РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ * ВСЕ О ЛИТЕРАТУРЕ * ЧТО ПОЧИТАТЬ? * КЛАССИЧЕСКАЯ И СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА * ОБЗОРЫ И НОВИНКИ

Литература в сети

Самиздат, независимые авторы

Страницы 2 из 31«12345»...Далее »

Три рассказа Сэлинджера в сети

В Рамблере появилась новость о трех новых романах Сэлинджера, которые выложены в сеть в свободном доступе.

Вот эта новость:

«В интернет просочились три неизданных романа Джерома Д. Сэлинджера — сообщает издание BuzzFeed. Речь идет о произведениях «День рождения мальчика», «Океан, полный шаров для боулинга» и «Паула». Все три текста до этого момента хранились в архиве писателя, ни разу не публиковались и были доступны для чтения только в специализированных библиотеках.»

http://news.rambler.ru/22420903/

и заголовок там соответствующий:

В Сеть попали три неопубликованных романа Сэлинджера

но по ссылке на сайт Афиша. воздух мы видим — не романы, а рассказы.

http://vozduh.afisha.ru/news/2828/


Читать далее

Лембит Короедов в польском журнале «Время Культуры»

С большим удовольствием, радостью и гордостью поздравляем Лембита Короедова с тем, что он теперь не только писатель, но еще и писарж. Звучит солидно. И столь же солидно выглядит польский журнал » Культуры», да почему выглядит, он и есть хорошее солидное издание, выходит с 1985 года, знакомит своих читателей не только с отечественной культурой, но и публикует переводы, рассказывая о писателях других стран.

52.60 КБ

И пусть у Лембита Короедова будут еще переводы, языков в мире много, а читателей, которым требуется качественная, хорошая, настоящая литература  — еще больше.

http://sklep.czaskultury.pl/?mod=produkt&id=131

Журнал выходит один раз в два месяца, и каждый номер посвящен отдельному социальному явлению, и так сказать, культурной реакцией на все, с этим явлением связанное. Например, были номера с темами «Патриотизм», «Бездомность», «Ислам смотрит на нас», «Презрение»…

Тема номера, о котором мы говорим — ФЕСТИВАЛИЗАЦИЯ.

С 2010 года существует сайт журнала http://czaskultury.pl/

Наши благодарности переводчику Михалине Недворок за сотрудничество с Лембитом.

Теперь польские читатели узнают о Змеиной горе на Азове (Браконьеры, или Путешествие Лелика на Змеиную гору) и о приключениях друзей Санденса Хеппидея и Серого волка и их невероятной девочки Аззи («Санденс Хеппидей и Серый Волк»)

Приятного им чтения!

Сетевые трофеи. Понятие об уникальном контенте — авторам, публикующимся в сети

teatr_absurda
Маленький совет по публикациям в сети
Маленький совет. В сети существует такое понятие, как уникальный контент. Это означает, что та площадка, на которой впервые выложен текст или фото, так и будет считаться обладателем уникального контента. А остальные площадки, которые будут этот контент копировать (даже со ссылкой на источник) будут раскручивать именно первую площадку, выложившую уникальный контент. И даже если эту страницу с уникальным контентом сотрут, поисковики будут все равно считать уникальной и отображать как «копия». Это означает, что выложив своё произведение впервые в сети на бесплатной площадке вы сразу же раскручиваете не себя, а площадку.
Читать далее

Новости сетевой литературы. — Хорошо почитать

Мы уже писали о романе Анатолия Герасименко (Хомсы Тофта) «Тотем человека». Это хорошее чтение, оно для удовольствия и не только. Автор не ограничивается прекрасно переданной атмосферой и увлекательным сюжетом, можете быть уверены, когда приключения героев закончатся на последней странице — вам будет о чем и подумать.

Сегодня автор приглашает всех на свою страницу, где опубликована новая повесть и немного рассказывает о том, что именно ждет читателя:

Хomsa_toft. Джон Репейник

Дописал и выложил новую повесть — продолжение цикла про Джона Репейника. Первая повесть называлась «Злая река».
Читать далее

Sapronau. Уэльбека вызвали в парижскую уголовку

Парижская полиция издает собственный журнал, называемый «Liaisons«. Это сугубо профессиональное издание, выходит раз в три месяца, и широкому читателю оно малоинтересно. Но! В недавно вышедшем специальном выпуске «Связей» (именно так переводится название журнала на русский), посвященном столетнему юбилею Уголовной полиции Парижа, опубликовано шикарнейшее интервью с Мишелем Уэльбеком — самым гениальным (imho) писателем современной Франции.

