РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

Jane The Reader

Страницы 1 из 1112345»...Далее »

Jane The Reader. Исигуро «Не отпускай меня»

Когда-то я читала «Остаток дня» Исигуро, и книга мне не очень понравилось: я отметила про себя, что не хочу читать дальше этого писателя, какие бы премии он ни получал и как бы хорошо о нем ни отзывались. И тут меня поджидала натуральная засада. Рецензии на «Не отпускай меня» начали попадаться пачками. Они сыпались на меня со страниц ЖЖ, появлялись на Букмиксе и даже люди в метро держали книгу в руках. В принципе, понятен аккумулирующий эффект: человек читает, рассказывает, что произведение стоящее, следом за ним читает кто-то еще — и понеслось. Но я столкнулась с таким ошеломляющим натиском впервые — и я сдалась: принцип «если десять человек говорят тебе, что ты пьян, иди и проспись» все-таки достаточно сильная вещь. Пришлось идти за книгой.

Читать далее

Jane The Reader. Карел Чапек «Война с саламандрами»

До прочтения я почему-то считала эту книгу исключительно сатирической и не знала о ее антиутопичности — хотя “Войну с саламандрами” с полным правом можно поставить на одну полку с Хаксли и Замятиным. Уже потом я встречала определения “памфлет” и “научно-фантастический роман”, и они вполне оправданы: направленность произведения позволяет назвать его памфлетом, а художественный прием, положенный в основу сюжета, — не что иное, как фантастическое допущение. Большое мастерство, конечно, взять такое с первого взгляда незначительное предположение как существование больших саламандр и довести его до логического конца, который граничит с абсурдом. Именно это поражает больше всего — неумолимая логика происходящего, которая раскручивает события так, будто они происходят в действительности.
Читать далее

Jane The Reader. Герман Гессе «Степной волк»

«Степного волка» я первый раз читала лет пять назад, но сейчас начала, как с чистого листа. Совершенно неожиданное ощущение, когда книгу воспринимаешь абсолютно по-иному, чем раньше: вдруг она ложится на твои мысли и мысленный монолог превращается в диалог с писателем. Каждый выдвинутый им тезис — в неявной форме, я имею в виду, — радостно отмечаешь: да, да, я тоже думал об этом, как хорошо сформулировано! Я не буду пересказывать проблемы, о которых Гессе пишет в произведении, чтобы моя рецензия не превратилась в школьное сочинение. Но мне все-таки хочется сказать о двух вещах, чтобы можно было примерно сориентироваться, размышляете ли вы на эту тему или нет и будет ли вам интересен роман. Во-первых, это одиночество, в котором живет главный герой. Мне, как типичному интроверту, погруженному в свои книги, часто его не хватает и я мечтаю, чтобы все окружающие провалились куда-нибудь. Но в описании Гессе одиночество из блага становится наказанием:

Читать далее

Jane The Reader. Адлер «Как читать книги. Руководство по чтению великих произведений»

…Следовательно, возьмем для начала первые шесть глав этой книги. Должен сразу вас предупредить, что эта книга не очень хороша. Я бы не отнес ее автора к великим мыслителям. Структура книги довольно нечеткая. Разделение на главы не соответствует общему принципу. Деление глав на разделы часто беспорядочно и прерывается бессвязными отступлениями. Вам может показаться, что это легкая книга, но анализ говорит о том, что она не очень удобочитаема.

Это книга, которая вдохновляет читать великие произведения. И она действительно трудна для восприятия: всегда нелегко осваивать руководства, потому что они укладывают в голову некоторую информацию и заставляют запоминать алгоритмы с прицелом на то, чтобы применять их. И еще она может заставить человека почувствовать смущение и огорчение, как это случилось со мной. Почему же, спросите вы? Потому что я читаю мало того, что автор называет великими книгами, и много… всего остального.
Читать далее

Jane The Reader. Владимир Плунгян. «Почему языки такие разные»

Плунгян написал замечательную книжку, в которой структурированно, подробно и увлекательно рассказывает про язык. Как лингвист и вообще человек, любящий эту науку, я оцениваю ее очень высоко. Фактически он прошелся по основным направлениям лингвистики вроде компаративистики (она же сравнительно-историческое языкознание), типологии, социолингвистики, фонетики — правда, все сложное осталось за бортом, не уместившись в формат. Впрочем, научно-популярную функцию книга полностью выполняет — а больше от нее и не требуется, это все-таки не учебник.

