иллюстрации

Страницы 1 из 512345»

Елена Блонди. Дневник чтения. «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех»

John Cleland

«Fanny Hill: Memoirs of a Woman of Pleasure» 

 

File:Memoirs of a Woman of Pleasure Fanny Hill 1749 edition title page.jpg

(титульный лист одного из первых изданий книги, 1749 г)

…прервала чтение Ларссона, чтоб узнать, наконец, что ж там такое, в этих мемуарах (в одну из сетевых библиотек меня не пустили читать это неприличие без регистрации).
Очень интересное чтение для пишущего человека. Уж не знаю, сумеет ли кто-нибудь из современных читателей осилить эти подробнейшие, увесистые, друг на друга налезающие описания соитий и оргий с участием наивной деревенской глупышки, которую столичный Лондон начала девятнадцатого века быстренько развратил. А в качестве примера того, как грандиозно можно перекормить даже эротикой с порнографией, добившись в итоге противоположного эффекта — очень полезный текст.
Тьфу ты, написала так же витиевато и громоздко…
В общем, на какой-то странице поймала я себя на том, что по диагонали пробегаю как раз смачные описания секса, в надежде увидеть сюжетные внепостельные перипетии. Иногда десять строчек сюжета напрочь терялись между пышных многостраничных описаний секса, и я уныло соображала, ну как и когда красотка Фанни успела перенестись из дома хозяйки в номер гостиницы, растеряв по пути одних кавалеров и приобретя новых.
Так вот автор расстарался.
Читать далее

Елена Блонди. По ходу чтения. «Преступление и наказание» в картинках

Хотела я собрать в одном посте иллюстрации разных художников (и даже нашла того идеального Раскольникова, каким его вижу сама).
Но по дороге к серьезному меня заинтересовало не очень серьезное, и я решила немного отдохнуть от печали и надрыва книги, который прекрасными талантливыми иллюстрациями еще более усугубляется.
Так что, вот вам комиксы по сюжету «Преступления и наказания», вот вам невероятные, вернее, неимоверные Раскольниковы, старушки и местами даже Сонечки Мармеладовы.

Японская манга по роману Преступление и наказание» (Tsumi To Batsu), вышедшая в серии «Manga de Dokuha» (Манга дэ докуха / まんがで読破, примерный перевод «Манга от корки до корки», или «Манга для полного прочтения»)

tsumi-to-batsu.jpg

tsumi.jpg

Она доступна для чтения и скачивания в сети, и на японском сайте, предлагающем электронные книги, собрала больше двух сотен комментариев, в которых многие читатели, кстати, рекомендуют собеседникам прочитать оригинал произведения, а многие его уже читали.

***

Довольно свеженькое. Комикс-роман, созданный художником Аленом Коркосом и писателем Дэвидом Зейном Мейровицем, все происходит в наши дни.
Издана книжка в АСТ в 2014 году

1391784916_jtqk7bjp4hw.jpg
Читать далее

Воскресное чтение. Харпер Ли «Убить пересмешника» (отрывок из романа)

(чтение Елены Блонди)

To_Kill_a_Mockingbird.JPG (271×400)

Обложка первого издания романа, США, 1960 г

Харпер Ли
Убить пересмешника

Юристы, наверно, тоже когда-то были детьми.

Чарлз Лэм

 

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

c629c1e73c3290581ffcba4fd504f00c-d8gv6ws.jpg (750×964)

1

Незадолго до того, как моему брату Джиму исполнилось тринадцать, у него была сломана рука. Когда рука зажила и Джим перестал бояться, что не сможет играть в футбол, он её почти не стеснялся. Левая рука стала немного короче правой; когда Джим стоял или ходил, ладонь была повёрнута к боку ребром. Но ему это было всё равно — лишь бы не мешало бегать и гонять мяч.