Он редко появляется в СМИ, ибо не жалует журналистов, но для полицейского журнала сделал исключение. Все было обставлено как допрос: Мишеля вызвали повесткой в префектуру и задали ряд вопросов, на которые он не мог не ответить, например, о его отношении к детективным романам.

liaisons

Читать далее

Елена Блонди. Напоминание о голосовании

Мы напоминаем всем, кто знает и рассказываем всем, кто не в курсе:
на Озоне проходит голосование за лучший книжный блог.
К чести Озона голосование очень простое — до 14 октября можно нажать кнопочки контакта, фейсбука или одноклассников и ваш голос будет засчитан.
А к нашей чести — в списке есть два рецензента, которые давно, успешно и постоянно сотрудничают с Книгозавром, публикуя свои рецензии и у нас тоже.
По субботам нас радует рассудительный Jonny_begood, который больше внимания уделяет классической литературе, а по вторникам (иногда и чаще) — прекрасная Jane The Reader (ник в книжном блоге жж book4you)
Вот список блогов-претендентов, подобранный, по моему мнению, довольно странно — в нем не только блоги о чтении, но и художественные блоги (цитирую с сайта «Кто-то пишет небольшие рассказы, кто-то про зарубежную литературу или детские книги, некоторые блогеры часто публикуют обзоры новинок»), что при столь малом количестве участников делает голосование некорректным.

Но так есть )

Под списком — ссылка на страницу голосования и там каждый читатель уж сам сумеет выбрать, на какую кнопочку нажать

Успехов всем!

Букеанариум Книжный блог
Книжный блог Владимира Иткина
NeoSonus Аbsit invidia verbo!
trukhina Только детские книги читать… только детские думы лелеять…
sammy_chita Redhead bookworm
Book4you Что бы почитать?
polyarinov журнал об иностранной литературе
Что читать — Андрей Прокофьев.
peggotty Баркас извилин — Barkis is willin’!
Bookriot Недружелюбный кролик
profi30 VIVA REVOLUFION
prohojiy07 Прохожий
bormor Недобрый сказочник
jonny_begood В начале было Слово
yasnaya_elga Перекрёсток семи дорог

Страница голосования

http://www.ozon.ru/premia/nominations2013-05.html

Happy_book_year. Журнал комиксов DARKER

Свежий выпуск посвящен оборотням


«Лисы, практикующие искусство перевоплощения»
Читать далее

Издательство «Буквократ». Разговор с Еленой Колчак

Елена Колчак в Именном указателе Книгозавра

В современной системе координат такая вещь как жанр несколько размазана. Во всяком случае, в нашей, российской литературе. Читают, как правило, имена. Часто не употребляют даже названия. Например, говорят — я читал Пелевина. Или — я читал Сорокина. Между тем, раньше могли сказать так: я читал фантастику, я читал детектив, а имя автора шло уже потом. Как вы думаете, с чем связана такая литературная дислокация?

— В современной? Да ладно! Половина наследия Достоевского — психологические детективы. «Война и мир» — авантюрный роман, что там Дюма с его «Монте-Кристо». А попробуйте определить жанр «Слова о полку Игореве»! Или «Дон Кихота». Или «Степного волка». Первичен текст, то есть — автор, а жанр — штука вторичная. Даже суровейший из них, классический детектив, необходимая основа которого — интеллектуальный поединок автор-читатель. И Честертона, и Конан-Дойля, и «Лунный камень» мы перечитываем не ради интриги, а потому что они — живые. В общем, как у Шварца: «Мне захотелось поговорить с тобой о любви. Но я ж волшебник. И я взял и собрал людей и перетасовал их, и все они стали жить так, чтобы ты смеялась и плакала». Писателю хочется поговорить — о любви, о смерти, о гвозде в сапоге, о доблестях, о подвигах и славе, о том, как растет трава и течет вода, — и он рассказывает историю. А к ней потом более-менее подходящий ярлычок приклеивают. Для вящей понятности. И, кстати, в сетевых профилях, обозначая интересы, упоминают не только авторов, но и жанры. Так что не вижу изменений.
Читать далее

Journ. Прекрасная Анна Никольская!

О том, как Лондон вдохновил стать детским писателем, Воркингмаме рассказала Анна Никольская – автор пяти детских книг и мама дочки Алисы.

никольская

Анна Никольская, автор пяти детских книг, которая знает все не только о настоящих чудищах, но и о прекрасных алтайских принцессах. Кроме того, что Анна пишет сама, совсем недавно она начала сотрудничать с издательствами Великобритании в качестве переводчика и бук-скаута. Ну, и конечно, Анна растит самого главного своего читателя – дочку Алису.
– Расскажите про любимую книгу Вашего детства?

– Это были книги про муми-троллей Туве Янсон. Меня завораживала их таинственная атмосфера саспенса. Читаешь и думаешь: вот сейчас произойдет что-то загадочное, непоправимое, потустороннее… Какое-то удивительное сочетание меланхолии и домашнего уюта в этих книгах.  Сейчас начинаю потихоньку читать их дочке.
Читать далее

Чашка кофе с Еленой Блонди. Откуда и куда текущее проистекает

Рецензия уважаемой Юлии Гофри снова напомнила мне: мы начинали свой портал, чтобы знакомить читателей с хорошей, по нашему мнению, литературой, которая по разным причинам не издана и неизвестно когда и будет ли издаваться.

И нам было о чем писать. Обзоры литературных сайтов, конкурсы рецензий на сетевую прозу и поэзию, находки и трофеи, просто рецензии на интересное сетевое чтение.

А сейчас, публикуя материалы наших авторов и «прилетевшие» тексты, я все чаще ставлю теги «рецензии на книги» и все реже «рецензии на сетературу»…

Почему так?

Читать далее

Страницы 2 из 31«12345»...Далее »

Чашка кофе и прогулка