Journ. О червяках, нет, простите, о червячках!
Когда за окном свистел ноябрьский ветер, наше семейство спускало последние капиталы на Нон-фикшн. Взгляд обычно падает на яркие стенды с кучей красивостей и редкостей. Но тут я случайно заметила, что-то маленькое и неприглядное. Написано «Нарния», Льюиса в помине нет, но есть «Червячок Игнатий». Нет, вы предсталяете, я с новорожденным Игнатом в слинге, а тут на тебе, 5 книг про чудо-червячка. Но я удержалась… Собственно, меня сдержала неприглядность обложки и высокая для такой книги издательская цена в 250 рублей.
Дома я понаоткладывала всех червяков, ой, нет, простите, червячков, в корзину. и думать забыла. Книги я заказываю редко. По меркам книжных маньяков даже слишком редко. Но прошла пара месяцев и первый червячок у меня все-таки появился.
Читать далее
Сергей Анисимов. Немного Британии от Фрая и Лори
Стивен Фрай, Хью Лори
«Шоу Фрая и Лори. Часть I»
Издательство: Фантом Пресс, 2008
Представлять сегодня британцев Стивена Фрая и Хью Лори необходимости нет. Первый — помимо того, что актёр и «национальное достояние Британии» стал автором десятка отличных книг: от чистой беллетристики периода «Лжеца», «Гиппопотама» и «Теннисных мячиков небес», и всё более удивляя игрой с читателем в книжках «Дневник миссис Фрай» , а то и бросаясь в классический тревелог «Cтивен Фрай в Америке». Второй стал планетарно известен благодаря роли диагноста-мизантропа доктора Хауса из одноимённого сериала. Ну, и книжку он тоже написал (наверное, в Англии так надо — книжки писать) — блистательный, смешной и едкий, шпионский роман «Торговец пушками», который только в России выдержал три переиздания.
Читать далее
Валерий Смирнов. Крошка Цахес Бабель 32
ОТ ШНОБЕЛЯ ДО НОБЕЛЯ
Как становится русским языком еще относительно недавно исключительно наше лингвистическое достояние, прекрасно понимаю. В 1999 году в Москве выходит «Самоучитель полуживого одесского языка» А. Стечюченко и А. Осташко. Цитирую: «Шнобель – нос внушительных размеров… – У мене есть часы, – покорно ответил брат. – Тогда засунь на них свой шнобель, – рыкнул Коля, – час ночи». (В. Смирнов «Как на Дерибасовской…»). Из этой цитаты мы видим, что выражение ШНОБЕЛЬ ЗАСУНУТЬ означает «посмотреть», «взглянуть».
Читать далее