Анисимов Сергей. Пора вернуть эту землю себе

Андрей Рубанов. «Живая земля»

Андрей Рубанов. «Живая земля»
Издательства: Астрель, АСТ, 2010 г.

В предыдущем романе «Хлорофилия» Андрей Рубанов рисовал довольно мрачную картину: Россия сжалась до размеров Москвы, в Москве построены грандиозные небоскрёбы, и чем выше этаж, тем выше статус жильца. Сибирь в аренде у китайцев. Основной источник жизни — загадочные стебли, мякоть которых — суть наркотик. Зависимость от наркотика практически абсолютная. Человек в не самые длинные сроки может самым натуральным образом «пустить корни». «Хлорофилия» —это мир потребления во всей сказочной, гламурной и нечеловеческой красе. Убедительный рассказ о том, что происходит с человеком, которому больше нечего хотеть. Но однажды китайцы принимают решение уйти из Сибири, потому что там всё закончилось…
Читать далее

Блингвистика. Где пасется говядина?

Вот идешь по рынку и то тут, то там на ценниках загадочные «мясо говядины» и «мясо свинины» («баранина», как ни странно, остается «бараниной», не превращаясь в «мясо баранины»). В общем, мясо – кого? Говядины. Бродит где-то по пастбищам неизвестный науке зверь по прозванью «говядина», из которого получается мясо.
Знать бы еще, как эта говядина выглядит…
Бывает и еще веселее. На рыбном лотке — «МАКРЕЛЬ СКУМБРИИ» и «МАКРЕЛЬ СЕЛЬДИ». Видимо, человек, рисовавший
ценники, решил, что «макрель» – это такой умный синоним для «филе». Или еще для  чего-нибудь, потому как ценниками этими обозначались целые рыбьи тушки. Вообще-то макрель – это почти та же скумбрия. Так что «макрель скумбрии» – это примерно то же самое, что «форель лосося». А «макрель сельди» – и вовсе «тунец камбалы». Непонятно, но здорово.
Приятного нам всем аппетита!

kolchack_sobaka