Мне очень понравилась подача материала. То есть редко встретишь такую взаимосвязь и плавный переход от одной темы к другой. Сначала о том, как языки изменяются с течением времени, потом — об их родстве и о диалектах, из которых развиваются родственные языки — и всему этому дается объяснение через исторические причины и людское поведение. Возникает то самое чувство связанности одного с другим, которое я особенно люблю при изучении языка в широком смысле этого слова. Впрочем, Плунгян не отказывает себе в удовольствии и пошутить:
Читать далее

Jane The Reader. Вячеслав Рыбаков «Се, творю»

Как-то так сложилось, что в своем увлечении отечественной фантастикой я совершенно упустила из виду Вячеслава Рыбакова. И сейчас жалею об этом: я взялась за «Се, творю», совершенно не зная автора, не имея представления о его стиле, а такие мощные вещи, как этот роман, лучше читать, уже будучи знакомым с контекстом. Впрочем, свою долю эмоций от произведения я получила с лихвой — очень, очень добрая книга. И очень светлая. Так что ее не зря наградили несколькими фантастическими премиями.
На самом деле сначала роман слегка отпугнул меня в некоторой степени советским антуражем. Какие-то шпионы, закрытый научный городок, я еще и в родственных связях там запуталась… Но это именно антураж — как и фантдопущение, сделанное писателем. Очень жаль, кстати, что оно абсолютно нереальное, хотя и красивое по своей природе (и великолепно вписывается в мою субъективную картину мира). Но роман, конечно же, не о научных открытиях и славных бойцах, которые не дают иностранным разведчикам завладеть ими, а о природе человеческой. О ее изначальной устремленности.
Читать далее

Jane The Reader. Сергей Кузнецов «Живые и взрослые»

Кузнецов написал офигенную книгу. Нет, честно, я от него не ожидала такого — настоящая детская фантастика с очень недетским фантдопущением, на котором строится сюжет. Ребенок книгу прочитает, подтекста, может, и не поймет, а взрослый между строк углядит свое, берущее за душу. Представьте себе мир, в котором есть живые, умеющие любить, ненавидеть, вообще — переживать, а есть мертвые — они обладают знанием и наукой, производят разные вещи, но не способны на чувства. Они не взрослеют — время в их части мира, за Границей, не движется. Некоторые мертвые опасны — могут убить, другие предпочитают взаимовыгодное сотрудничество и шпионят, шпионят, шпионят… Причем всё это фоном. На первом плане же судьбы детей, дружба, завязывающиеся отношения, размолвки.
Читать далее

Jane The Reader. Арон Белкин «Третий пол»

Открывая книгу Арона Белкина «Третий пол», я рассчитывала увидеть сухой текст про гермафродитов, с множеством непонятных терминов, статистических выкладок и прочих прелестей, необходимых для полноценного научного анализа данного явления. Поэтому большое количество лирики в монографии и значительное расширение предмета исследования (например, до гомосексуалистов и скопцов) мне несколько не понравилось — нет ощущения, что каждая тема проработана до конца, читателю будто показали по верхушкам интересное — и хватит ему. Однако совсем разочарованной я не осталась: в книге достаточно материала для размышления и обдумывания, тем более автор старается быть максимально вежливым и корректным в суждениях.
Читать далее

Jane The Reader. Максим Малявин «Новые записки психиатра, или Барбухайка, на выезд!»

Вторую книгу Максима Малявина я начала читать в метро, пока, подпирая стенку, ждала опаздывающего друга. Вполне бодро осилив несколько десятков страниц и почти не распугав хохотом окружающих, я добралась до рассказа «La Cucaracha«. И тут меня накрыло. Я сползла почти на пол, обняла книжку, и, придушенно хрюкая, попыталась изобразить, что просто присела отдохнуть, и вообще все в порядке. Со стороны, видимо, это смотрелось достаточно странно, потому что подошедший в этот момент друг первым делом спросил, почему я плачу. Долго пришлось объяснять ему, что все нормально, просто книжка хорошая, и вообще слезы — они от смеха. Поэтому заранее предупреждаю, что окружающие тоже люди и о них тоже надо позаботиться — а то еще не дай бог сочтут, что у вас припадок и нужно вызывать скорую. Или даже барбухайку.
Читать далее

Jane The Reader. Джарон Ланир «Вы не гаджет. Манифест»

Что такое личность? Если бы я знал ответ на этот вопрос, то, наверное, мог бы написать компьютерную программу искусственной личности. Но я не могу. Быть личностью — не четкое руководство к действию, но поиск, тайна, вера.

Когда я открывала книгу Джарона Ланира, я была уверена, что прочитаю ее без труда: она ведь про Интернет, в котором я уже давно и прочно обосновалась. Споткнувшись на первых же страницах, я заметила слово «манифест» в заголовке – и да, оно оказалось ключевым. Это вовсе не значит, что текст пафосен и заумен — просто автор не заботился о легкости изложения, а больше внимания уделял содержанию. Но его взгляд на происходящее нынче с Сетью был мне достаточно интересен, чтобы продраться сквозь несколько глав, войти в ритм и увлечься.
Джарон Ланир — значимая для ИТ-мира фигура: он ввел термин «виртуальная реальность» и участвовал в ее создании, он был одним из разработчиков Second Life; и помимо всего прочего он еще и музыкант (что, кстати, видно из текста — он многие понятия сравнивает с различными музыкальными явлениями). Любопытно, что я никогда не задумывалась о некоторых вещах, которые он подвергает сомнению. Например, файл — наверно, у каждого из нас есть ощущение, что концепт файла нерушим и вечен, как вообще можно существовать без этих базовых понятий? Оказалось, что был иной подход, о котором я даже помыслить не могла.
Читать далее

Страницы 1 из 1112345»...Далее »

Чашка кофе и прогулка