Символы, слова, эпохи

…Они знают о книжках слишком много

Алекс Громов — руководитель жюри премии Terra Incognita, порталов Terraart и Terrabooks, автор ряда книг, опубликованных в России и Европе тиражом более 500 тысяч экземпляров, лауреат премии им. Пикуля и премии литературного журнала «Москва». Ольга Шатохина – автор романов, литературный обозреватель ряда изданий. Награждены Кульмскими крестами за возрождение и развитие исторических традиций отечественной литературы, почетными призами Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок «За верность книге», Карамзинскими крестами.

Итоги бытия

image

Михаил Нуайме. Последний день

Знаковый роман одного из классиков арабской литературы ХХ века впервые опубликован на русском языке. Этот факт имеет особое значение, поскольку сам автор был тесно связан не только с восточной, но и русской литературной традицией.

Будущий писатель и литературный критик Михаил Нуайме родился в Ливане, в старинной христианской деревне Баскинта неподалеку от Бейрута. Он учился в местной «Русской школе», существовавшей под эгидой Императорского палестинского общества. Свое обучение он продолжил в Назарете, а потом, как лучший ученик, отправился учиться дальше в Российскую империю. «Мне, одному из двадцати товарищей, выпала честь учиться на родине Толстого!», — писал он об этом. Читать далее

Татьяна Краснова. Десятикнижие для Евгении Перовой

Итак, мы продолжаем игру в адресные рекомендации по чтению. Хорошие книги для хорошего человека.

Инна Гофф «Юноша с перчаткой» — за атмосферу любви, чистоты, творчества, нежности, юности. Герои — студенты, молодые художники. Повесть небольшая, читается залпом.

Хербьерг Вассму «Книга Дины» — за суровую мрачноватую скандинавскую романтику. Это норвежские «Унесенные ветром»! С пледом, чаем, долгими зимними вечерами — подойдет идеально.
Читать далее

Jonny_begood. Жорис-Карл Гюисманс «Наоборот».

«Это была отравляющая книга. Казалось, тяжелый запах курений поднимался от ее страниц и дурманил мозг». Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея».

Роман «Наоборот» называют «настольной книгой декаданса». Я бы назвал эту книгу еще и справочником по эстетизму. Несмотря на то, что это направление считается изобретением англичан, в частности Уолтера Пейтера и Оскара Уайльда, Гюисманс, на мой взгляд, сумел создать некую квинтэссенцию идей и принципов эстетизма. Примечательно, что этот французский автор в начале своей творческой карьеры был близок к натурализму и являлся членом кружка Золя, однако, довольно скоро взгляды натуралистов показались ему примитивными, и в романе «Наоборот» четко прослеживается разрыв с принципами натурализма.
Главный герой романа – аристократ Дэз Эссент, последний отпрыск знаменитой фамилии. Это болезненное существо, бездельник-интеллектуал с обостренным чувством прекрасного – воплощение идей Шопенгауэра, который был главным философом декаданса и эстетизма. Интеллект по Шопенгауэру ослабляет волю и убивает плоть. Таков Дез Эссент. Похоронив родителей, продав имение, насытившись разгулом и развратом, уставший, больной и разбитый, он запирается в предместье Парижа, чтобы насладиться уединением и красотой. Здесь стоит отметить, что красота – ключевое понятие для эстетизма. Однако, красота плоти тленна, и, следовательно, не может считаться истинной красотой. Вечна лишь красота произведений искусства. Вспомните Дориана Грея – он остался красивым лишь на портрете. Или счастливого принца все того же Уайльда — он делается по-настоящему красивым, став произведением искусства. Так, к примеру, Дез Эссент разочаровывается в живых цветах – их красота преходяща.
Дез Эссент следует всем канонам эстетизма. Он окружает себя книгами и произведениями искусства, он сам создает интерьер своего жилища. Все вокруг должно радовать глаз. Он живет лишь жизнью интеллекта и чувств. Гюисманс погружает нас в интеллектуальный мир Дез Эссента, и, вслед за главным героем, на протяжении целых глав мы исследуем то латинскую литературу, то живопись, то запахи и цветы. Автор, не стесняясь, дает оценки творчеству великих писателей, поэтов и художников. Но плоть Дез Эссента погибает прямо пропорционально тому, как расцветает его интеллект. Разбитый и иссохший, главный герой вынужден обратиться к докторам.
Возможно, в наши дни эта книга потеряла свою актуальность. Но для понимания эпохи декаданса она подходит как нельзя лучше. Любопытно, что сам Гюисманс в более позднем предисловии к роману частично отказывается от своих воззрений. Став правоверным католиком, он переосмыслил свои ранние взгляды. Да и вы будьте осторожны – именно эта книга «отравила» Дориана Грея.