Через несколько лет, когда всё это было уже дело прошлое, мы иной раз спорили о событиях, которые к этому привели. Я говорила: всё пошло от Юэлов, но Джим — а он на четыре года старше меня — уверял, что всё началось гораздо раньше. Началось с того лета, когда к нам приехал Дилл, сказал он — Дилл первый придумал выманить из дому Страшилу Рэдли.

Я сказала, если добираться до корня, так всё пошло от Эндрю Джексона. Если б генерал Джексон не прогнал индейцев племени Ручья вверх по ручью, Саймон Финч не приплыл бы на своей лодке вверх по Алабаме — и что бы тогда с нами было? Людям взрослым уже не пристало решать спор кулаками, и Мы пошли и спросили Аттикуса. Отец сказал, что мы оба правы.
Читать далее

Господа оформители. Елена Блонди. Мелькиадесы гугла

Ночью искала иллюстрации к роману Маркеса, то еще развлечение — искать их ночью. Заходила на чужеземные, предложенные гуглом сайты, по запросу на двух языках, потом снова вернулась к ошеломительно прекрасным работам Маши Шишовой, увы, в сети их всего три. А вот Мелькиадес мне понравился этот, его нарисовала литовская художница Марта Журавская. Старый цыган — персонаж колоритный и, разумеется, в сети мелькиадесов больше, чем золотых рыбок полковника Буэндиа.
Но в целом, вот что интересно. Выписывая внешность персонажей романа художники забывают о том, что за строками Маркеса находятся живые люди, а не гротескные то карлики, то великаны, то уроды, то толстяки. И усиливая и без того сильную образность прозы мастера, создают не людей, а — шаржи. Да еще отказывая им и в солнечном свете, и в нормальном смехе, улыбках и в, скажем так — лучезарности. Которой, если читать правильно и хорошо, роман переполнен. Я сама при первом чтении восприняла текст совершенно по-другому, и закрыла в уверенности, что перечитывать книгу не буду. Она была для меня чересчур живой, и потому страшной и неудобной. Кажется, я сумела немного дорасти до этого романа. Это прекрасно и радует.
Так вот о героях. Хочется видеть не знаки-символы-образы-шаржи (с этим прекрасно справился сам Маркес), а именно людей. В большинстве же иллюстраций атмосфера подавляет человеческое. Ну да, естественно, уж очень сильная проза, не каждый художник сумеет справиться с погружением в другой кислород и сделать что-то не о кислороде, а о том, кто там в нем…

еще Мелькиадесов:


Читать далее

«Господа оформители». Вера Петрук. Обзор фантастического арта. Выпуск 4

Еженедельный обзор фантастического арта. Выпуск 4

По сайтам Artstation, DrawCrowd, ArtLord, DeviantArt.

Несмотря на то что на улице сентябрь, на мировых художественных площадках уже чувствуется дыхание одного из главных западных праздников — Дня всех святых. На носу — Хэллоуин. Ведьмы с котлами, черные коты, демоны в хэллоуинской атрибутике и тыквы потеснили традиционные тематики. То ли еще будет… С точки зрения рынка публикация хэллоуиновских артов поздновата. Скорее всего, это те работы, которые были заказаны для коммерческих целей весной и в начале лета и выложены авторами в портфолио после окончания договоров. Типографские станки дымятся, а календари и прочая сезонная атрибутика штампуется миллионными тиражами.

Неизменно популярный тренд — маги-воители и ассасины. Красивые, детализированные доспехи, озадаченные лица, гордые позы, навороченные мечи и посохи притягивают взгляды и надолго удерживают внимание.
Читать далее

«Господа оформители». Вера Петрук. Обзор фантастического арта. Выпуск 3. ВИНТАЖ

По материалам сети Интернет

Прежде всего, сделаем оговорку. В обзоре рассматривается исключительно западный фантарт, поэтому все тренды, периодизация, характеристики и прочая аналитика относятся к этому направлению. Соответственно, манга сюда не вошла. История комиксов, как вида искусства, сочетающего литературу и изо, в силу масштабности и специфики должна быть темой отдельного обзора. Ее здесь тоже не найдете. Итак, поехали ))

