“Будущее Рэя Брэдбери. Год 2012″. Антонова Анастасия

Правила конкурса читать здесь

Сцена из спектакля «Симфония огня» по мотивам романа Брэдбери «451 градус по Фаренгейту». Театр «Ювента» Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена (г. Санкт-Петербург).
http://raybradbury.ru/video-stage/theater/

Рецензия на книгу Рея Бредбери “451 градус по Фаренгейту”

И вот мы в этом мире,
От матери берём тепло,
От книги мы черпаем знанья,
И учимся сатире.
На радостях в душе светло,
И больно от страданья.

Мы ценим силу слова,
Но фильмом дорожа,
Забыли мы про книги,
А я напомню снова,
Во имя сей интриги,
Что в книге – есть душа.

Авторское стихотворение.

Роман показывает нам разочарованный и дегуманизированный мир, описанный Реем Бредбери в 1953 году. Правительство одной диктаторской страны решает, что образование оказывает на людей пагубное влияние и приказывает сжечь все книги, сеющие среди населения раздор. Разумеется, такое отношение к печатной продукции – не цель, но средство, с помощью которого создаётся общество манипулируемых людей, где личности нет места.

«Мы все должны быть одинаковыми, – внушает брандмейстер Монтэгу. – Не свободными и равными от рождения, как сказано в Конституции, а… просто одинаковыми. Пусть все люди станут похожи друг на друга, как две капли воды, тогда все будут счастливы, ибо не будет великанов, рядом с которыми другие почувствуют своё ничтожество» Если принять такую модель общества, то такая опасность, исходящая из книг становится очевидной: «Книга – заряженное ружьё в доме соседа. Сжечь её. Разрядить ружьё. Надо обуздать человеческий разум. Почем знать, кто завтра станет мишенью для начитанного человека».
Монтэг – главный герой, становится пожарным. Но он и его коллеги не тушат огонь, они жгут книги, которые, по мнению правительства, разжигают пожары в сердцах людей. У него есть замечательная, но подверженная всеобщей лихорадке, жена Линда, которая впоследствии доносит на него, боясь перемен в своей жизни. Встреча с юной, романтичной Клариссой выбивает героя из колеи привычного существования. Она вращается в среде любителей книг, и Монтэг переходит на её сторону. Их жизнь производит на главного героя огромное впечатление, он начинает сомневаться в своей профессии. Они тоже сжигают книги, но перед этим они учат их наизусть, они забывают свои имена и называют себя их заглавиями. Здесь существует два мира. В одном люди являются рабами телевизионной пропаганды, в другом – «люди-книги» бродят в одиночестве под пасмурным небом.
После того, как Монтэг из огнемёта спалил трёх пожарных, он становится особо опасным преступником. Организованное общество объявляет ему войну. Монтэгу удаётся спастись от погони, и он обосновывается в лагере любителей книг. Но страна переживает очередное потрясение, над городом, который недавно покинул главный герой, возникают неприятельские бомбардировщики. Они сбрасывают на него свой смертоносный груз и превращают в руины это чудо технологической мысли двадцатого столетия.
Роман – антиутопия, щекотка нервов страшными историями, а ведь такого сейчас полно! И вроде бы ничего шокирующего: примитивные желания, тотальный контроль, люди без души, люди без надежды, люди-нелюди. Но что-то всё же заставляет вздрогнуть. Детали, мысли, образы, а ещё то, что мир, описанный в книге, чем-то подозрительно похож на наш. Так в чём же состоявшееся будущее? А в том, что молодёжь сейчас не читает книги, их променяли на телевидение, интернет, игры… Теперь понятно, почему книги вызывают такую ненависть, почему их так боятся, «они показывают нам поры на лице жизни». Сам Бредбери заявляет, что инквизиция его шокировала больше, чем фашизм. Он призывает своим романом людей создавать то, что может спасти мир, и если кто и утонет по дороге, то будет знать, что плыл к берегу. Он гениален! Суметь предвидеть и описать такое не каждому под силу. Он так достоверно пишет о жизни в «умном доме», словно гостил в нём не один день.
В своём романе Бредбери описал многие предметы и явления, появившиеся в жизни после романа. «Телевизионные стены» – аналог плазменных панелей, радиопередатчики типа «ракушка» – современный портативный плеер. Изображая Америку двадцать первого века, писатель как бы экстраполирует (приём, используемый при научном и социальном прогнозировании), картина будущего моделируется, исходя из настоящих тенденций. С помощью своих фантазий он создаёт анти модели. Он размышляет о судьбах земной цивилизации, о будущем Америки, с её не стандартным менталитетом, об обществе потребления, доведенного до абсурда. «Символы – деньги, американский образ жизни, уютный домашний очаг – заслоняет реальность, обманывает сознание человека и обедняет его». В романе отсутствует образ диктатора: порочность общественной системы писатель относит на счёт засилья техники и средств массовой информации. Бредбери считает, что гибель духовной культуры исходит из самой современной цивилизации. Духовный кризис социума здесь не причина тотализации, а следствие попытки социальной адаптации в «модернизированном» мире. «Как можно больше спорта, игр, увеселений – пусть человек всегда будет в толпе, тогда ему не надо думать… Больше фильмов, больше книг с картинками. А пищи для ума всё меньше». Простой человек только одну сотую может увидеть своими глазами, остальные девяносто девять процентов он познаёт через книги, и поэтому власть имущие так боятся просвещения своих подданных. Это отражение социальной массовой культуры. Теория массового человека, которая сегодня процветает в нашем обществе, это и есть состоявшееся будущее. Бредбери на недосягаемой высоте, в очередной раз и бесконечно.
«Мастер, мастер во всём» — Булгаков.

Антонова Анастасия
Украина, г. Харьков

18. 04. 2012.

Один комментарий к ““Будущее Рэя Брэдбери. Год 2012″. Антонова Анастасия

  1. Чуточку от автора (стихи — начало 21 века), кусок от Бредбери (начало середины 20-го века), мазок русской классики (начало середины первой половины 20 века) — вот и создала монумент Слова… жительница Украины Анастасия Антонова.
    Без сарказма говорю, есть ощущение как от интересной рецензии. Но поначалу воспринималось с сомнением: то слишком подробно описан роман, то, как будто, Булгаков не к месту, а в целом — дочитав до последней точки — доволен, есть связь времён, не притянутая за уши.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *