Об авторе admin

Очень злой и очень сентиментальный.

Британское агентство потеряло права на тексты Ивлина Во

Старейшее британское литературное агентство Peters Fraser & Dunlop (PFD) лишилось прав на тексты классика XX века Ивлина Во. Теперь представлять интересы наследников автора «Возвращения в Брайдсхед» и «Пригоршни праха» будет американское агентство The Wylie Agency, возглавляемое Эндрю «Шакалом» Уайли, сообщает лондонская газета The Times.

Читать далее

В финал детской премии «Заветная мечта» вышли 43 текста

Список финалистов литературной премии «Заветная мечта» оглашен в Москве 25 марта. В нем значатся 43 текста. Награда присуждается в семи номинациях: двух главных (Большая и Малая премии) и пяти дополнительных (за лучшее произведение о современной жизни подростков, лучший дебют, самое смешное произведение, фантастику или фэнтези, детектив), сообщается в пресс-релизе «Заветной мечты». Лауреату Большой премии в 2008 году будет присужден приз в размере одного миллиона рублей.

Читать далее

Новый «Книгозавр»

По случаю краха предыдущего движка, на «Книгозавре» очередная смена дизайна и части программного кода. В ближайшее время я надеюсь восстановить большую часть контента, однако комментарии потеряны очевидно безвозвратно. К сожалению, пароли авторов и участников восстановить тоже не удасться, поэтому большая просьба ко всем пройти перерегистрацию. Все остальные функции портала будут восстановлены в течении недели.

Савицкая Наталья. «Свободные, Как Дети»

СВОБОДНЫЕ, КАК ДЕТИ…

(о книге Елены Блонди «Жить — можно!» )

Передо мной книга с обложкой цвета раскаленного солнцем песка. Словно следы, оставленные на песке ветром — монохромный портрет готовой улыбнуться женщины с развевающимися волосами. Ниже — утверждение «Жить — можно!» и подпись «Елена Блонди». А где-то вдалеке, на обратной стороне песчаной обложки — подъемные краны неведомого порта, а за ними, точно знаю, синее-синее море…
Наверное, оттого, что книжка похожа на школьную тетрадку, в которой какая-нибудь девчонка могла бы вести дневник, сразу кажется, что внутри что-то глубоко личное, записи не для всех, а ты — в числе избранных, или укравших. Второе, конечно, будоражит сильнее.
Конечно, рассказы, собранные в книжке я читала раньше на сайте, но все-таки между электронным и печатным словом — очень большая разница. Двадцать восемь кило электронного текста кажутся неподъемными при чтении с экрана, а, упаковавшись в пять-шесть страничек, приобретают новую динамику, становятся легче и ярче. К тому же на СИ я читала рассказы не подряд, с большими перерывами, когда находилось время, а здесь в руках оказалась квинтэссенция Блондиного творчества, и я поймала себя на нескольких интересных мыслях, которые не приходили мне в голову раньше, когда я читала Блонди на сайте.
Начиная читать некоторые из рассказов (про Белку, например), я вдруг ловила себя на том, что герои представляются мне детьми. Да-да, именно детьми до тех самых пор, пока не выясняется по какой-нибудь детали их истинный возраст. Думаю, это ощущение возникает из-за чувства полной свободы, внутренней и внешней, которым Блонди наделяет героев. Они живут в своем мире, где нет условностей и запретов, а попавший в сандалии песок значит больше, чем все мировые проблемы вместе взятые. Более того, дети в рассказах куда рассудительнее и мудрее взрослых, для них мир имеет и временнОе и пространственное измерения. У них есть вчера и завтра, в то время как старшее поколение сиюсекундно. Все переворачивается, меняется местами. И тут ловишь себя на том, что это просто закон отдыха у моря, южной отпускной расслабленности, хотя далеко не во всех рассказах речь идет об отдыхающих или даже просто живущих у моря.
Еще одни момент говорит за то, что рассказы насквозь южные, морские, в том смысле, в каком их понимает загнанный горожанин. Герои больше чувствуют, осязают, ощущают, пробуют на вкус, слепнут от цвета, идут «на запах», чем размышляют. В рассказах Блонди, собранных в книжке, не встретишь ни одного рефлексирующего субъекта или даже мало-мальски задумавшейся барышни. Всем руководят чувства, почти неосознанные, и от этого, возможно, более верные, чем мысли.
Я уже сказала, что в печатном виде каждый рассказ стал более насыщенным, крепче сбитым. Все знают, что у Блонди очень яркий, самобытный стиль письма. Так вот, когда тексты собраны под обложку, этот стиль становится особенно насыщенным, сочным. Я бы даже советовала не читать все рассказы подряд и сразу, иначе можно захлебнуться в сладких эпитетах, надорванных предложениях, аппетитных сравнениях, не почувствовав их вкуса. Как будто ешь переспелый персик, стараясь поскорее слизать все сладкие капли, откусывая большими кусками, чтобы не закапать платье, а потом понимаешь, что персика-то больше нет, сладкий вкус остался, но в деталях он не распробован, а жаль. Мне даже показалось, что написанную именно таким стилем повесть или роман читать было бы сложно, нужны были бы паузы простых предложений, чтобы следить за сюжетом, не отвлекаясь на подробности языка. Поэтом сейчас собираюсь прочесть «Татуиро», очень интересно, как пойдет. Но все же читать буду «с листа», вот только дождусь, пока сотрудники разойдутся по домам, чтобы не попало за распечатку.
Нужно подытожить? Скажу. Читайте, не торопясь, не все сразу, и будьте готовы к тому, что сильно удивитесь падающему за окном снегу, пригревшись в тепле южного вечера.
Блонди! Удачи твоим творениям в «бумажной» жизни!