Сегодня благодаря глобальной популяризации фантастический арт получил  настолько широкое признание, что не только покорил Интернет, но стал объектом экспозиций в мировых галереях и предметом изучения в художественных академиях.
Однако так было не всегда. Еще каких-то двадцать лет никто не выделял фантарт в самостоятельный жанр, а выставки подобных работ в галереях считались эпатажем и дурным вкусом.
Читать далее

«Господа оформители». Вера Петрук. Обзор фантастического арта. Выпуск 2

обложка Выпуск 2.jpg

Итак, площадки фантастических артов продолжают эпатировать наше воображение прекрасными работами, выполненными в самой разнообразной технике: от традиционных техник до 3D и мэт-пэйнтинга. Если с техникой все понятно (на таких площадках, как ArtStation или DrawCrowd, выставляются, в основном, мастера), то сюжеты оставляют желать лучшего. Засилие анимэ-персонажей режет глаз натуралиста. Много зверолюдей — с рогами, кошачьими ушами, хвостами и копытами. Женщины опять количественно доминируют над мужчинами. Могу предположить, что рисовать женское тело приятнее, но вопрос остается открытым. Порадовала одна художница из Китая — нарисовала Дориана Грея, почему-то обнаженным. Конечно, традиционно представлены воины и воительницы в умопомрачительных доспехах, в костюмах и без оных (в мини боевых трусах и мини боевых топах, из которых вываливаются арбузы плоти). Крылатые твари представлены особенно масштабно — драконы, демоны, демоницы и просто невразумительные кракозябры. Ассассин из одноименной компьютерной игры появляется редко, но его любят, если судить по количеству «лайков». А еще было несколько тарзанов, эльфы, Железный Человек, вампиры, Женщина-Кошка, Спайдермэн и много ангелов андрогинного типа. Заметно выросло количество лесбийских артов особенно вампирской тематики. Их уравновешивают анимэшные мальчики с женскими лицами и томными взглядами. Как правило, такие арты по качеству уступают традиционным сюжетам. Из environment-тем, как всегда, популярны замки. И вообще инвайронменталисты в последнее время расслабились: либо замки, либо средневековые базары, словно других интересных локаций не существует. Как обычно, фэнтези преобладает над sci-fi, а самими активными художниками (по количеству арта) стали азиаты, в частности, Китай. Однако приятно, что наши ребята представлены почти в равной пропорции с американскими и европейскими мастерами.

1. Megacosm. Rahul Rathore.

  Вот такой супер-байк эпохи постапокалипсиса открывает наш обзор. Эдакий железный конь профессионального убийцы живых мертвецов. Однако обилие крови и отсутствие, собственно, водителя, навевает разные грустные мысли о том, что не все хорошо. В то же время разглядывать детали — одно удовольствие. Все предусмотрено: от оружия до палатки и вещмешка. Автор прокомментировал: «Пока рисовал, все думал, а что произойдет, если машина вдруг оживет». Хм, а что? Зомби-байков, кажется еще не было, будет первым.
Читать далее

