РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

Современная литература

Страницы 5 из 33« В начало...«34567»...Далее »

Mado. Кадзуо Исигуро «Пять историй о музыке и сумерках»

 

Интереснейший английский романист японского происхождения, лауреат и пр. и пр., впервые обновляет жанр и издает сборник новелл. Так нас учат аннотации. Правда, эти новеллы все равно объединены единой темой – музыкой. Гавные герои этих новелл – как минимум, музыканты, как максимум – меломаны, почти профессиональные меломаны. Так что, если очень захотеть, этот сборник тоже можно назвать романом, каждая из глав которого, совершенно отвечая современности, представляет из себя как будто самостоятельную историю.
Читать далее

Sapronau “Книги и книжки”. Писатель и воин

Имя Myriam Anissimov уже встречалось в моем блоге, например, здесь, в посте, посвященном написанной ею биографии Ромена Гари. И вот еще одна биография — Василия Гроссмана. Как же она непохожа на жизнь Гари. Время одно — эпохи разные.


Читать далее

Сергей Сумин. Сто шедевров мировой литературы. Кэндзи Маруяма «Сердцебиение»

Современный японский писатель Кэндзи Маруяма  – один из самых честных художников не только Японии, но и всего мира. Живущий уже много лет уединенно, в горах, не слишком  стремясь продвигать свои произведения, он держит дистанцию по отношению ко всем общественным институтам и умудряется каждые два года выпускать новую книгу.
Читать далее

Впечатления от… Елена Колчак. Правда и оправдания Лорин Слейтер

 «Открыть ящик скиннера»

Читать.

Впрочем, тем, кто уважает наукообразие, — не подойдет.
Читать далее

Sapronau “Книги и книжки”. Маленькие и злые

Среди французских литературных премий иногда встречаются весьма забавные. Например, Гран при в номинации «Черный юмор». В этом году награды удостоена книга «Petits et méchants» — «Маленькие и злые«.

Это целая портретная галерея — рисунки с подробным описанием персонажей, компенсирующих, по мнению автора Jean-Pierre Cagnat, свой невысокий рост стремлением к власти. Крайний левый портрет на обложке легко узнаваем — это Николя Саркози, а вот тот, что стоит справа в кимоно, кого-то мне весьма напоминает. Кто бы это был?..

Автор исследует природу зависимости амбиций от роста человека, в забавном, но безжалостном ключе препарируя маленьких, но таких «важных» людей всех времен и народов.

http://sapronau.livejournal.com/67407.html

Sapronau “Книги и книжки”. Скандинавские детективы — нордик нуар

Барри Форшоу — виднейший британский эксперт по литературе криминального жанра, автор «The Man Who Left Too Soon: The Life and Works of Stieg Larsson» (в русском переводе «Звезда по имени Стиг Ларссон»), «British Crime Writing: An Encyclopedia», «The Rough Guide to Crime Fiction», «Italian Cinema: Arthouse to Exploitation» и «British Crime Film» (готовится к печати в 2012 г) вовремя понял, что после оглушительного успеха трилогии Стига Ларссона интерес к скандинавским детективам будет расти в геометрической прогрессии. Барри засел за работу, проштудировал чуть ли не всех скандинавских авторов, и в результате появился очень занятный путеводитель по книгам в жанре нордик нуар: «Death in a Cold Climate» — «Смерть в холодном климате«, если переводить буквально.

Читать далее

Sapronau “Книги и книжки”. Зачем писателям издатели?

Энтони Горовиц, пусть кратко, но уже появлялся на страницах моего блога, в посте о продолжении приключений Шерлока Холмса. Эта книжка давно вышла и даже переведена на русский, поэтому сегодня речь не о ней, а о статье Горовица в одном из недавних номеров «The Guardian», в которой он ставит под сомнение необходимость дальнейшего существования промежуточного звена в связке «писатель — издатель — читатель». Статья так и называется: «Нужны ли нам издатели?»


Фото Andy Paradise / Rex Features

Перевод-пересказ с сокращениями:

«Я бы назвал эту статью даже не «Нужны ли нам издатели?», а так: «Слава Богу, что нам больше не нужны эти долбаные издатели!», но, боюсь, это прозвучит слишком предвзято. Отношения писателей со своими издателями год от года становятся «все страньше и страньше».
Читать далее

Sapronau “Книги и книжки”. Сеня, зачем ты сбрил усы?

Сабж — первый вопрос, который возникает при взгляде на эту фотографию. Кому непонятно, подставьте вместо Сени имя Фредерика Бегбедера, и все сразу станет ясно. Все, кроме главного: зачем Фредерик сбрил усы и куда делась его фирменная борода, его самый отличительный признак (за исключением таланта, разумеется).

Может, он решил сменить имидж для презентации своей новой книжки? Но, присмотревшись к тексту на обложке, вдруг понимаешь, что Фредерик здесь ни при чем, ибо автором книжки числится некий Шарль Бегбедер, российскому читателю совершенно неизвестный. Да и откуда ему быть известным, если все его книжки имеют весьма специфический характер, у нас не издавались и вряд ли будут — кого в России, переполненной энергоресурсами, заботит развитие альтернативной энергетики и вопросы обустройства Франции?
Читать далее

Переводы Елены Кузьминой. Милан Кундера: Кто такой романист?/Kundera: What i novelist?

Часть первая

Source: The New Yorker, October 9, 2006 // «What is a novelist?» How great writes are made // By Milan Kundera

Чтобы понять необходимо сравнить

Когда великий австрийский романист Герман Брох (Hermann Broch) вчерне набрасывал образ героя, он прежде всего улавливал его основную позицию, а затем дополнял индивидуальными чертами. От абстрактного он двигался к конкретному. Эш (Esch) — главный герой второго романа трилогии Броха «Лунатики» (The Sleepwalkers) (1931-1932). В сущности, Брох говорит, что он бунтарь. Что такое бунтарь? Лучший способ понять этот феномен, продолжает Брох, это сравнить. Брох сравнивает бунтаря с преступником. Что такое преступник? Консерватор, который полагается на существующий порядок и хочет быть к нему причастным; который считает учиненные кражи и мошенничество профессиональной деятельностью, способной сделать его таким же гражданином, как и остальные. Мятежник, напротив, борется с установленным порядком, чтобы подчинить его себе. Эш не преступник. Эш мятежник. Мятежник вроде Мартина Лютера (Martin Luther), говорит Брох. Но почему я обсуждаю Эша? Меня ведь интересует романист! И с кем мы сравним романиста?

Поэт и романист

Читать далее

УРОКИ ЧТЕНИЯ Александра Кузьменкова. СЛОВЕСНАЯ ОПУХОЛЬ

Ю. Кокошко «Вдоль снега»;
журнал «Знамя» №11, 2010

 

Эпиграфом ко всему дальнейшему могут служить пародийные строчки А. Дольского: «Пенни прыгнули на пони, / Причесали чичероне, / Шаривари, лори, тори, / Харакири априори». Сейчас поймете, почему.

Д. Бавильский убежден: «Читать прозу Юлии Кокошко… – практически невозможно. Это все причастившиеся понимают. Читать невозможно, но читать нужно». Я внял совету и попробовал. Попытка обернулась на редкость изуверской пыткой. Жаль, слишком рано помер Малюта Скуратов: знай он тексты нашей героини, – с легкой душой оставил бы кнут и дыбу дилетантам. Впрочем, судите сами:
Читать далее

Страницы 5 из 33« В начало...«34567»...Далее »

Чашка кофе и прогулка