Элтон Иван. Real Figase. Эльфа-Старлордз

Я начал с того, что зашел в личный топ-30 и тут понял, что автору не чужд хтмл. У меня ж был знакомый, который организовал общество «Мальчики хоп-хоп-хип-хоп-хтмл». Я об этом даже писал, но не здесь. Они там все ездили на досках роликовых и изучали хтмл, соревнуясь, кто круче. Это о хтмл (на том и все). Здесь же — внимание — новая летающая тарелка! И я, как потомственный уфолог, не мог не зафиксировать это событие.

  
   Итак, новая модель НЛО! Мейлгей-объект. Тарелочка с голубой каемочкой.
   http://zhurnal.lib.ru/a/alphastarlords/who_is_me.shtml
   Пилот говорит:
   «я не христианин, а Ахельдзриец. И я принял новое имя, наиболее приближенное к моему авторскому знаку љ A-SL. И, как оказалось, попал в точку: мой новый ник-нейм, авторский псевдоним Эльфа-СтарЛордз не только выражал мою инопланетную сущность, но и связь с Космосом, с Высшим Духом, с моей Инозвёздичевой Родиной — Омджпинетом, с которого я прибыл на Землю в юрском периоде как Ахельдун».
  
  Словом, нам все ясно. А, кстати, если кто увлекался авангардом прошлых лет, должен знать группу «Н.О.М.» У них был альбом года 95-го где-то, там вот как пелось: «шесть процентов зверей, и семь процентов людей, и мы — представители человеческой расы — пи-да-..-сы. Что там было в третьем слоге, я не знаю. Я ведь пишу это лишь для того, чтобы обозреть новый объект. И тут выясняется, что и в космосе — так же, как и на Земле. Шесть процентов зверей, семь процентов людей. Все нормально. Тем более, в Европе, там вообще демократия. А один мой товарищ приехал недавно с Амстердама. Говорит, там «процентов 70 ваще, потому все бабы на нас повесились, и мы не знали, как от них отстать». Впрочем, я не знаю, каково оно там, на Омджпинете. Очевидно, Ахельдун прибыл к нам с миссией, и я его понимаю. Ведь они живет на нехоженой, непаханой, Украине, и ему там работать и работать. А то ведь в Амстердам бы поехал, а там и так, и без него, все хорошо. Я, вот, думаю, когда люди космические-то звездолеты построят, много лет пройдет. Уже и Омджпинета не будет. И мы так и не узнаем, что там было. Апсердам, не Апсердам, может, там у них — еще похлеще, чем на Украине.
  
  Я был и на сайте и ощущение «хуй-победишь» было прочным и основательным до самого окончания просмотра. Но все это, как я понимаю, от моего невежества. Да что там я. А кто еще из уфологов заметил этот объект? Никто. А это же, братцы, долгожданный контакт, решение проблемы S.E.T.I. Впрочем, контакт-то он контакт, а что б вы сделали, если б к вам с утра позвонил Борис Моисеев и произнес:
   -Контакт! Контакт!
  