 

Jonny_begood

перенос

Книги АСТ. EvilShark. Маленький мир с Большой Буквы

Д.Горчев

Авторский сборник
Издательство: М.АСТ  Астрель-Спб 2011 г.
Твердый переплет

Как к нам приходят книги? Громогласно стучат в едва приоткрытые двери нашего сознания, пытаются ворваться со своим необычайным, совершенно новым мировоззрением и обратить нас в свою веру? Или презрительно швыряют ненужные никому абзацы, забитые штампами, пошленькими историями и прочей ерундой? Одни, пестрые, кричащие громоздятся рядами и высокомерно взирают на нас с полок книжных магазинов, другие же таятся в глубинах Сети, передаются текстовыми файлами, устными пересказами, а если и издаются, то мизерными тиражами и тут же зачитываются до дыр. Книги Дмитрия Горчева заслуживают большего. Читать далее

Hooche Cooche Man. «Московский Гамбит» Юрия Мамлеева

Представьте себе Москву семидесятых – златоглавую столицу СССР с её самым читающим населением, из которого, по мановению авторского пера, на страницах романа ожила лучшая её часть – молодёжь. Впрочем, было бы слишком прозаично – читать сегодня о молодых слесарях, фрезеровщиках или сталеварах тех лет. Поэтому перед нами раскрывается образ молодёжи «подпольной»: непризнанные художники, поэты, писатели и прочие граждане, причисляющие себя к людям искусства, которых автор определяет звучным эпитетом «неконформисты». Одним словом, именно та категория, которая призвана сформировать культурный слой той эпохи для археологов будущего. И вместе с тем этот собирательный образ полуподвальной богемы совершенно оторван от реальности. Он прописан так, будто никого и ничего, кроме этих молодых людей, в тогдашней Москве не существовало. Словно жили они в том же городе, но в каком-то другом, параллельном мире. И эта осознанная фокусировка на главном – приём в литературе хоть и не новый, но достаточно редкий, стал этаким катализатором моего интереса к «Московскому Гамбиту», вкупе с той вялой шумихой, которая сопровождала его в прессе.
Читать далее

Елена Блонди (Черкиа). «Портрет Дориана Грея» — книга, полная закладок

Это роман, любимый многими. Попробуем разобраться, за что же его любят?
Сюжет романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» известен даже неграмотным и современный термин «спойлер» в отношении этой книги теряет смысл. Прекрасный юноша, любуясь собственным портретом, бросает в бездну отчаянную мольбу. И продает душу за то, чтобы всегда оставаться молодым и прекрасным, предоставив портрету стареть вместо себя. И не только стареть. Следы, которые так ясно в большинстве случаев оставляют на лицах даже молодых людей порок и грехи, тоже теперь украшают чело портрета, а не человека.
Сюжеты-перевертыши всегда чаруют. Дайте нам лоскут шагрени, уменьшающейся по мере исполнения желаний, зеркало, отражающее то, что не отражается на герое, вечную молодость, отобранную у других, или портрет, взявший на себя часть неотъемлемого человеческого. И мы будем с интересом следить за тем, как борется с искушениями человек, лишенный скорого наказания. Уберите божий кнут. Оставьте сатанинский пряник.
Читать далее

Рецензия на книгу Н. Дьяченко — «В любви как на войне все средства хороши»

С портала ВТОПКУ.РУ

Я не сомневалась, что еще не раз встречусь с Анджеликой Альпеншталь, но не ожидала, что увижу ее ФИО в подписях к художественным произведениям. Эта книга — сборник рассказиков о любви, и под некоторыми из них красуется: «(с) Автор идеи Анджелика Альпеншталь».
Пиздец. Теперь, чтобы хуйню писать еще и соавтор по идеям нужен.Вы, несомненно, такие рассказы читали. Классе в 9. А может и сами сочиняли. Знаете, как я шла по улице, такая красива и несчастная, а тут мимо с визитом в Москву ехал Арнольд Шварценеггер на лимузине и как бы меня сбил, но не сильно. А потом извинился, увидел мои глаза и влюбился, и взял с собой в Америку, а там его коварная жена пыталась нас отравить, но любовь сильнее… Нет, не сочиняли? Ну почитайте тогда эту книжку. Меня особенно впечатлил вольный пересказ «Призрака оперы» с русской девушкой в главной роли. Или как вам это: он был бедный студент, которого ждала стажировка в Болгарии, а она дочь богатых родителей. И вот он шел весь в тоске, а тут ему однокурсник: «Давай я угощу тебя наркотиком». Он и укололся. А потом пошел и сбросил ее с моста. И поехал в Болгарию. Или вот другой сюжет: героиня исследует льды в экпедиции с 15 мужчинами. Она некрасива и спит со всеми. Тут приезжает вторая женщина, красивая, и всем отказывает. Мужчины ее убили, а главная героиня вернулась домой, стала библиотекарем и больше ни с кем не спит. Идиотизм там во всем. Если героиня хочет поехать в Америку, она в тот же день покупает билет и летит. Кто сказал «виза»?

Местами книга идиотически смешная. Дальше цитаты.

 Они перевернули гроб на бок, продемонстрировав очень раздраженному Анжею, что внутри пусто. Затем, отшвырнув его и пнув ногой, охранники ушли.
 Анжей был потрясен выражением загнанного зверька, появившимся на ее личике. Ему стало так неприятно, что он едва смог переспать с ней.
Читать далее