<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="0.92">
<channel>
	<title>Литературный портал &#34;Книгозавр&#34;</title>
	<link>http://knigozavr.ru</link>
	<description>Новости литературы. Критика, обсуждения. Рецензии на книги</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 06:21:37 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	<!-- generator="WordPress/3.1.4" -->

	<item>
		<title>Интервью с Кундерой (1980)/ Philip Roth interviews Milan Kundera</title>
		<description><![CDATA[Перевод Елены Кузьминой Данное интервью создано на основе двух бесед Филипа Ротом (Philip Roth) c Миланом Кундерой после прочтения переведенной рукописи его «Книги смеха и забвения». Одна встреча состоялась в Лондоне, когда Кундера впервые посетил его, вторая – во время первой поездки писателя в в США. Он приезжал из Франции. С 1975 года Кундера и [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/24/intervyu-s-kunderoj-1980-philip-roth-interviews-milan-kundera/</link>
			</item>
	<item>
		<title>ЛитМузей. Послесловие Д.Урнова к книге Джона Винтериха  “Приключения знаменитых книг”</title>
		<description><![CDATA[John T. Winterich New York Greenberg Publisher 1929 Рассказывали эти очерки о книгах английских, американских, о том, как появились они у себя на родине и переправились через океан. Нашему читателю естественно напомнить о том, как эти книги стали известны у нас, и не просто известны, а сделались нашими книгами, обрели вторую родину. «Робинзон Крузо», с [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/24/litmuzej-posleslovie-d-urnova-k-knige-dzhona-vinterixa-%e2%80%9cpriklyucheniya-znamenityx-knig%e2%80%9d/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Сетевые трофеи. Кара Брейер/Cara Barer:        книжный фото-арт</title>
		<description><![CDATA[&#8220;Pathfinder&#8221; 2010]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/23/setevye-trofei-kara-brejercara-barer-knizhnyj-foto-art/</link>
			</item>
	<item>
		<title>“Будущее Рэя Брэдбери. Год 2012″. Сергей Медведев &#8220;ЭТА ГЛУПАЯ ПТИЦА ФЕНИКС&#8221;</title>
		<description><![CDATA[Правила конкурса читать здесь Кадр из фильма Франсуа Трюффо “451 градус по Фаренгейту” &#160; Я читаю тебя Книги бывают разные: тонкие и толстые, простые и сложные для понимания, серийные и уникальные авторские издания, которых всего несколько экземпляров. Каждая книга имеет свою судьбу, свое содержание, свой смысл, свою значимость. Таковы же и люди. Мы, подобно книгам, можем [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/23/%e2%80%9cbudushhee-reya-bredberi-god-2012%e2%80%b3-sergej-medvedev-eta-glupaya-ptica-feniks/</link>
			</item>
	<item>
		<title>“Будущее Рэя Брэдбери. Год 2012″ Татьяна Рагуля &#8220;Книга, подлежащая сожжению&#8221;</title>
		<description><![CDATA[Правила конкурса читать здесь Пока будут чернила, будет черно. Пока человек не разучится держать в руке перо, глупость и пошлость будут порождать бессмысленную жестокость. Книги создают преступления. Как могут люди тешиться подобным вздором? В. Гюго «93 год» (рецензия на роман Р. Брэдбери «451° по Фаренгейту») Обложка первого издания романа «451° по Фаренгейту» &#8211; одно из [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/23/%e2%80%9cbudushhee-reya-bredberi-god-2012%e2%80%b3-tatyana-ragulya-kniga-podlezhashhaya-sozhzheniyu/</link>
			</item>
	<item>
		<title>УРОКИ ЧТЕНИЯ Александра Кузьменкова. КЕТРО: АНАТОМИЯ ПРОЕКТА</title>
		<description><![CDATA[Марта Кетро «Три аспекта женской истерики»; М., «АСТ», 2009 Чтобы говорить о тексте, нужен повод для этого самого разговора. Талант или бездарность автора, эпатажная оригинальность или махровое эпигонство, – словом, лица необщее выраженье. Потому, право слово, не знаю, как склеится разговор о книжке Марты Кетро «Три аспекта женской истерики». Здесь попросту не за что зацепиться, [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/23/uroki-chteniya-aleksandra-kuzmenkova-ketro-anatomiya-proekta/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sapronau “Книги и книжки”. Настоящий Квазимодо</title>
		<description><![CDATA[Энтони Хопкинс в роли Квазимодо, 1983 г. В реконструкции Собора Парижской Богоматери в 1820 г принимал участие скульптор из Великобритании по имени Генри Сибсон. Ничем особенным этот человек примечателен не был, поэтому его имя и дальше оставалось бы известным только в очень узких кругах, если бы уже в наши дни английский архивист Эдриан Глю не [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/23/sapronau-%e2%80%9cknigi-i-knizhki%e2%80%9d-nastoyashhij-kvazimodo/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Journ. Мохнатый ребенок</title>
		<description><![CDATA[Когда в нашей семье родился первый ребенок, общественность содрогнулась, каждый второй не упускал возможность спросить: «Куда же вы будете девать ваших кошек». А мы взяли, и никуда их не дели, так и живут: две кошки и сейчас уже два ребенка. Спят вместе, играют и в ус не дуют (по крайней мере, мохнатая часть общества). Но, [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/22/journ-moxnatyj-rebenok/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Сергей Сумин. Сто шедевров мировой литературы. Морис Бланшо «Литература и право на смерть»</title>
		<description><![CDATA[Французский писатель и философ Морис Бланшо писал свои книги о любимых писателях: Рильке, Кафке, Китсе, Беньямине, Гельдерлине, Соллерсе и был главным защитником такого явлении, как литература в 20 веке. Казалось бы, а что защищать? Писателей издают, вроде бы читают, дают премии, фотографируют. Однако, непонимание сути литературы, ее уникального положения в мире можно встретить везде, особенно [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/22/sergej-sumin-sto-shedevrov-mirovoj-literatury-moris-blansho-literatura-i-pravo-na-smert/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Нина Большакова. Литературный клуб</title>
		<description><![CDATA[Три пожилых дамы, три вдовы в очередь читали стихи в память покойным мужьям. У одной из них, бывшей столичной барыни, мужей было три; все они были ученые, профессора, принадлежали к одному и тому же узкому кругу,  и все они, в свою очередь,  умерли. Хотелось спросить, какому номеру конкретно адресована некрофильская поэзия трижды вдовы, но правила [...]]]></description>
		<link>http://knigozavr.ru/2012/05/21/nina-bolshakova-literaturnyj-klub/</link>
			</item>
</channel>
</rss>