  Словом, тут дело непростое. Дело запутанное. И как подумаешь — какие они там были, в Розуэлле, зеленые человечка (а?), так весь мозг и трепещет, трепещет. Как мало мы еще знаем о мире, о вселенной. Дальше Луны-то и нога человечья не ступала. Я думаю — хоть бы на Марс-то при жизни моей слетали. А то ведь лет через двадцать если полетят, так я уже и не доживу.
   Вот если бы мы все, вот здесь, на си, собрались и сказали: мы все хотим в космос! Сбросились бы, построили космический корабль и — в путь. (Впрочем, я снова запрыгнул на стол и кричал. Если сишников засадить в один космический аппарат, они сделают ножи в форме слова ИМХО и друг друга почикают).

Бошетунмай, «Варра». Рецензия

На «Самиздате» помимо бурно цветущей, но почти не плодоносящей графоманьей поросли присутствуют настоящие Авторы. Это «штучный товар», редкий, но меткий. Часть этих людей «на слуху», незримо присутствует, возможно, давит на тусовку своим несомненным весом, часть авторов остается так и не распознанными, не узнанными. Но и те, и другие двигают поэзию вперед.
Писать о произведениях таких авторов — труд неблагодарный. Сами авторы о себе знают больше, чем любой читатель. Широкому, «упрощенному» читателю эти авторы не адресованы, следовательно, не нужны и обзоры как один из возможных путей встречи произведения и читателя (хотя, чем черт не шутит?). Околопоэтической тусовке стихотворения реальных авторов — что кость в горле: на фоне действительно состоявшихся произведений графоманские потуги выглядят особенно бледно. Поэтому стану считать, что пишу для себя и еще нескольких людей, которым интересен предмет.
Полагаю, раз уж я настроил против себя наиболее активных и крикливых «поэтов», каждое мое доброе мнение в чей-то адрес будет расцениваться так: выбрел прокаженный на площадь, ткнул мерзким пальцем в чьи-то ворота, чем не повод сжечь чумной дом? Тем не менее, авторам, о которых я собираюсь писать, эти все пляски глубоко неинтересны, потому что эти авторы заняты совершенно другими делами. Служенье муз не терпит самиздатовской суеты.Бошетунмай, поэма «Варра«. Рецензия

Поэты черпают вдохновение из прошлого и настоящего, чтобы слышать будущее. Именно слышать, потому что стихи есть факт, прежде всего, звучащий. Настроение, сообщаемое поэмой Бошетунмая, сейчас в несколько ином виде присутствует в сознании соотечественников, и я рискну обозначить его как предчувствие катастрофы.
Здесь требуется разъяснение. «Варра» несколько обращена к миру символов антично-варварского ряда. Жесткая лирика войны меча. Кровь, грязь, война как метод жизни. Север в качестве места происхождения. Лес — темный, но питающий дух воина, жестокий и добрый одновременно. В отношениях лирического героя с лесом много язычества. Но это не пропаганда, а именно данность в системе поэмы — в мире, где мужчина вырастает убивать.
Контрастом с этим миром является наш, из которого мы читаем шаманский текст Бошетунмая. Нас, господа, тыкают в нашу слабость. И здесь как раз мне видится предшествование автора «Варры» нынешним романистам-посткатастрофистам*. Обратитесь к публикациям Беркема аль Атоми. Там вас натыкают в лужицу вашего бессилья более грубо, без стихов — напрямую. Но и «Варра» заканчивается «зло»:


Согреешься сейчас, когда пойдём.
Привыкни засыпать землёй угли.
Пошли, дурак, к тебе. Смотреть твой дом.
Не мой, а твой. Заткнись же ты. Пошли.

Проигравший, слабый — дурак, который потеряет дом. Получите пощечину, разнеженные современники, и распишитесь.
Это что касается одного из смыслов этой истинно мужской поэмы, заставившего меня как бы «начать с ее финала».
Вернемся к началу. Один из героев обращается к неведомому нам спутнику:


Подкинь в костёр полено, да смотри,
чтоб мясо не сгорело, да послушай,
не захрустит ли ветка. У зари
всегда в запасе есть тела и души,

чтоб нас подкараулить. Разруби
седло, и кинь попону где-нибудь поодаль,
чтоб, если доведётся, то в крови
её купали, а не нас. Вода у брода

вчера была закатной целый день:
краснела, и на вкус солоноватой
казалась. И улыбчивая тень
куста чернела замшевой заплатой.

