное и полезное, так еще и красивое очень:
Всем любителям детской книжной иллюстрации!
В понедельник, 23 июня, в 16:00
в Государственном Литературном Музее
состоится открытие персональной выставки
замечательных отечественных книжных иллюстраторов Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой!
Вы сможете увидеть иллюстрации
к сказкам Г.-Х.Андерсена, Братьев Гримм, “1000 и одной ночи”, и не только!
Организатор – Выставочный проект “Книжная иллюстрация”.
Приходите с детьми!
Адрес: Москва, ул.Петровка, 28
Выставка продлится до 12 июля
Данные буквы были написаны в рамках подготовки одного материала для одного журнала (т.е. это незаконченный фрагмент).Тема – “как социальные сети меняют икономику и жызнь”.
Главный редактор журнала WiredКрис Андерсон посвятил сначала статью, а затем и книгу «длинному хвосту» – бесчисленному скоплению малоизвестных брендов, малотиражных книг и прочих «товаров-аутсайдеров», которые в эру электронной коммерции вдруг начали приносить больше прибыли, чем все хиты продаж. Удобная навигация по гигантским виртуальным полкам продает даже бракованные CD-диски: всегда найдется чудак, решивший построить из них дом и прославиться. Орда лилипутов, по отчетам продавцов, затмила маленькую группу Гулливеров и немалую роль в этом сыграли как раз социальные гипертекстовые сети – сарафанное online-радио, постоянно озабоченное вопросом: «что мы еще не проходили»?
Малолетний гражданин и пища духовная.
Начнем с книг.
Попытался вспомнить в хронологическом порядке чего ж я читал в детстве -цельной картинки не получается .
Читать начал, думаю, в возрасте лет 4-5, потому что помню учебник АРИФМЕТИКИ из прабабушкиного арсенала древних годов выпуска, по которому она меня учила .
И я же ЧИТАЛ задачи оттуда.
Потом?
Наверное, Пушкин из собрания сочинений – “Сказка о царе Салтане” и пр . Помню тисненый профиль Пушкина и запах бумаги .
Маленький бежевый том Маршака .
“…Дама сдавала в багаж диван чемодан саквояж..
…нацепить хотел гамаши, говорят ему- не ваши…” (что такое гамаши я до сих пор смутно представляю – всю жизнь хочу в словаре посмотреть)
Чуковский мне не понравился—почему муха которая заразу переносит и кусучий комар хорошие, а паук плохой? Мух бьют мухобойками , от комаров окна марлей занавешивают. . . паутину за шкафом трогать нельзя, потому-что там живет полезный паук .
А в книге все наоборот.. Это несоответствие мне и запомнилось .
И Ваня Васильчиков не понравился, я счел его идиотом .
И почему крокодил ест галоши, он что дурак? Они ж резиновые и несъедобные .
Крокодилов я уважал… (more…)
Одна из самых читаемых тем сегодня в ЖЖ – существуют ли книггеры на самом деле. Вопрос “литературные негры – кто они?” решен и объяснен давно, а вот где их держат, чем кормят, как наказывают и кто хозяин – интересно многим. Мнения писателей, издателей, читателей и самих книггеров – расходятся…