РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

рисунок

Переводы Елены Кузьминой. Пауль Целан, Corona. Сара Горовиц, Мак / Paul Celan, Corona. Sarah Horowitz, Mohn


«Ничто на земле не помешает поэту писать, даже то, что он — еврей, а язык его стихов – немецкий».

Пауль Целан

Corona

Осень поедает лист из моей ладони:
мы друзья.
Из орехов мы вылущим время и научим его ходить:
Позже время возвращается в свою скорлупу.

В зеркале — воскресенье,
в мечте – пространство сна,
наши уста говорят правду.

Мой взгляд окидывает любимую:
мы смотрим друг на друга,
мы обмениваемся тёмными словами,
мы любим друг друга как мак и воспоминания,
мы спим как вино в раковине моллюска,
как море в кровавом проблеске луны.

Обнявшись, стоим мы у окна, и люди
с улицы
смотрят на нас:
пришла пора им узнать!
Пора камню пытаться расцвести
у смятенья времени бьющееся сердце.
Пришла пора времени.

Пора.
*
Художница Сара Горовиц:
«Mohn», «мак» по-немецки, сформировался в замысел чуть более года назад. Идея возникла из рисунков цветов, над которыми я работала в период, когда впервые столкнулась с поэзией Пауля Целана.
Читать далее

Дженни Перова. Сетевые трофеи. Буква, Кошка, Мышь


calligraphy cat & mouse — persephone
http://pinterest.com/pin/31243791137649737/

Сетевые трофеи. Двадцать автопортретов известных писателей

Эмили Темпл собрала в один альбом двадцать автопортретов знаменитых писателей. Листая подборку, я подумала, хорошо бы еще и цитату, к каждому рисунку.

Можете процитировать любимые строки в комментариях, а мы после повесим каждый портрет отдельно, уже с цитатой.

4b.millerselfportrait

Henry Miller, 1946

1d.-sylvia-plathself-portrait

Sylvia Plath, 1951
Читать далее

Чашка кофе и прогулка