«Господа оформители». Вера Петрук. Обзор фантастического арта. Выпуск 1

По сайтам Artstation, DrawCrowd, ArtLord, DeviantArt

обложка. выпуск 1.jpg

Мы часто читаем обзоры на фильмы и книги, забывая о том, что львиная доля образов идет оттуда — из арта. Как же обстоят дела у дружного сообщества художников-фантастов, которые являются равноправными участниками фантастического медиа-пространства? Что их волнуют и вдохновляет?  Сегодня фантастический арт занимает прочную позицию в медийной фант-среде, питаясь чужими идеями и образами, вдохновляясь ими и даря жизнь миллионам других миров, не менее прекрасных, чем те, которые рождают литература, игры или фильмы.
Конечно, наиболее тесно арт переплетен с кинематографом, зеркально отражая самые популярные тренды. Уже с начала года был заметен активный интерес художников мира к теме Звездных Войн, перезапуск которых состоится в декабре, однако Sci-Fi все-таки отстает от традиционных фэнтези-сюжетов, среди которых лидируют персонажи «Игры Престолов», особенно горячо любимая народом Дэйнерис. Из традиционных фэнтези артов, как всегда, на пике популярности, героический эпос: прекрасные воины и воительницы в умопомрачительных костюмах с обязательной обнаженкой. У женщин сорочки трескаются на вздутых грудях, а мужчины демонстрируют чудеса выносливости, таская оружие толщиной, превосходящей раза в три их самих. Уродов тоже хватает: орки, гоблины, тролли популярны во все времена. Так называемые «инвайронменталисты» (от англ. environment — окружающая среда), то есть художники, предпочитающие природные и техно-локации, находятся в гордом меньшинстве, но их атмосферные работы выделяются среди массовой персонажки, как белое на черном. Про анимэ-девочек и мальчиков говорить не буду. Они занимают примерно половину медиапространства фантазийного арта, однако комментировать мангу имеют право только ценители и любители, остальным же остается либо умно кивать и соглашаться, либо разводить руками и качать головой, мол, не понимаю. Я, вот, из таких — непонимающих.
На этой неделе представляем десять впечатляющих артов, на которые стоит поглядеть. Обзор сугубо субъективный, а иллюстрации представлены исключительно в ознакомительных целях. Имя автора следует за названием работы (чтобы не оскорбить мастера неграмотным переводом, все даем в оригинале — название, автор).

1. Long Thing. Julio Dionizio.

Дракон, пожалуй, самый популярный персонаж фэнтези-арта и должен быть первым. Обычно нам показывают клыкастую пасть со слюнями, здесь же автор выбрал иной, необычный ракурс, отчего внимание падает на героя, при этом не умаляется значение самого дракона, этого «длинного нечто». Под лапами монстра виднеется что-то вроде китайской стены, хотя герой на первом плане больше напоминает индейца. Перед нами классический Digital Art в блестящем исполнении.
Читать далее

Воскресные картинки. Набор открыток 1902 года, художник G.G.BRUNO

В сети нашлись очаровательные иллюстрации к роману Сенкевича на открытках начала 20-го века

39702385_504_001.jpg

39702431_416_001.jpg
Читать далее

Переводы Елены Кузьминой. Кимико Ёсида (род. 1963) и проект «Женись на мне!» / Kimiko Yoshida Marry Me! (2003)


Родилась в 1963 году в Токио.

С 1995 года живет в Европе.

Кимико Ёсида: «С тех пор, как я бежала из родной страны, спасаясь от омертвляющего рабства и унизительной судьбы японских женщин, в своих произведениях я развиваю феминистскую позицию протеста против современных клише искушения, против добровольного рабства женщин, против «индивидуальности» определяемой аксессуарами и «сообществами», против стереотипов «гендера» и детерминизма наследственности.

Искусство — прежде всего опыт преобразования, трансформации. Мне кажется, трансформация – это исходная ценность работы. Искусство для меня стало пространством смещения метаморфоз. Мои Автопортреты, или то, что имеется в виду под этим названием, являются всего лишь местом и формулой этой мутации. Единственное разумное основание, смысл искусства – в преобразовании того, что лишь искусству под силу преобразовать. Всё, что не я – вот что меня интересует. Быть там, где как я думаю, меня нет; исчезать там, где как мне кажется, я есть – вот это важно.
Репрезентация меня самой в качестве художественного произведения, смешивающего мою азиатскую культуру с западной историей искусства – это тоска по монохромности как метафора стирания и исчезновения, знак виртуальности и неосязаемости, символ бесконечности. Одноцветие — чистая фигура продолжительности, в которой все образы и всё повествование растворяются. Здесь, перед бесконечным цветом, взор обнажен перед бесконечностью Времени».
Читать далее

Страницы 1 из 512345»

Чашка кофе и прогулка