И т. д.
Воинские суеверия, стоянка, метафора крови и тревожности. Из дальнейшего станет понятно, что говорит именно воин.
Автор почти не ошибается в выборе лексики (пожалуй, поэт прорывается сквозь героя в последнем из процитированных предложений, но это редкий случай). Особенность письма Бошетунмая — длинные периоды, высказывания, которые не вмещаются в одну строфу.
В этом и особенность авторского стиля, и некоторая трудность для восприятия и чтения вслух. Не каждый чтец справится с этим текстом, потому что встречаются и такие места (здесь — о лесе):


Он живёт
одним дыханием со мной, и я — как посох,
что подпирает леса тёмный гнёт,
не ведая задумчивых вопросов

о смысле тех затей, что в голове
звенят, и красят мысли тёмной охрой,
и я — как корень, сохнущий в траве
лишь думаю, что думаю, висок свой

похоронив в извилинах коры.

Но эта трудность видится мне необходимой, придающей тексту ощущение преодоления с одновременной раздумчивостью. Несовпадение синтаксического предложения с длиной строки, строфы — не умничанье, а метод введения читателя в особое состояние, вовлечение его в непростой мир поэмы. («Длинно, а не утомляет!»)
«Лесные» отрывки лично мне нравятся более всего. Это торжественные и темные речения, совершенно не помпезные, а достоверные, ощутимые, зримые. Размер, темп, способ повествовать делают части поэмы чем-то сродни воинской песне, гимну и шаманскому заговору.
Философия поэмы — по-ницшеански пессимистична. Она не выпячена в какие-то прямые декларации, она проступает из вязи образов, из остающихся за кадром отношений, из рассуждений героя (иногда, замечу, они кажутся слишком длинными и связными для «просто воина») и автора. Пример рассуждений о Боге:


Их Бог — пастух. Они, об этом зная,
смирились, вынув гордость из души,
их их душа вдруг назвалась святая.
И ты на эту душу не дыши

своим чесночным запахом — не надо.
Какая разница, в какой стране умрёшь,
какая разница, какое будет стадо
пастись на ней? Молчи и не тревожь

их Бога: всё равно, когда впервые
ты меч испачкал, кончился твой рай
в их представлении…

В тексте поэмы много смерти, крови, леса и меча. Но это не искусственное нагнетание для построения ничем не подкрепленной метафоры жестокости мира. Героям холодно, страшно, они устали, они голодны и напуганы. Перед ними — реальные жизненные проблемы. Всякие вязкие поэтические рассуждения противопоставлены безыскусной прозе существования:


Проснулся? Брось. Я всё равно не спал.
Какая к чёрту разница? Пойдём
к тебе домой. Кажись, отвоевал
я в этот год. Устал. Потом убьём,

дурак. Попей воды. Пойдём сейчас
рекой, и скормим рыбам все следы —
они с утра голодные как раз.
Похорони его. Попей воды.

Какие разговорные, простые, утилитарные строки! Жизнь войной, в «темном лесу» сводится к примитивным нуждам, ей не свойственны велеречивость и заумь.
Поэтика напрямую отвергается героем-воином:


Хорошие слова, да слог тяжёл,
а впрочем — все поэты хороши:
порхают над строкой, как ворох пчёл
на лугом, и слова их — просто пши,

которое увидишь, и вздохнёшь
и позабудешь…

Но и ему, герою, свойственно поэтическое восприятие мира, как оно свойственно автору, чьи прямые слова тоже присутствуют в тексте и в них автор алхимически сращивается с героем.
Резюме:
Поэт Бошетунмай продолжает несколько поэтических традиций, наиболее отчетливой из которых мне видится линия Мандельштам — Бродский. Поэма «Варра» заслуживает всяческого пристального внимания читателя и особенно поэта. При ее шероховатости, она состоялась, причем давно — в 2002 году или даже раньше. Тем интереснее прочитать ее сегодня.—————

* Мне кажется, я не преувеличиваю сегодняшней популярности, актуальности, востребованности темы «Россия (мир) после развала, катастрофы». Если читатель помнит, на рубеже веков обществу всеми СМИ внушались «предкатастрофные» сигналы, затем окраска новостных и публицистических сигналов сменилась на оптимистическую: да, Россия была на краю развала, но ее вытащили (очевидно, нанизав на вертикаль, добавляют остряки). Однако ощущение «звездеца» не рассосалось, развал советской экономики и долголетнее отсутствие внятной политики поставило перед всеми нами серьезные вопросы, важнейший из которых «Как удержать в руках, как не запороть окончательно и бесповоротно доставшуюся нам Родину?» Впрочем, это тема других, отдельных статей, а не разговора о поэме.18 марта 2008 г.

Либерманн Семен Семенович на Самиздате

Рецензия на книгу Н. Дьяченко — «В любви как на войне все средства хороши»

С портала ВТОПКУ.РУ

Я не сомневалась, что еще не раз встречусь с Анджеликой Альпеншталь, но не ожидала, что увижу ее ФИО в подписях к художественным произведениям. Эта книга — сборник рассказиков о любви, и под некоторыми из них красуется: «(с) Автор идеи Анджелика Альпеншталь».
Пиздец. Теперь, чтобы хуйню писать еще и соавтор по идеям нужен.Вы, несомненно, такие рассказы читали. Классе в 9. А может и сами сочиняли. Знаете, как я шла по улице, такая красива и несчастная, а тут мимо с визитом в Москву ехал Арнольд Шварценеггер на лимузине и как бы меня сбил, но не сильно. А потом извинился, увидел мои глаза и влюбился, и взял с собой в Америку, а там его коварная жена пыталась нас отравить, но любовь сильнее… Нет, не сочиняли? Ну почитайте тогда эту книжку. Меня особенно впечатлил вольный пересказ «Призрака оперы» с русской девушкой в главной роли. Или как вам это: он был бедный студент, которого ждала стажировка в Болгарии, а она дочь богатых родителей. И вот он шел весь в тоске, а тут ему однокурсник: «Давай я угощу тебя наркотиком». Он и укололся. А потом пошел и сбросил ее с моста. И поехал в Болгарию. Или вот другой сюжет: героиня исследует льды в экпедиции с 15 мужчинами. Она некрасива и спит со всеми. Тут приезжает вторая женщина, красивая, и всем отказывает. Мужчины ее убили, а главная героиня вернулась домой, стала библиотекарем и больше ни с кем не спит. Идиотизм там во всем. Если героиня хочет поехать в Америку, она в тот же день покупает билет и летит. Кто сказал «виза»?

Местами книга идиотически смешная. Дальше цитаты.

 Они перевернули гроб на бок, продемонстрировав очень раздраженному Анжею, что внутри пусто. Затем, отшвырнув его и пнув ногой, охранники ушли.
 Анжей был потрясен выражением загнанного зверька, появившимся на ее личике. Ему стало так неприятно, что он едва смог переспать с ней.
Читать далее

Алексей Уморин «СОбАКА ПОДЕРЖАНАЯ»

Есть такие темы в литературе — «собаки подержаные».
Кусают, лают, могут даже загрызть, очень даже могут, потому что имеют немалый опыт. Беда одна: подержаные. То есть ПОЛЬЗОВАННАЯ, часто, полустёртая до позвоночника в районе спины из-за слишком частого пользования.
К числу пользователей таких «собак подержаных» я отношу авторов и авторесс подавляющего большинства гибких книжечек, а часто и из-под твёрдой обложки пишущих об одном и том же, об одном и том же, одном и…
И было бы плюнуть тут, да ведь дышать уже трудно от этих беспросветно однотонных — без неба, без воздуха, бессмысленных текстов, что и лают, и стреляют, и трахаются аж до полустёртости в районе спины (ибо писаны они в позе одной и той же), да ведь в стране остро не хватает уборщиц, шахтеров, токарей — всё тот самый труд, где более всего ценна спрособность к совершению одних и тех же движений в одной и тоже позе.
И платят там хорошо.
Господа писы! Вы скоро умрёте, и вас спросят: «Что полезного сделал ты пока жил, — ты сын/дочь собаки подержаной?» И что вы Им скажете? Там не порычишь.
…Словом, пока здесь, оформляйте хоть совместительство в шахту или же на ресепшн. — Кто уж на Том Свете станет проверять — полный или половинный рабочий день вы посвящали своему прирождённому, основному труду…